Ольга Халдыз - История дружбы между солнцем и снегом

Тут можно читать онлайн Ольга Халдыз - История дружбы между солнцем и снегом - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая документальная литература, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ольга Халдыз - История дружбы между солнцем и снегом краткое содержание

История дружбы между солнцем и снегом - описание и краткое содержание, автор Ольга Халдыз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга «История дружбы между солнцем и снегом» посвящена культурным связям, сложившимся между Россией и Турцией. В ней авторы описывают разные этапы культурных отношений двух стран: от турецкого периода мариниста Айвазовского до сотрудничества СССР и Турции по линии Всесоюзного общества культурной связи с заграницей, от влияния белоэмигрантов на жизнь Стамбула до отношений в сфере искусства сегодняшнего дня со всеми нюансами и вызовами современности. В издании также собраны статьи и интервью деятелей лингвистики и искусства, внесших свой вклад в развитие культурных связей двух государств.

История дружбы между солнцем и снегом - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

История дружбы между солнцем и снегом - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ольга Халдыз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Одним из великих музыкантов того времени был Павел Лунич. В период с 1920-го до 1926-го гг. Лунич дал бесчисленное количество концертов в Стамбуле, выступали и его ученики.

В те времена фильмы шли в сопровождении живого оркестра. В 1919 году в Стамбул приехал Иван Полянский. До эмиграции он был президентом Сообщества оркестровых музыкантов в Ростове. В Ростовской музыкальной академии он учился у знаменитого скрипача, профессора Ильи Зелихмана. В Стамбуле он стал руководителем оркестра известного тогда кинотеатра «Мажик». Фильмы в сопровождении его оркестра пользовались огромной популярностью, причем иногда зрителей больше интересовала музыка Полянского, чем сам фильм. Приехавшая вместе с Полянским его жена Наталья Полянская успешно выступала с партиями сопрано.

Следы русских оставались не только на клавишах фортепьяно, в стенах концертных залов и в памяти слушателей. В то время когда талантливый оперный певец Александр Селиванов писал научные теории на тему вокального искусства и правильных техниках владения голосом для журнала по искусству и театру Симферополя, сам он находился по обратную сторону Черного моря. Знание того, что музыка является общим языком для всего человечества, было для него хорошим средством не чувствовать себя иностранцем в новой среде. Очень быстро у Селиванова появляется большое количество учеников, его уроки пользуются славой. Но этим его деятельность не ограничилась. В 1925 году в Стамбуле он опубликовал небольшую книгу на французском языке под названием «Аналитический метод использования голоса».

Русские исполнители с течением времени влились в турецкое общество. Постепенно все больше турок становилось слушателями и зрителями. Артисты начали исполнять произведения и на турецком языке. Пионером в этом деле был Александр Соколов. В концертных программах вслед за ариями из классических опер он исполнял известный романс Михаила Слонова «Ах ты, солнце» на турецком языке. Певица Анна Волина также включала в свою программу произведения, переведенные на турецкий язык.

Истинным символом красоты стал балет, о котором до «белых русских» жители Стамбула мало что знали. Неожиданно перед ними предстал настоящий праздник сценического искусства. О знаменитой балерине Ольге Мечковской писали: «Она стала источником вдохновения для зрителей русского балета в Константинополе». Мечковская обучалась искусству балета в Варшаве и приехала в Стамбул с дочерью Анной. Здесь она организовала балетную студию, в которой обучила около пятидесяти артистов балета.

Одним из ярких танцовщиков, задержавшихся в Стамбуле, был Василий Корнетский – известный танцовщик Киевского театра оперы и балета, исполнитель главной партии в «Спящей красавице». Вспомним и Виктора Зимина, который поставил в Стамбуле бессмертное произведение Римского-Корсакова «Шахерезада».

Большая роль в зарождении турецкого балета принадлежит Лидии Арзумановой, восходящей звезде Большого театра. Оказавшись в Турции, она создала первую в Стамбуле балетную школу. В 1941 году Арзуманова начала преподавать в городской стамбульской консерватории в Тепебаши. В ее постановке исполнялось произведение турецкого композитора Аднана Сайгуна «Лесная сказка». Представление имело большой успех. Арзуманова продолжала ставить новые балеты, используя музыку, соответствующую национальной культуре. Все авторитетные эксперты в области балета и сценического искусства настойчиво подчеркивают исключительную роль Арзумановой в развитии турецкого балета. Во многом благодаря ученикам Арзумановой в 1947 году была открыта Стамбульская балетная школа, а в 1949 году открылась государственная консерватория в Анкаре. Лидия Арзуманова, взявшая себе имя Лейла Арзуман, умерла в 1988 году в Стамбуле в возрасте 89 лет; было невозможно посчитать, сколько учеников она выпустила за свою жизнь. Ее ученица Йылдыз Альпар продолжает передавать новым поколениям знания, полученные от своей наставницы.

Русским деятелям искусства, вызывающим интерес местной и иностранной прессы, было проще, чем другим беженцам получить американскую или французскую визу, и они постепенно начали покидать Турцию. Трудности жизни в создаваемой новой Турции подтолкнули их к исканиям. Возможно, в стойкости, которую проявил турецкий народ, они увидели ценности, которые не смогли защитить в своей собственной стране. И как безмолвный знак этого, на первые страницы альманаха, созданного, чтобы проститься, они поместили среди пейзажей Стамбула портрет Ататюрка. Кто знает, может, вовсе и не случайность, что Мустафа Кемаль Паша изображен на нем в меховой шапке.

Покидая Турцию, русские в соответствии со своими понятиями чести и долга оставили письменную благодарность турецкой земле и ее народу. Они подготовили альманах «На прощание» на русском, английском и французском языках. Этот сборник увидел свет в Турции в 1924 году, а затем был опубликован во Франции в 1930 году. Открывают альманах слова: «Спасибо, Константинополь! Ты принял нас в свои объятия, дал нам кров, работу, спас нашу жизнь! Мы никогда тебя не забудем, самый красивый город в мире!». Не менее эмоционально звучат и последние слова альманаха: «Окажется ли среди нас Достоевский, который напишет роман об этих днях и о приключениях белых русских в Стамбуле? Время покажет. Пока что наше сердце бьется с благодарностью. Вы сейчас держите в руках и переворачиваете страницы сборника, запечатлевшего в нашей памяти все то тепло, которое подарил нашей душе гостеприимный турецкий народ».

Так заканчивался целый исторический период!

Начало турецко-советских культурных отношений (Годы правления Ататюрка)

26 апреля 1920 года Мустафа Кемаль Ататюрк направил письмо правительству России, где отметил, что считает возможным вместе бороться против империалистических сил, просил Россию помочь оружием и оказать финансовую помощь.

Народный комиссар иностранных дел СССР Георгий Чичерин положительно ответил на это письмо. В 1920 году министр иностранных дел Турции Бекир Сами Бей отправился в Москву с делегацией, чтобы провести официальные переговоры и разработать текст соглашения. Работа была результативной, и 24 августа руководители обеих делегаций подписали общий текст договора.

В феврале 1921 года в Москву приехала новая делегация, на сей раз ее возглавил министр финансов Юсуф Кемаль Бей, и 16 марта 1921 года был подписан Договор о дружбе и братстве. Этот документ стал первым соглашением между Советской Россией и Турцией. В том же году в октябре между Турцией и советскими республиками Армения, Азербайджан и Грузия был подписан «Договор о дружбе». 2 января 1922 – дружеский договор между Турцией и Украинской ССР. Таким образом, были заложены основы добрососедских отношений и фундамент сотрудничества в области политики, экономики и культуры. 17 декабря 1925 года СССР и Турция подписали «Договор о дружбе и нейтралитете», который стал одним из самых важных показателей развивающихся между странами добрососедских отношений.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Халдыз читать все книги автора по порядку

Ольга Халдыз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




История дружбы между солнцем и снегом отзывы


Отзывы читателей о книге История дружбы между солнцем и снегом, автор: Ольга Халдыз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x