Маргарита Агашина - Сочинения. Книга 3. Вспоминая Маргариту Константиновну
- Название:Сочинения. Книга 3. Вспоминая Маргариту Константиновну
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-9233-0815-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маргарита Агашина - Сочинения. Книга 3. Вспоминая Маргариту Константиновну краткое содержание
Эта повесть была напечатана в журнале, вышла отдельным изданием. Повесть о нас, молодых, дерзких, исполненных ещё не осуществлённых надежд…»
Сочинения. Книга 3. Вспоминая Маргариту Константиновну - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Маргарита Константиновна, здравствуйте!
Я неоднократно встречал Ваши стихотворения и песни. Сегодня, по просьбе телезрителей, повторили встречу с Вами. И мне очень захотелось Вам написать.
Дело в том, что когда я читаю Ваши стихи и слушаю песни, а они мне нравятся, – всегда вспоминаю Московский институт цветных металлов и золота им. М. И. Калинина, знаменитое общежитие Дом Коммуны и нашу поэтессу Агашину и её сестру, которые в 1944—45 годах (точно не знаю) учились в этом институте и жили в Доме Коммуны.
Мы собирались вместе, разговаривали, спорили, иногда замерзали, иногда думали, как разделить 400-грам-мовую хлебную пайку – и страстно ждали Дня Победы. Много говорили о литературе, читали стихи и мечтали о том, чтобы наша «горняцкая», «цветметовская» Агашина пошла учиться в литературный, и что у неё есть все возможности (мы были в этом уверены) стать настоящей поэтессой.
Если это были Вы, то я вдвойне рад: во-первых, предсказание сбылось, и, во-вторых, приятно встретить, хоть и заочно, товарища, с которым учились вместе, жили в одном общежитии, часто встречались.
Пишет Вам Володя Румянцев, который (в те времена) прибыл после фронта для продолжения учёбы; был одет в шинель и гимнастёрку.
Если это были Вы, то очень хотелось бы получить от Вас весточку. Если нет, то прошу извинить, но песни Ваши мне всё равно будут нравиться.
Желаю Вам дальнейших творческих успехов!
С искренним уважением,
В. Г. Румянцев
22 ноября 1971
Ивано-Франковск, ул. Галицкая, 109-12
Уважаемая Маргарита Константиновна!
Я сделала перевод нескольких Ваших стихотворений на украинский язык. Посылаю их Вам вместе с благодарностью за созвучие наших душ.
В вашем городе я была в дни Сталинградской битвы. Наша батарея стояла на Краснопитерской улице.
Низкий мой поклон сталинградской земле!
Ольга Стрелец
(Стрельцова Ольга Александровна) *
4 марта 1972
Новосибирск, ул. Народная, 16–81
Глубокоуважаемая Маргарита Константиновна!
Понимаю, что Вы – занятой человек, но простите меня, ради бога, и не удивляйтесь моей просьбе.
Ваши стихи как-то уж очень вплотную переплелись с моей судьбой, с моим настроением. Ваши стихи – мои большие друзья. Но вот недавно кто-то попросил у меня ваш сборник, и вот теперь сборник не возвратился. Можете понять моё состояние?!
В наших магазинах трудно застать Ваши стихи, вот поэтому и прошу Вас, пожалуйста, помогите мне.
Умоляю Вас – не обижайтесь!
Я прожила интересную жизнь, очень люблю стихи.
Мне 47 лет, а в 17 защищала Сталинград, в 1945-м месте со всеми сталинградцами армии Чуйкова брала Берлин.
Сейчас работаю в автомобильном тресте. Работа очень интересная.
Прошу Вас ещё раз – извинить меня и помочь.
С уважением, К. Л. Турская
16 апреля 1972
Дорогая Маргарита Константиновна!
Вы даже не представляете, сколько радости мне доставили. Я и наплакалась вволю, и сижу, и хожу по земле счастливая. Стихи Ваши проглотила сразу, в один присест. А поэму оставила на вечер.
Бесконечное Вам спасибо!
Простите, что повторяюсь: я счастлива – у меня теперь, кроме медали «За оборону Сталинграда», есть ещё и стихи сталинградского человека…
С уважением и благодарностью, К. Турская
31 марта 1972
Харьков-2, ул. Артёма, 6–3
Глубокоуважаемая Маргарита Константиновна!
Это письмо вызвано многими раздумьями о Вашем стихотворении «А где мне взять такую песню…»
В судьбе песни принимают участие четверо – поэт, композитор, исполнитель и слушатель. Так вот, если как слушатель я скажу, что это стихотворение мне нравится, Вы, конечно, не удивитесь. Оно всем нравится – я с большим удовлетворением читал недавно в «Известиях» тёплый и вполне заслуженный отзыв об этой песне.
На мой взгляд, это большая творческая удача. Иногда мне кажется, что Вы написали его сразу, на одном дыхании: если не знать, что есть авторы, песню можно принять за народную. Но и чёрканная-перечёрканная рукопись показалась бы мне правомерной, ибо результат достоин творческих мук.
«Кого-то в рощу заманила, кого-то в поле увела…» – до чего же прекрасно и точно сказано! В голову не придёт поменять местами глаголы, ведь роща – своей тенью, шёпотом листвы, таинственностью – именно заманивает, а поле – широкое, неоглядное – уводит… Да и само слово «за-ма-ни-ла», если в него вслушаться, – как эхо в роще. Эта фраза, как и всё второе четверостишие, – такое глубокое, лиричное, распевное, – часто звучит у меня в ушах.
И потом – этот замечательный поворот: «И чтобы он её дождался, прижался к трепетным плечам.
Да чтоб никто не догадался, о чём я плачу по ночам…»
Вот это «да» всё увязывает в крепкий узел, говорит о глубинном «подводном течении» стихотворения – подтексте. Для меня истоком этой прекрасной песни является другое Ваше стихотворение:
Так что гадать – что не было, что было,
надеяться: мол, было – так пройдёт,
когда о том, что я тебя любила,
на всю Россию Зыкина поёт!
После всего сказанного можете представить, как мне хотелось посмотреть передачу из Волгограда «А где мне взять такую песню…» Но посмотрел – и остался не удовлетворён. Следовало бы песню сделать центром передачи, «гвоздём программы»! А она прошла как-то незаметно, за кадром.
И под конец. Моя внучка, ученица 4-го класса, имеет тетрадь, куда переписывает песни. На первой странице – Ваша, хотя я никогда об этой песне с ней не разговаривал. И потом:
– Ирочка! Какая песня тебе больше всего нравится?
– «А где мне взять такую песню»!
Ваше творчество знаю только по маленькой книжке библиотеки избранной лирики (1969). Нельзя ли через волгоградскую «Книга – почтой» получить что-либо из Ваших произведений? Если Вы найдёте возможным, напишите (тысячу раз извиняюсь за нескромность!), сразу вылилось у Вас это стихотворение или подвергалось большой предварительной обработке?
Автор этого письма – невропатолог, отметивший уже своё 70-летие и имеющий много десятилетий стажа по неврологии. Когда беседуешь с больным, – а приходят они только из тех семей, из которых каждая «несчастна по-своему», – тоже стараешься осторожно прикоснуться к глубинным «подводным течениям» его личности. Ведь она, как и стихи, рождается в муках…
Прошу меня извинить, что отнял у Вас столько времени. Хочу только сказать, что это письмо написано не от праздности, а от глубокой потребности сказать Вам то, что я сказал. Желаю Вам больших творческих радостей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: