Коллектив авторов - Сравнительное богословие. Книга 6
- Название:Сравнительное богословие. Книга 6
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Академия Управления
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-905692-36-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллектив авторов - Сравнительное богословие. Книга 6 краткое содержание
Шестая книга учебного пособия Прогнозно-аналитического центра Академии Управления по курсу «Сравнительное богословие» состоит из двух глав. Первая глава представляет собой описание мировой религиозной системы буддизма. Вторая глава посвящена религиозной и политической системам Китая.
Шестая книга является завершающим описанием религий Востока и всего курса. В конце книги приведён список источников по всему курсу.
Сравнительное богословие. Книга 6 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Выход к Богу закрыт «канонами» стандартной парности « явление — его «канонический» смысл » и обратным процессом мышления: « «канонический» смысл — ожидание соответствующего явления ». Таким образом весь Язык Жизни оказывается «упорядочен» смысловыми парностями, вне перечня которых места «мистике» Жизни для китайцев не существует. Не существует и выхода в Справедливость хотя бы по той причине, что «плохое» должно уравновешивать «хорошее».
В результате получается дискретность мышления по принципу « если — то ». Если происходит « это » — « это » ассоциируется с соответствующим ему в «каноне» смысловым « это »; после того, как произошло « это » обязательно будет компенсирующее « это » — « то », которое также по смыслу поддается «каноническому» определению, поскольку смысловые пары « это »-« то » записаны в китайский «Талмуд» (либо предания) через общекитайскую символику Инь-Ян .
Дискретность мышления стандартными «каноническими» соответствиями отнимает возможность свободного руководствования в Жизни неканоническими парностями « если — то », которые возникают в результате пограничных ситуаций и человек сам должен составить соответствие что это означает на Языке Жизни, а не заглядывать по всякому случаю в готовые «талмудические» соответствия. Лишь в этом случае дискретный процесс мышления парностями ( который действительно присущ сознанию людей ) превращается в упорядоченный личностный поток событий и соответствующих им смыслов, дарованных Свыше и распознаваемых человеком по мере его нравственного развития.
Лишь в этом случае человек может выстроить для себя модель своего жизненного пути, который наиболее соответствует его личной судьбе и который является уже не просто чередой дискретных соответствий, а — жизненным процессом, в ходе которого меняется нравственность человека. Этот жизненный процесс должен базироваться на мозаичном мировоззрении (см. первую книгу курса), а содержание мозаичной картины мира должно пополняться и если нужно исправлятьсясмыслами, которые человек получает и переосмысливает от Языка Жизни в пограничных ситуациях. В случае позитивной динамики именно такого подхода к ЖизниБог будет своевременно предоставлять человеку информацию (смыслы) в Различении (« это »-« не это ») в помощь определения человеком правильных смыслов нравственного характера, на которые указывает то или иное явление и соответствующее ему решение человека (либо только мысль и/либо намерение на будущее). С помощью Различения человек сможет более или менее безошибочно ( здесь многое зависит от того, как человек распоряжается с информацией, даваемой ему в Различении ) определить объективно верное соответствие дискретных ситуаций « если — то », из которых сумеет выстроить непрерывный процесс и управлять своим жизненным путём в непрерывной связи с Богом.
Конечно, из череды огромного множества стандартных «канонических» соответствий тоже можно выстроить модель процесса. На базе огромного количества упорядоченных соответствий можно выложить мировоззренческую мозаику и дополнять её соответствующими дополнениями парностей в «каноны», утверждаемые в «Академии наук». Но вся мистика Жизни не укладывается в стандартный набор, а динамика Жизни далеко опережает любые «академические» согласования. Видимо на базе китайской системы парностей сложилась устойчивая мировоззренческая мозаика, которую китайцы принимают за общий эталон высшей мистики взаимоотношений с Первоначалом . Но реально это — изощрённая система «зомбирования» на уровне нейро-лингвистического программирования, которая является достаточно гибкой и иллюзорно динамичной: вновь создаваемые общие для людей парности придают системе иллюзию естественной динамики.
Кроме этого нужно учитывать, что одинаковой мистики (скрытого смысла) пограничных парностей для разных людей быть не может: Бог разговаривает на понятном персональном Языке Жизни с каждым персонально и поэтому мистика такого общения — тоже сугубо личностное дело. Кроме того люди являются посланниками Бога друг к другу, поэтому передача жизненного опыта морально-нравственного характера после усвоения уроков Жизни — дело общественное, весьма полезное и необходимое. Кстати этому же учит и « Дао-Дэ-Цзин » (перевод В.Перелешина. Рио де Жанейро, 1971 г.):
112 (60)
Мудрец поставлен Истиной самой
Немудрому учителем служить.
Немудрый же поставлен мудрецу
Примером, как тому не надо жить.
Учителя не чтущий ученик,
Учитель, презирающий пример,
В большое заблуждение впадут
И кончат помрачением ума.
Но опыт морально-нравственного характера это не «канонизация» открывающихся новых парностей, а — передача людям методологии отношения человека с Языком Жизни на примерах вновь открывающихся новых парностей, [729]которые несут новые смыслы в своём взаимодействии (можно сказать — во взаимопроникновении — поскольку дискретность мышления превращается в непрерывный процессный поток, в течение которого земная жизнь будет становиться лучше: везений будет становиться больше и больше) [730]как только человек, обретя навык внимательного отношения к Жизни, начинает видеть и осмыслять одну пограничную ситуацию за другой без перерыва: причина переходит в соответствие, и последнее становится причиной для следующего соответствия) новые морально-нравственные смыслы.
Очень похоже, что весьма древние китайские мудрецы (времён Лао-Цзы) владели весьма правильной методологией взаимоотношений человека с Языком Жизни ( даже если они и прямо не признавали Божиего единоначалия ) и могли передать народу эту методологию. Но в условиях рабовладения перед ними встала проблема взаимоотношений с имперской властью. Решая для себя эту проблему, они выбрали толпо-«элитарный» путь, после чего даосизм стал деградировать до уровня исторически сложившегося — обрядового, полного «канонических» суеверий (« Дао-Дэ-Цзин », перевод В.Перелешина, выделено нами):
21 (146)
Знали Истину мудрецы:
Не стремясь научить народ,
Берегли его в простоте.
Нелегко управлять людьми,
Если люди слишком умны.
Управляя, учить народ —
Это значит: губить страну.
Управлять страной, не уча —
Значит: счастье народу дать. [731]
Пред властителем два пути,
Из которых правилен путь
К сокровенной тайне добра.
Сокровенная тайна добра,
Но везде проникнет оно:
Все живое придет к нему,
И наступит великий мир.
Интервал:
Закладка: