Юлий Буркин - Осколки неба, или Подлинная история “Битлз”
- Название:Осколки неба, или Подлинная история “Битлз”
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-04-006604-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлий Буркин - Осколки неба, или Подлинная история “Битлз” краткое содержание
…Однажды подросток Стюарт Сатклифф сказал своему приятелю Полу то, что много раз повторял своему лучшему другу Джону: «Увидишь, вашими именами назовут планеты!»
Через четверть века Международный астрономический союз утвердил за четырьмя небольшими астероидами, номер 4147, 4148, 4149 и 4150, названия «Леннон», «Маккартни», «Харрисон» и «Старр».
Где бы мы не находились, эти четыре космических тела вечно кружат над нами. Они будут кружить и над нашими правнуками, и над нашими праправнуками. Но орбиты их не пересекутся, и быть вместе им не суждено никогда.
Авторы утверждают, что эта захватывающая книга содержит в себе не только исчерпывающую историю «Битлз», но и разгадку их феномена. А также, что эта книга является одновременно и документальной, и художественной, и даже фантастической.
Осколки неба, или Подлинная история “Битлз” - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
122
«Снова в СССР» (англ.)
123
«Суматоха», «Хаос», «Неразбериха», «Трам-тарарам» (англ)
124
«I've got blisters on my fingers!»
125
«Дорогая Пруденс»
126
«Sexy Sadie»
127
«Everybody's Got Something To Hide Except Me And My Monkey»
128
«Счастье – это огнестрельное оружие» (англ)
129
«Джулия»
130
Куплет из песни «Julia»:
«Half of what I say is meaningless,
But I say is just to reach you, Julia,
Julia, Julia, oceanchild, calls me
So I sing a song of love, Julia…
Julia, seashell eyes, windy smile, calls me,
So I sing a song of love, Julia.»
Перевод Ю. Буркина и А. Большанина
131
«Два девственника» (англ.)
132
«Вернись» (англ.)
133
«Первый, после 9.09» (англ.)
134
«Я обрел чувство» (англ.)
135
«Я хочу только тебя» (англ.) Позднее переименована в «I Dig A Pony» – «Я пришпориваю пони» (англ.)
136
«Дайте миру шанс» (англ.)
137
«Монастырская дорога» (англ.)
138
«О! Дорогая!» (англ.)
139
«Я хочу тебя» (англ.)
140
«Давайте, вместе» (англ.)
141
«Нечто» (англ.)
142
«Оctopus's Garden»
144
«Хаос! Кавардак! Она стремительно падает вниз!» (англ)
145
«The Lovely Linda»
146
«Пусть будет так» («Ну и пусть») (англ.)
147
«Ты знаешь мое имя» (англ.)
148
«You know my name, look up the number,
You know my name, look up the number…»
149
Из песни «Mother» (альбом «John Lennon/Plastic Ono Band»):
«Mother! You had me,
But I never had you.
Father, you left me,
But I never left you…»
150
Куплет из песни «Two Of Us»:
«Two of us sending postcard,
Writing letters on my wall.
You and me burning matches,
Lifting latches on our way back home…
We're on way home,
We're on way home,
We're going home…»
151
«Через вселенную» (англ.)
152
«Я, мне, мое» (англ.)
153
«Долгий и извилистый путь» (англ.)
154
«Сентиментальное путешествие» (англ.)
155
«Как будто начиная заново» (англ.)
156
«Крылья» (англ.)
157
«Господин мой Всевышний» (англ.)
158
«Он так мил» (англ.)
159
«Тебе шестнадцать» (англ.)
160
«Я – морж» (англ.)
161
«Двойная фантазия» (англ.)
162
«Группа в бегах» (англ.) – альбом Пола Маккартни 1974-го года.
163
«Вообрази» (англ.) – альбом Джона Леннона 1971-го года.
167
«Жизнь Джона Леннона» (англ.)
Интервал:
Закладка: