Валерий Брюсов - Левизна Пушкина в рифмах
- Название:Левизна Пушкина в рифмах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валерий Брюсов - Левизна Пушкина в рифмах краткое содержание
«В истории русской рифмы существует резкий перелом, наметившийся лет 15 тому назад. Принципам рифмы „классической“, – той, которой пользовались последователи и эпигоны Пушкина, футуристы противопоставили принципы „новой“ рифмы. Сначала то были неясные, неоформленные искания, часто сводившиеся к тому, что новые поэты просто небрежно относились к рифме, позволяя себе пользоваться созвучиями очень приблизительными, ассонансами весьма сомнительными. Но понемногу характер новой рифмы стал приобретать совершенно точные очертания. Из стихов В. Маяковского, особенно же Б. Пастернака и Н. Асеева, можно уже вывести определенную теорию новой рифмы. За последние годы эта новая рифма получает все большее распространение, усвоена, например, большинством пролетарских поэтов и покоряет постепенно стихи других поэтов, футуризму по существу чуждых…»
Левизна Пушкина в рифмах - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
С точной опорной согласной 5: метель – постель, коня – дня, шевеля – короля, уголка – возка, сторона – полна.
С приблизительной опорной согласной 1: спор – разговор.
С согласованием опорной согласной и начальной 2: взоры – разговоры, за нами – глазами.
С согласованием начальных согласных 1: скуки яд – скользят.
Всего рифм, где согласованы доударные звуки, 15; где они не согласованы – 8. Однако рассмотрим эти последние:
В рифме: до обеда – соседа, явная аналогия в построении рифмующихся слов. То же в рифме: воет – ноет, но она объясняется еще звуковым строением стихов:
К уда как в есело! Вот вечер; вьюга воет.
С веча т емно гори т; ст есняясь с ердце н оет.
То же рифма: поздней уж порой – являемся домой. То же рифма: прислужницею странной – холодный и туманный. То же рифма:
…о с ахарном з аводе.
Х озяйка х мурится в п одобие п огоде.
То же рифма: идет в уединенье – печальное селенье. Наконец, рифма: и песни вечерком – и шепот за столом, дает аналогичное построение двух выражений.
Принимая во внимание такие оговорки, должно признать, что все формальные подсчеты дадут цифры ниже действительных.
Однако, чтобы избежать всяких субъективных толкований, лучше при подсчете рифм, где приняты во внимание доударные звуки, считать за таковые только следующие типы: 1) поглощающие с опорной согласной; 2) поглощающие с перестановкой и с разрывом; 3) глубокие; 4) с опорным звуком точным; 5) с опорным звуком приблизительным; 6) с согласованием опорного звука и начального; 7) с согласованием начальных звуков; 8) мужские с ударением на йотированный звук (таких немного).
Составленные по этой программе статистические таблицы дали следующие результаты:
В III главе «Онегина», из 92 пар рифм, с согласованием доударных звуков 68, т. е. 73 %.
В IV главе «Онегина», из 312+3 (имеются в виду тройные рифмы в «Письме Татьяны»), с согласованием рифм 171, т. е. 54 %.
В «Цыганах», из 244+27, с согласованием рифм 139, т. е. 51 %.
В «Прозерпине», из 43, с согласованием рифм 27, т. е. 63 %.
В стихотворении «Зима. Что делать нам в деревне…», из 23, с согласованием рифм 15, т. е. больше 65 %.
В стихотворении «К Овидию», из 52, с согласованием рифм 27, т. е. почти 54 %.
Разумеется, этих подсчетов далеко не достаточно. Не и они уже позволяют утверждать, что у Пушкина в большинстве рифм так или иначе доударные звуки согласованы.
Следовательно, так называемая «классическая» рифма не есть пушкинская рифма. Утверждение, что поэты XIX века на опорный звук обращали внимания мало – неверно: опровержение – Пушкин. Господствующие определения рифмы должны быть изменены, если желательно, чтобы они соответствовали рифмам Пушкина. И наши футуристы в своей реформе рифмы, – может быть, не подозревая того, – возобновляли традиции Пушкина.
1924Сноски
1
Предлагаемая статья была прочитана мною, как доклад, в «Кабинете поэтики Литературно-художественного института» и в Пушкинской секции Академии Художественных наук. Моими оппонентами было сделано мне немало ценных указаний. Среди них я особенно должен отметить замечания Mux. Абр. Гершензона (младшего, студента Л.-X. института). Так как М. А. Гершензон, при исследовании рифм Пушкина, стоит на совершенно иной, нежели я, точке зрения (притом очень интересной), то я не могу привести здесь его возражений полностью: это значило бы написать другую статью. Но в тех случаях, когда замечания М. А. Гершензона сводились к поправкам и дополнениям моих положений, я привожу далее эти замечания в подстрочных примечаниях. В. Б.
2
М. А. Гершензон выставил положение, что нельзя рассматривать евфонию (звуковое строение) рифм у Пушкина вне общего эвфонического (звукового) строения всего стиха или даже ряда стихов. До известной степени это верно, в том смысле, что у Пушкина рифмующееся слово определенно подчиняется общей евфонии стиха. Думаю, однако, что представляет самостоятельный интерес – установить, как, несмотря на то, рифмы Пушкина, взятые сами по себе, имеют определенную тенденцию к согласованию доударных звуков. На зависимость же рифмы от общей евфонии стиха указано в самом тексте статьи. Между прочим, изолирование рифм от этой общей евфонии только уменьшает число доказательств, которые можно было бы привести в защиту основного тезиса статьи.
3
М. А. Гершензон, выставляя положение, что звуки рифмы являются, с одной стороны, итогом звукового строения данного стиха, с другой – подготовкой звукового строя следующего стиха, указал на любопытное явление: эти вставные звуки часто являются именно теми, которые получают преобладание в следующем стихе. Пример:
Р оссии б р анная ца р ица,
Воспомни п р ежние п р ава!
Померкни, солнце Австе рл ица,
Пы л ай, ве л икая Москва!
Опорная согласная р (царица) отделена в рифме (Австерлица) звуком л, который получает преобладание в следующем стихе. Таких примеров немало.
4
М. А. Гершензон указал, что у Пушкина нередко опорные и вообще доударные звуки одной рифмы систематически распределяются по нескольким словам в рифмующемся стихе. Примеры:
И жало мудрое зм еи
В уста замершие мои.
Я знаю сам свои пор оки,
Не нужны мне , по верь, у р оки.
Ты сам, дивись, Назон, дивись судьбе превр атной,
Ты, с юных лет презрев волненья жизни ра тной.
Другие примеры: с б ою – б уйной головою, б ани – б архатные ткани, с у р овый – с транность р ифмы новой, о ст авил – ме ст а сии прославил, т рон – т ерпит он, и т. д.
5
Отдельные случаи подходят близко к указанному выше распределению доударных звуков рифмы между несколькими словами в рифмующемся стихе, например: лоно вод – лед, слезы лил – сил и т. д.
6
М. А. Гершензон указал, что евфонией стиха часто объясняется у Пушкина замена точного согласования опорных звуков приблизительным. Примеры:
Их моют дожди, засы п ает их п ыль,
И в етер в олпует над ними ко вы ль.
П ошла гулять в п устынном п оле.
Она при в ыкла к рез в ой в оле.
К уда как весело! В от в ечер; в ьюга в оет.
С веча т емно гори т; с тес н яясь сердце н оет.
Интервал:
Закладка: