Литературная Газета - Литературная Газета 6562 ( № 31 2016)
- Название:Литературная Газета 6562 ( № 31 2016)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Литературная Газета - Литературная Газета 6562 ( № 31 2016) краткое содержание
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/
Литературная Газета 6562 ( № 31 2016) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Настоящая хроника наряду с книгами «Легенда о сепаратном мире. Канун революции» и «Мартовские дни 1917 года» входила в трилогию Мельгунова «Революция и царь», где автор, используя множество исторических источников, даёт объективную оценку происходящего.
Детская литература
Михаил Яснов. Путешествие в ЧУдетство. Книга о детях, детской поэзии и детских поэтах. – М.: Детгиз, 2015. – 360 с.
Не все знают, что поэт и переводчик Михаил Яснов пишет ещё и прозу для детей, а также о тех, кто создаёт детскую литературу. «Я долго думал, как выстроить эту книжку. Она состоит из эссе – портретов, маленьких рецензий – и требует какой-то определённой композиции, и я тогда подумал, что всегда надо первым ложиться под танк. Вот почему первая эссешка о детстве, я давно уже её написал, долго выхаживал, выгуливал, поливал водичкой. А тут понял, что здесь она прирастает, потому что она о том, как я научился читать, какие книжки были для меня важными, как моё детство и моё чтение корреспондировали с окружающей обстановкой, со взрослыми, которые меня окружали. По-моему, вполне естественное начало для книжки, в которой идёт разговор о детской поэзии» .
В «Путешествии в Чудетство» – ответы на множество вопросов: что есть поэзия для детей, в чем её ценность, какое значение имеет она для маленького человека, как менялась она на протяжении веков.
Непринуждённо и увлекательно автор говорит о воспитании поэтического восприятия, о развитии литературного вкуса, о любви к родному языку. Герои книги – сами поэты и авторы стихотворных переводов: Чуковский, Маршак, Берестов и другие.
Поэзия
Анна Бунина. Неопытная муза: Собрание стихотворений. – М.: Б.С.Г.-Пресс, 2016. – 560 с. – 3000 экз.
Современному читателю имя Анны Буниной (1774–1829) мало о чём говорит. А ведь в своё время она была очень известной. Да не просто известной, а первой русской поэтессой. Оказавшей к тому же серьёзное влияние на Евгения Баратынского, что отмечают специалисты. Современники называли её «русской Сапфо», «десятой музой», «северной Коринной».
Уже первый её стихотворный сборник – «Неопытная муза» – заслужил похвалу от Державина и Крылова. Тяжёлая болезнь вынудила Бунину покинуть Россию и проходить лечение в Англии, на чём настоял император Александр I. Болезнь наложила отпечаток на её творчество, в котором немало мрачных од, элегий и песней:
Хвала тебе, сон мёртвых крепкий!
Лобзанью уст хвала твоих!
Ты прочный мир несёшь на них,
Путь жизни изглаждаешь терпкий…
Бунина писала в разных жанрах: лирика, басни, драматические зарисовки, пробовала себя и в прозе. Учитывая бедственное материальное положение поэтессы, тратившей все деньги на лечение, Российская академия наук за свой счёт издала её трехтомник (1819–1821). Настоящая книга составлена на основе этого трёхтомника, в который вошли основные произведения Анны Буниной.
Проза
Алёша Архипов. Житейские рассказы. – М.: Издательство ИП Ракитская Э.Б., 2016. – 304 с.
Незатейливая и шутливая проза Алёши Архипова о курьёзах нашей современной жизни подкупает своей искренностью и наблюдательностью. Некоторые рассказы напоминают прозу раннего Чехова (например, «Плата за малодушие», где сюжет строится на почти выдуманном конфликте шефа и подчинённого, отсылает к чеховской «Смерти чиновника»), иные сатирические пассажи ассоциируются с шукшинскими высказываниями. Язык прозы Архипова разговорный и предельно простой, без метафорических украшений и стилистических изысков. Зато богата юмористическая палитра – от сатиры до мягкой иронии. Любая житейская ситуация доводится автором до абсурда: из обычного бытового конфликта вырастает экзистенциальная неразбериха. К примеру, несложное вроде бы дело смены водительских прав превращается в настоящий кошмар с многочасовым хождением по кабинетам, беседой с психиатром и даже угрозой загреметь в психиатрическую клинику…
Почти все рассказы объединены личностью главного героя – доброго, умного, растерянного и обаятельного.
Литературоведение
Бенгт Янгфельдт. Язык есть Бог. Заметки об Иосифе Бродском. / Пер. со шведского Б. Янгфельдта; пер. с англ. А. Нестерова. – М.: АСТ: Corpus, 2016. – 368 с. – 2000 экз.
Записки о Бродском написал шведский литературовед-русист, переводчик и издатель, автор книги о Маяковском «Ставка – жизнь. Маяковский и его круг». Впервые на русском языке Янгфельдт выпустил переписку Маяковского и Лили Брик, недавно подготовил исторический труд о Петербурге.
Бенгт Янгфельдт был издателем и основным переводчиком Иосифа Броского на шведский язык; литературовед и поэт часто встречались на протяжении многих лет, так как, став нобелевским лауреатом в 1987 году, Бродский приезжал в Швецию каждое лето, найдя здесь, по его словам, «экологическую нишу – тот же мох, тот же гранит, тот же климат, те же облака» , что и на покинутой родине.
В книге «Язык есть Бог» много рассказывается не только о творчестве Бродского в эмиграции, но и нём как о человеке. Человеке, который сам себя называл «монстром» , признавая, что у него сложный характер, и при этом «обладал большим талантом на дружбу» . Считал, что работа выше жизни: после смерти, пишет Бродский, «на книжной полке ваше место будет занято не вами, но вашей книгой… лучше, если скверной сочтут вашу жизнь, а не вашу книгу, чем наоборот» .
Дышать не в одиночку
Дышать не в одиночку
Книжный ряд / Библиосфера / Объектив
Теги:Михаил Барщевский , Не моя жизнь , или Обратный отсчёт: Рассказы и повесть
Михаил Барщевский. Не моя жизнь, или Обратный отсчёт: Рассказы и повесть. – М.: ОЛМА Медиа групп, 2015. – 592 с. – 2000 экз.
Книга «Не моя жизнь» – сборник рассказов, написанных автором с начала 2000-х гг. Барщевский, к слову, – один из известнейших адвокатов Москвы, основатель первой в России частной адвокатской конторы, знаток клуба «Что? Где? Когда?» и по-настоящему яркая медийная личность. Хотя профессиональные интересы автора далеки от литературы, создаётся впечатление, что именно владение юридической риторикой и обеспечило поэтическую точность и ясность его прозы.
Открывающий сборник рассказ «Пятнадцать лет» – исповедь и наставление пожилого человека, многого в жизни достигшего, но и знающего цену потерь. «Мне осталось 15 лет», – произносит 55-летний герой и начинает тем самым «обратный отсчёт» своей жизни. Воспоминания о прошлом, об ушедших из жизни друзьях и близких окрашены не в романтически-лирические тона, а, напротив, изумляют отточенностью формулировок и выводов – так может говорить только человек с выстроенной системой ценностей. Читателя не оставляет подозрение, что перед ним исповедь самого автора. Да и даты совпадают – рассказ написан в 2011 году, когда Барщевскому было 55 лет. Эту иллюзию, однако, разрушает последний абзац, написанный как будто человеком из будущего – уже 85-летний рассказчик с высоты своего возраста читает воспоминания тридцатилетней давности и осознаёт собственную наивность, ведь ускользающая красота и непостижимость жизни скрываются в её изменчивости и текучести.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: