Газета Завтра Газета - Газета Завтра 9 (1213 2017)
- Название:Газета Завтра 9 (1213 2017)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Газета Завтра Газета - Газета Завтра 9 (1213 2017) краткое содержание
Газета Завтра 9 (1213 2017) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Именно этим в значительной мере определялось то, что на смену тотальному разрушению 20-х годов в 30-е начался новый виток развития России в обличии СССР. Есть шанс, что зарождение подобного процесса мы наблюдаем и сейчас. Вместе с тем, как показывает Шафаревич, вывод о том, что Малый народ всегда приводит к власти и своего "могильщика", вовсе не повод для самоуспокоения. Малый народ, казалось бы, проигравший в Советском Союзе, при первом же системном кризисе вновь оказался на коне, как всегда выступив за самые радикальные способы решения проблем. К чему это привело страну и народ — мы хорошо знаем. Поэтому столь актуальным для нас является вопрос, поставленный Шафаревичем: "Может ли такой процесс смены одного Малого народа другим повторяться несколько раз — это для нас вопрос не абстрактный, так как мы сейчас сталкиваемся с опасностью уже третьего подобного переворота. Появились более радикальные течения, обвиняющие существующую администрацию в тоталитарных методах, в отходе от принципов демократии и так далее. Это обычно как раз язык Малого народа".
Сможем ли мы не наступить на одни и те же грабли в третий раз, будет зависеть только от нас самих. Новый расцвет России совсем не предопределён. Как не предопределено и то, что нам снова придётся сокрушаться на развалинах государства — "целились в путинизм, а попали в Россию". Борьба ещё далека от завершения.
Необходимым для принятия правильных решений знанием Игорь Ростиславович Шафаревич нас вооружил. Вечная ему память.
Апостроф
Апостроф
Владимир Винников
2 марта 2017 0
Александр ПОЛЮХОВ. Ленин и Керенский. Всадники Апокалипсиса. — М.: Книжный мир, 2017. — 352 с.
"История — это гвоздь, на который я вешаю свои романы", — сказал Александр Дюма. Его тёзка Александр Полюхов, наоборот, попытался на гвоздь своего нового романа повесить историю. Отечественную и мировую. В рамках своей уже получившей известность серии под названием "Исповедь шпиона", звучащем как марка не слишком дорогого вина. Хотя — не в деньгах счастье и даже не в их количестве, а в умении правильно тратить…
Романы в стиле "фэнтези", даже "фэнтези" исторического, как справедливо заметил Сергей Кургинян, пишутся обычно по аналитическим запискам спецслужб. Роман "Ленин и Керенский" Александра Полюхова сам по себе является аналитической запиской исторически персонифицированного выбора между двумя путями развития нашей страны: "общечеловеческим" прозападным и "путём Ивана-дурака", между Западом и Востоком выбирающего даже не "полярный день" Севера, а совсем иную, какую-то даже не земную систему координат…
Впрочем, в земной "пусть ищущий мудрости следует на восток, а любящий суету бежит на запад" — так решает дилемму Ленина и Керенского в условиях слегка вымышленного XXI века гуру отечественных спецслужб Матвей Алёхин, alter ego автора, даже на грани собственного существования успешно решающий проблемы планетарной важности.
А в интерьере романа — весьма узнаваемые детали и персонажи нашего бытия: президент из "бывших" разведчиков, "товарищ Дю", Катерина Маршак, самый популярный телеведущий в "клифте" — и так далее, до бесконечности.
Но в этом зеркале чуть-чуть иначе
Мы будем выглядеть. Отличие такое,
Как левизны и правизны в пространстве…
Да, именно так. Чуть-чуть иначе. И это "чуть-чуть" не считается. То есть не просчитывается…
Операции с течением времени, в "мирах Полюхова" успешно проведённые отечественными спецслужбами и приведшие к воссоединению Крыма с Россией, внезапно приводят к появлению в этом "параллельном мире" двух уроженцев провинциального волжского города Симбирска, ставших символами двух революций 1917 года: Февральской и Октябрьской.
Трудно сказать, насколько нарисованные автором образы могут соответствовать действительности: например, в ленинских устах характеристика Сталина: "двух слов не мог связать", — выглядит явным анахронизмом, поскольку работа будущего "отца народов" "Марксизм и национальный вопрос" (1913) получила высокую оценку Владимира Ильича, да и сам Иосиф Виссарионович писал хрестоматийные стихи — правда, на грузинском языке. Но ведь у нас тут немного "параллельная" реальность, художественно переосмысленная, не правда ли?
"Если из истории убрать всю ложь, то необязательно останется одна правда. Может, и ничего не остаться", — предупреждает автор в эпиграфе своего романа. "Сказка ложь, да в ней намёк?" — переспросим мы и ещё раз посмотрим в зеркало, чтобы убедиться: да, до "добрых молодцев" ой как далеко, не похожи.
И погром капитал-коммунистов, который на почве… извините, сексуальной ревности устраивает Ленин на пленуме своих партийных товарищей, выглядит ничуть не менее и не более убедительным, чем поездки Керенского в багажнике автомобиля в американское консульство…
Хватает и "клубнички" разного сорта, и прочих обязательных атрибутов добротного "шпионского романа". Ну, "Дакмональдс", зато — Audemars Piguet, всё серьёзно и без ошибки…
Но вот чем действительно может "взять за живое" эта "хроника предполагаемых обстоятельств" — затаённым и пока безответным вопросом: "А так ли мы живём? Для того ли?"
Четыре есть вещи, все — как одна:
Женщины, лошади, власть и война…
Ничто из этого, вопреки распространённому заблуждению, не покупается за деньги, а потому Керенские, так таинственным образом получается, в конечном итоге всегда проигрывают Лениным. И в литературе, и в жизни — всегда и везде. В разных декорациях разыгрывается одна и та же драма, один и тот же сценарий. Хотя с чего, казалось бы, если деньги — единственно‑реальная ценность этой жизни…
Почему так? Отчего? Ответа на эти вопросы не знаем ни мы, читатели, ни автор этой книги. Он лишь добросовестно фиксирует данный непреложный факт в полёте своей "постпост (можно ещё стопятьсот раз) модернистской фантазии". Такая вот топология у этой нашей Вселенной…
Речные писатели
Речные писатели
Михаил Тарковский
2 марта 2017 0
в стихиях Русского Слова
К 80-летию (15 марта 1937 г.) и дню памяти (14 марта 2015 г.) Валентина Григорьевича Распутина мы публикуем отрывок из очерка о Распутине и Викторе Астафьеве "Речные писатели" известного сибирского литератора Михаила Александровича Тарковского.
Так случилось, что в двадцатом веке именно эти писатели взяли на себя ношу великой русской литературы и, поразив своими книгами самых щепетильных читателей, стали настоящими классиками. Литература наша, всегда жившая живым, настоящим, исконным, отторгая город с его элитарностью и западными веяниями, обманула цивилизацию и проложила себе основное русло через Сибирь — край, где русское ещё сохранилось нетронутыми очагами, как клочками, местами оставался соболь после убийственного перепромысла в начале двадцатого века.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: