Марина Цветаева - Марина Цветаева. Письма 1924-1927
- Название:Марина Цветаева. Письма 1924-1927
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эллис Лак
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-902152-85-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Цветаева - Марина Цветаева. Письма 1924-1927 краткое содержание
Письма расположены в хронологическом порядке.
Марина Цветаева. Письма 1924-1927 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
1175
Ср. строку из «Новогоднего»: «Буду чокаться с тобой тихим чоком…» ( СС-3 . С. 134).
1176
К 31 декабря, моменту, когда проходил вечер, со дня смерти Рильке прошло уже более двух суток. Похоронен Рильке 2 января 1927 г.
1177
Внучка Рильке — Кристина Зибер-Рильке (1923–1947). Рильке писал Цветаевой в письме от 17 мая 1926 г., что никогда не видел своей внучки ( Небесная арка . С. 70, 260).
1178
См. коммент. 1 к письму к Б.Л. Пастернаку от 31 декабря 1926 г.
1179
О предполагаемой будущей совместной поездке Цветаевой с Пастернаком к Рильке см. ее письмо к Рильке от 3 июня 1926 г.
1180
Toyэр (Тауэр) — знаменитый лондонский замок. Служил королевской резиденцией, затем тюрьмой для государственных преступников. В настоящее время — музей.
1181
См. коммент. 2 к письму к Рильке от 6 июля 1926 г.
1182
Из стихотворения Цветаевой «Над синевою подмосковных рощ…» из цикла «Стихи о Москве» ( СС-7 ).
1183
Bellevue. — Из этого предместья Парижа, где жила Цветаева, она послала свое последнее письмо Рильке (7 ноября 1926).
1184
Письмо написано на конверте письма Д.П. Святополк-Мирского к Пастернаку, датированного 8 января. В конце письма, посвященного публикациям Пастернака в Париже и переводам его произведении. Святополк-Мирский уведомляет адресата, что будет просить Цветаеву переслать это письмо ( Души начинают видеть . С. 282).
1185
Святополк-Мирский убедительно просил Пастернака, чтобы тот сообщил ему свой адрес ( Там же ).
1186
Возможно, речь идет о журнале «Звено» (1927. № 206. 9 янв.). См. письмо к Пастернаку от второй половины мая 1927 г.
1187
См. коммент. 1 к письму в Комитет помощи от 11 декабря 1925 г.
1188
Цитата из стихотворения Цветаевой «Поэт — издалека заводит речь…» (цикл «Поэты», 1923). ( СС-2 ).
1189
См. коммент. к письму к П.П. Сувчинскому и Л.П. Карсавину от 9 марта 1927 г.
1190
Речь идет о семье Туржанских. См. коммент. 4 к письму к П.П. Сувчинскому от 4 сентября 1926 г., а также письмо 105-26 к A.A. Тесковой от 24 сентября 1926 г. Взрослые сын и дочь… — Туржанский Владимир Константинович (1888–1948) — правовед, артист, гример, и Туржанская Зинаида Константиновна (1886–1970), брат и сестра кинорежиссера Виктора Туржанского. Жена другого сына. — А.З. Туржанская.
1191
Описка Цветаевой: Муру 1 февраля 1927 г. исполнялось 2 года.
1192
Германский Орфей. — В мае 1926 г. Рильке прислал Цветаевой свой сборник «Сонеты к Орфею». 12 мая 1926 г. Цветаева писала Рильке: «Вторую ночь вчитываюсь в твоего Орфея. (Твой Орфей — страна, поэтому: в )». ( СС-7 . С. 59). Орфей. — В греческой мифологии певец и музыкант. Своим пением очаровывал богов и людей.
1193
11 февраля 1927 г. М.Л. Слоним выступил в Чешско-русской Едноте с докладом о творчестве Цветаевой.
1194
Речь идет о похоронах невесты М.Л. Слонима, Лариссы Бучковской, погибшей в автокатастрофе. Автомобиль принадлежал председателю Совета Министров Чехословакии, и полиция попыталась скрыть обстоятельства ее гибели от печати и близких.
…сломалась-то — новая. — Слоним был глубоко задет словами Цветаевой.
«Это все, что она почувствовала, узнав о трагической гибели Лариссы Бучковской, раздавленной автомобилем… Она ни словом, ни письмом меня не попыталась поддержать в этот момент, одни из самых страшных в моей жизни. Это — странная какая-то ее жестокость, холод бесчувствия…»
— писал он спустя годы ( Лосская В . С. 318).
1195
…сочла за ангела, второго за героя… — Ангелом здесь, скорее всего, Цветаева называет Юрия Александровича Завадского (1894–1977), актера и режиссера, в которого одно время была влюблена. Ему Цветаева посвятила цикл стихотворений «Комедьянт» (1918–1919). Ср. в эпиграфе к этому циклу «— Комедьянту, игравшему Ангела, — или Ангелу, игравшему Комедьянта…» ( СС-1 . С. 450). Что касается героя, то, по предположению Е.О. Айзенштейн, им мог быть актер Владимир (Володя) Васильевич Алексеев (1892–1919). Пропал без вести во время Гражданской войны на юге России. Его имя Цветаева произносит часто вместе с именем Завадского. (В «Повести о Сонечке», в «Записных книжках» и др.) В 1934 г. Цветаева увидела их обоих во сне. (См.: Айзенштейн Е . Сны Марины Цветаевой. СПб.: Академический проект, 2003. С. 333). Ср. также запись Цветаевой 1920 г.: «Недавно мне снился во сне Володечка Алексеев <���…> Володя это достойный преемник Сережи! — Только этих двоих я, пожалуй, в жизни и любила!» (НЗК-2. С. 79). Однако, на наш взгляд, под героем Цветаева могла подразумевать и своего мужа, Сергея Эфрона ( «да, да» ). (См., например: Аннинский Л . Эфронт Марины Цветаевой; Цветаева М ., Эфрон С . Нет на земле второго Вас… М.: Вагриус, 2007. С. 9–12).
1196
А.А.Тескова также могла быть на этой лекции, а возможно, Цветаева рассказывала ей о встрече и сейчас напоминает о ней. Этот эпизод нашел отражение и в письме к O.E. Колбасиной-Черновой от 9 июня 1925 г. См. коммент. 5 к нему. Подробнее см.: Кузнецова Т.В . Цветаева и Штейнер. Поэт в свете антропософии. М.: Присцельс. 1996.
1197
Датировано A.C. Эфрон.
1198
Видимо, Черносвитова сообщила Цветаевой об отправке ей книги мифов (см. ниже) и послала ей фотографию Рильке (см. письмо к Н. Вундерли-Фолькарт от 5 июля 1930 г. СС-7 . С. 357–358).
1199
См. письмо к Б.Л. Пастернаку от 31 декабря 1926 г. и коммент. 2 к нему.
1200
Имеется в виду поэма «Новогоднее».
1201
Открытка Цветаевой от 7 ноября 1926 г. была отправлена по адресу: Chateau de Muzot s/Sierre (Valais) Suisse.
1202
Письмо Цветаевой, где были бы приведены эти слова, не обнаружено.
1203
См. коммент. к статье «Кедр. Апология» ( СС-5 ).
1204
См. письма к P.M. Рильке от 22 августа 1926 г., П.П. Сувчинскому от 4 сентября 1926 г., Б. Л. Пастернаку от 9 февраля 1927 г. В письме к Н. Вундерли-Фолькарт от 2 апреля 1930 г. Цветаева писала, что «Мифология» была получена ею от Черносвитовой в середине января 1927 г.: «Вероятно, Вам будет приятно знать, что через две недели после его ухода я получила от него подарок: греческую мифологию по-немецки…» ( СС-7 . С. 355). Вероятнее всего, это было издание: Stoll H.W . Die Gotten und Heroen des klassischen Altertums. Populäre Mythologie der Griechen und Römer. 2 Bände. Leipzig, 1875 ( Небесная арка . С. 301).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: