Коллектив авторов - Сравнительное богословие. Книга 6
- Название:Сравнительное богословие. Книга 6
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Академия Управления
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-905692-36-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллектив авторов - Сравнительное богословие. Книга 6 краткое содержание
Шестая книга учебного пособия Прогнозно-аналитического центра Академии Управления по курсу «Сравнительное богословие» состоит из двух глав. Первая глава представляет собой описание мировой религиозной системы буддизма. Вторая глава посвящена религиозной и политической системам Китая.
Шестая книга является завершающим описанием религий Востока и всего курса. В конце книги приведён список источников по всему курсу.
Сравнительное богословие. Книга 6 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
…И царь Милинда сказал достопочтенному Нагасене: «Я не лгу, почтенный Нагасена. Вследствие дышла, вследствие оси, вследствие колёс, вследствие кузова, вследствие поручней и используется название, знак, обозначение, обиходное слово, имя — колесница». — «Отлично, государь. Ты знаешь, что такое колесница. Вот точно также и у меня: вследствие волос, вследствие волосков на теле и прочего…, вследствие сознания и используется название, знак, обозначение, обиходное слово, просто имя — Нагасена, однако в высшем смысле здесь не представлена личность» . [305]
Только что приведённое «философствование» Нагасены можно назвать по-русски дьявольской логикой. Ведь только Дьяволу ( «обиходное слово», обозначающее главного демона, противостоящего Божиему Промыслу методом введения людей в искушения духовные и материальные ) присуще подменять тварную жизнь в согласии с Богом — иллюзиями и поддерживать людские заблуждения. Вспомним из первой книги курса, из чего складывается человеческая индивидуальность, чтобы понять в чём всё-таки прав Нагасена, а что он отбрасывает «за ненадобностью», заблуждаясь, как и все буддийские гуру.
Каждой особи вида «Человек разумный» свойственно всё то, что генетически свойственно подавляющему большинству достаточно высокоразвитых видов животных в биосфере Земли , а именно:
· Врождённые безусловные рефлексыразных иерархических уровней в организации его организма (уровня клеток, уровня органов, систем органов и организма в целом).
· Врождённые инстинкты, поведенческие программы которых относятся к уровню организации «организм в целом» и обеспечивают взаимодействие с окружающей средой в «автоматическом» режиме вне зависимости от персонального жизненного опыта той или иной определённой особи, нарабатываемого ею в течение всей своей жизни. И хотя инстинкты свойственны всем особям вида, но весь комплекс инстинктивно обусловленных поведенческих программ, обслуживает не жизнь той или иной особи, а жизнь вида (его популяций) в целом, поэтому главенствующий из них во всём комплексе — инстинкт продолжения рода, и его алгоритмика обладает своеобразием, отличающим друг от друга психику особей соответственно принадлежности каждой из них к одному из полув.
· Однозначно не запрограммированный потенциалповеденческих способностей каждой особи в её взаимодействии со средой, включающий в себя как условные рефлексы и привычки, так и выработку тех или иных поведенческих программ на основе мышления в русле той или иной целесообразности.
У наиболее высокоразвитых видов животных (например у некоторых видов обезьян) последняя составляющая приводит даже к появлению некой «социальной организации» и «культуры» как набора поведенческих навыков, передаваемых от поколения к поколению на основе «социальной организации».
Кроме того у человека есть компоненты психики, которым нет места даже у высокоразвитых животных:
· Традиции культуры, стоящие над инстинктами.
· Его собственное ограниченное разумение.
· « Интуиция вообще» — то, что всплывает из бессознательных уровней психики индивида, приходит к нему из коллективной психики, является порождением наваждений извне и одержимости в инквизиторском понимании этого термина.
· Водительство Божьим промыслом, на основе всего предыдущего, за исключением наваждений и одержимости, как прямых вторжений извне в чужую психику, вопреки желанию её носителя.
Кроме этого в другой «плоскости» психика человека делится на сознание и бессознательные уровни. Двухкомпонентная структура психики личности: «сознание и бессознательные уровни психики, взаимодействующие друг с другом», во-первых, является общедоступной для понимания; во-вторых, с нею может соотнести осознаваемую им более детально структуру своей собственной психики каждый.
Буддисты, как мы увидели в разделе « Космогоническая психология », неосознанно признают через общее понятие « сознание » (которое употребляется сплошь и рядом в буддийской религиозной теории) — двухкомпонентную психику «сознание + бессознательные уровни психики».При этом буддийское « сознание »включает в себя все перечисленные выше компоненты психики ( рефлексы, инстинкты, однозначно не запрограммированный потенциал, традиции культуры, ограниченное разумение, «интуицию вообще» ) — кроме водительства Божьим промыслом . Из этого «обрезанного» от Бога изменчивого «сознания» и материальной оболочки, тоже изменчивой — складывается « не тождественная сама по себе, не постоянная » буддийская личность. Трудно возразить тезису буддистов о том, что личность, состоящая из «обрезанного» перечня стандартных «привязок»-компонентдвухуровневой психики является не тождественной себе и не постоянной. Это в общем верно, если согласиться с атеизмом буддистов.
Действительно, если не шибко учитывать инстинкты и рефлексы (одинаковые для людей всех религиозных культур), то всё остальное, что признают буддисты — изменчиво в процессе жизни человека и, в общем-то, не может точно охарактеризовать его личность. [306]Многие из нас часто наблюдают, как меняется человек: был одним, а стал « совсем другим » — как часто говорят об изменившихся людях. Даже внешность часть меняется вместе « с характером » (как говорят). На этом и строится «убедительная» буддийская теория о непостоянности и не тождественности самой себе личности .
Но всё же рассуждения Нагасены (см. притчу) имеют под собой явный изъян. Действительно, имя человека может быть только « названием, знаком, обозначением, обиходным словом, просто именем », а « волосы, волоски на теле, ногти, зубы, кожа, мышцы, жилы, кости, костный мозг, почки, сердце, печень, селезёнка …» — это не личность. Но общая «сборка» из всего перечисленного и не перечисленного, а оставленного в многоточии — представляет собой личностный образ, уникальный, неповторимый и устойчивый.Об этом Нагасена умалчивает, [307]хотя буддистам очень хорошо знакомы манипуляции с образами.
Также и творение рук людей, колесница (пример из той же притчи) — не груда отдельных предметов, а сборка некой уникальной и неизменной (без повторного вмешательства человека) целостности, образ которой вполне определёнен и неизменен. Но «мудрый» « дьявольский логик » Нагасена закончил свою притчу колесницей не случайно. Колесница — неодушевлённый предмет. И на примере неодушевлённогопредмета Нагасена показал царю отсутствие индивидуальности у человека, проведя параллель между неодушевлённым предметом и человеческой натурой — как бы логически доказав этим отсутствие у человека души. Кроме того, не завершив анализ колесницы её синтезом (общей сборкой из частей), Нагасена скрыл творение колесницычеловеком, который создал её на базе возникшего в его психике образа-идеи: сначала образ, имеющий назначение, цель (в данном случае колесница это средство передвижения) а затем — необходимая деталировка. А сам образ — следствие работы всех компонентов психики человека, которые мы перечислили выше, и Божиего водительства — тоже, поскольку человек не может творить вне пределов Божьего промысла.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: