Корней Чуковский - Дни моей жизни
- Название:Дни моей жизни
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-91187-082-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Корней Чуковский - Дни моей жизни краткое содержание
Дневник К.И.Чуковского — самая откровенная и самая драматичная его книга — охватывает почти семь десятилетий его жизни. В них бурная эпоха начала века сменяется чудовищной фантасмагорией двадцатых-шестидесятых годов, наполненной бесконечной борьбой за право быть писателем, страшными потерями родных и близких людей…
Чуковский дружил или был близко знаком едва ли не со всеми выдающимися современниками — Горьким и Леонидом Андреевым, Короленко и Куприным, Репиным и Евреиновым, Блоком и Маяковским, Гумилевым и Мандельштамом, Пастернаком и Ахматовой, Зощенко и Тыняновым, Твардовским и Солженицыным… Все они, а также многие другие известные деятели русской культуры оживают на страницах его дневника — этого беспощадного свидетельства уже ушедшего от нас в историю XX века.
Корней Иванович Чуковский (1882–1969) фигура в истории отечественной культуры легендарная. Исключенный из 5-го класса Одесской гимназии по причине "низкого" происхождения (его мать была из крестьян), он рано познал, что такое труд, упорно занимался самообразованием и вскоре стал одним из самых образованных людей своего времени. Авторитетнейший критик и литературовед, великолепный детский поэт, глубокий мемуарист, блестящий переводчик, он сумел занять в русской литературе свое, исключительное, место.
Вместе с тем его жизнь, особенно в советские времена, была полна драматизма: издательства и журналы, где он работал, подвергались разгрому; его детские сказки многолетней травле, цензурному запрету; с трудом пробивались в печать и его "взрослые" книги.
Он не кланялся власти и был ей неудобен, он отстаивал право на свою независимость от нее.
И прожил жизнь внутренне свободным человеком.
Дни моей жизни - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Михаил Зощенко. Середина 1930-х годов
Анна Ахматова. 1946
Корней Иванович с дочерью Лидией и сыном Николаем. Переделкино, 1957
К.И.Чуковский с внучкой Еленой (слева) поздравляют Б.Л.Пастернака в день присуждения ему Нобелевской премии. Справа — З.Н.Пастернак. Переделкино, 24 октября 1958
Н.С.Хрущев и А.Т.Твардовский в Пицунде в дни, когда решался вопрос о публикации в «Новом мире» повести Солженицына «Один день Ивана Денисовича». 1962
К.И.Чуковский и Л.И.Солженицын. Переделкино, лето 1969
С Львом Кассилем, Агнией Барто и Натальей Кончаловской. Под фотографией подпись:
«Облик аглицкого лорда
В Переделкине хранит
Ставший доктором Оксфорда
Добрый доктор Айболит.
К.Чуковский — гордость наша.
Подтвердят охотно то
Кончаловская Наташа,
Л.Кассиль и А.Барто.
А также автор этого фото
Макс Поляновский. 24.VI.62»
Поздравление К.И.Чуковского с 80-летием.
Рисунок В.М.Конашевича
С детьми у Детской библиотеки. Переделкино, 1962
За рабочим столом. Май 1961
Примечания
1
Дописано позже.
2
"Ярмарка тщеславия" (англ.).
3
Поздравляем Мария счастливо разрешилась от бремени сыном все в порядке. Гольдфельл Чуковская ( нем .).
4
Рекомендательное письмо ( англ .).
5
Стюард (англ.).
6
Мостик (англ.).
7
Английскую библиотеку ( англ .).
8
Окунув (укр.).
9
"Пиппа проходит"{ * } (англ.).
10
Россетти "Внезапный просвет" (англ.).
11
У меня в статье о нем указано, как он любит легенды. — К. Ч. (Здесь и далее к примечаниям автора дневника нами добавлены его инициалы.)
12
"Что-нибудь сломано?" ( англ .)
13
В 1911 г. среда — 12 (25) июля.
14
Эти слова очень возмущают Машу. — К.Ч.
15
28 июня. Художнику Илье Репину. Нордман умирает в Швейцарии. Форнас (франц.). Имя автора телеграммы дописано позже.
16
Среда ( нем .)
17
Швейцария (франц.).
18
В 1914 г. понедельник — 14 (27) июля.
19
Все записи за этот год сделаны либо на вклеенных и вложенных разноформатных листах, либо в тетради, но листы в ней не скреплены.
20
Ты думал, величие только в победе? / Ты прав, но уж если случится беда — / Мне сдается, что и в поражении есть величие. / И в гибели и в страхе есть величие ( англ .).
21
Ненужной (англ.).
22
"Взаимная помощь", "Девятнадцатый век" (англ.). Полное название книги Кропоткина — "Взаимная помощь как фактор эволюции".
23
В 1917 г. воскресенье — 30 июля (12 августа).
24
— Неужели вы и вправду анархист?! ( англ .)
25
В 1917 г. среда — 3 (16) октября.
26
Современное название — "Отверженные".
27
С точки зрения (лат.).
28
В 1918 г. воскресенье — 24 ноября, а значит, запись сделана 25-го.
29
Хотя как знаменитые писатели Франции и Англии узнают, хороши ли переводы или плохи, — это тайна Горького. — К.Ч.
30
"Повесть о двух городах" (англ.).
31
Тарстона "Город прекрасной чепухи" (англ.).
32
В 1919 г. воскресенье — 27 апреля.
33
В 1919 г. воскресенье — 8 июня.
34
На полях приписано рукою К.Ч. Какая глупость. 1953.
35
В ноябре 1919 г. воскресенье — 16 ноября.
36
"Легенда о Персее" Е. Сиднея Хартланда (англ.).
37
Великосветской жизни (англ.).
38
Обратного порядка вещей (франц.).
39
Отец семейства (лат.).
40
Любимый папенька (нем.).
41
С листа (франц.).
42
В 1920 г. среда — 17 марта.
43
Добродушен (англ.).
44
Сити банк, Коммерческий американский траст (англ.).
45
Доктор Феголи, к которому я обратился за справкой, подтвердил мне в точности все рассказанное Овсянкиным. — К.Ч.
46
Стих Алексея Толстого. — К. Ч.
47
Он сделал только половину лица, левую теку, а правую оставил "так", ибо не пришел на сеанс. — К.Ч.
48
Всерьез (англ.).
49
Отвращение к жизни (лат.).
50
Гимн жизни (лат.).
51
"Вдали от обезумевшей толпы" (англ.).
52
В 1922 г. воскресенье — 28 мая.
53
— Я не хочу целовать черную женщину, я хочу целовать белую женщину (англ.).
54
Уанстэп (англ.) — название танца
55
"Укрощение строптивой" (англ.).
56
Ретроспективный обзор (англ.).
57
Христианский союз молодежи, более известный как ИМ КА (УМСА) (англ.).
58
Еврейские студенты (англ.).
59
"А как насчет копирайта?" (англ.)
60
Покраснел (англ.).
61
Второстепенному поэту (лат.).
62
"Гайдук" упоминается в ее стихах о царе. Теперь критики, не зная, о ком стихи, стали писать, что Ахматова сама ездит с гайдуками. — К. Ч.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: