Марина Цветаева - Тетрадь третья
- Название:Тетрадь третья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Цветаева - Тетрадь третья краткое содержание
Тетрадь третья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Серый лимузин» (фр.). Речь идет о машине похитителей А. П. Кутепова.
63
По-видимому, обращено к М. Л. Слониму.
64
По-видимому, А. И. Андреева.
65
местное божество (фр.)
66
Яковлев Иван Иванович — эсер, администратор «Воли России».
67
«Вспомнили бы вы того, кто на вопрос, зачем он тратит столько усилий для совершенствования в искусстве, которое не может снискать понимания в людях, ответил: „Пусть их будет немного. Пусть будет один. Пусть не будет ни одного“». Монтень (фр.). Цитата из главы XXXIX, «Об одиночестве», первой книги «Опытов» М. Монтеня.
68
Оставим это; довольно (нем.)
69
Т. е. поэма Маяковского «Хорошо!»
70
Речь идет о разговоре между Гёте и Наполеоном, произошедшем 2 октября 1808 г. в Эрфруте.
71
Цветаева имеет в виду фразу из предсмертного письма Маяковского «Всем»: «В столе у меня 2000 руб. — внесите в налог».
72
Обращено к Нанни Вундерли-Фолькарт (1878–1962), близкому другу и душеприказчице Р. М. Рильке.
73
Речь идет о Евгении Александровне Черносвитовой (1903–1974), бывшей секретарем Рильке с середины сентября по конец ноября 1926 г.
74
Маргарита Карловна Извольская (урожд. Толль).
75
Правильно: гр. Комаровский Виктор Владимирович (1866–1934) — в прошлом крупный государственный чиновник; действительный статский советник; церемонийместер при дворе Николая II.
76
По-видимому, Е. Н. Арнольд.
77
Пропущено название: «Поэма о Царской Семье».
78
синель (фр.)
79
Персонаж детских комиксов.
80
Из ст-ния Пушкина «Бесы».
81
от фр.: tête
82
Не дóлжно обращаться с богатыми хуже, чем с бедными. Но — и только (что по отношению к ним дóлжно).
— Не дóлжно обижать богатого более, чем бедного (фр.).
83
…Порой ими обладают не любя, но когда обладают — любят (фр.)
84
Книга А. Самохвалова «Водолазная база» (1928).
85
По-видимому, книга С. Федорченко «Обезьяны» (1928).
86
Книга С. Я. Маршака.
87
Книга Е. Шварца, вышедшая в 1928 г.
88
По-видимому, книга Е. Шварца «На морозе» (1927).
89
Карсавина (урожд. Кузнецова) Л. Н. (1881–1961) — жена Л. П. Карсавина; профессиональный педагог (окончила Высшие Бестужевские курсы).
90
букв.: носитель счастья (фр.)
91
Семитомный цикл романов М. Пруста «В поисках утраченного времени».
92
Книга Эммануэля Ласказа (1766–1842) «Записки о Св. Елене».
93
«Кристин, дочь Лавранса» и «Олаф, сын Эудуна» — немецкие переводы двух трилогий З. Ундсет.
94
«Исповедь» (фр.)
95
«Эмиль» и «Общественный договор» (фр.)
96
Поэма «Перекоп»
97
С художницей Натальей Сергеевной Гончаровой (1881–1962) Цветаева познакомилась осенью 1928 г. Ей посвящен обширный очерк Цветаевой «Наталья Гончарова: жизнь и творчество» (1929). В 1929–1930 гг. Гончарова сделала ряд иллюстраций к предполагавшемуся изданию французского «Мóлодца».
98
Шарль Вильдрак (1882–1971) — французский поэт, драматург, теоретик стиха.
99
Винсент Мюзелли (1879–1956) — французский поэт.
100
Брис Парэн (1897–1971) — французский писатель и философ, секретарь издательства «Галлимар» и член редколлегии журнала «Nouvelle revue francaise»; был женат на Н. Г. Челпановой, бывшей соученице Цветаевой по гимназии.
101
Точнее: «О новой русской детской книге».
102
Речь идет о книгах М. Твена «Приключения Гекльберри Финна» и В. Буша «Макс и Мориц».
103
Рамон Новарро (1899–1968) — американский киноактер мексиканского происхождения, пользовавшийся большой популярностью в эпоху немого кино.
104
Речь идет о чете художников — Георгии Калистратовиче Артемове (1892–1965) и Лидии Андреевне Никаноровой-Артемовой (1895? — 1938).
105
«Но это не он, это — не может быть им, это — не может быть ребенком пяти лет!» (фр.)
106
Обращено к Игорю Северянину (наст. имя: Игорь Васильевич Лотарев, 1887–1942). Северянин выступал в Париже с чтением своих стихов дважды: 12 и 27 февраля 1931 г. Цветаева была на втором чтении.
107
Неточная цитата из ст-ния «Вода примиряющая» (1926).
108
Речь идет о большом цикле сонетов о поэтах, писателях и композиторах, выборку из которого Северянин читал на вечере. Ст-ния этого цикла составили впоследствии сб. Северянина «Медальоны».
109
Ст-ния из сб. «Громокипящий кубок».
110
Финальные строки ст-ния «Интродукция» (1918).
111
Архипов Николай Архипович (наст. имя: Моисей Лейзерович Бенштейн, 1881 — не ранее 1945) — беллетрист и издатель; был главным редактором издательства «Костры».
112
Начальная строка ст-ния Ахматовой из сб. «Anno Domini».
113
на свой страх и риск (нем.)
114
Цикл «Цари» входит в сб. Рильке «Книга образов»; Илья Муромец упоминается в первом ст-нии цикла, Соловей-разбойник — во втором.
115
Цветаева отправила Рильке Стихи к Блоку и «Психею».
116
Вслед за первым письмом Рильке послал Цветаевой два своих последних поэтических сборника: «Сонеты к Орфею» и «Дуинезские элегии» (оба 1923).
117
Т. е. В. В. Маяковский. Цветаева цитирует слова из ст-ния Пастернака «Смерть поэта», являющиеся, в свою очередь, цитатой из поэмы Маяковского «Облако в штанах».
118
т. е. напиши 2 тома исследований, или одно свое двустишие, что Пастернак — негр.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: