Джеймс Бенсон - Волны над нами. Английские мини-субмарины и человекоуправляемые торпеды. 1939-1945
- Название:Волны над нами. Английские мини-субмарины и человекоуправляемые торпеды. 1939-1945
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2004
- Город:М.
- ISBN:5-9524-1242-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Бенсон - Волны над нами. Английские мини-субмарины и человекоуправляемые торпеды. 1939-1945 краткое содержание
Эта книга об участии подводных мини-лодок и человекоуправляемых торпед в военных операциях в годы Второй мировой войны. Их боевые экипажи внесли весомый вклад в победу союзных войск. Книга основана на документальном материале.
Волны над нами. Английские мини-субмарины и человекоуправляемые торпеды. 1939-1945 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
29
Позже – экс-петти-офицер, кок, крест «За выдающиеся заслуги».
30
Позже – сублейтенант резерва Королевского флота.
31
Лейтенант резерва Королевского Канадского флота.
32
Позже – лейтенант резерва Королевского флота.
33
Лейтенант, позже – лейтенант-коммандер резерва Королевского флота.
34
Позже – получивший офицерское звание комендор Королевского флота, медаль «За выдающиеся заслуги».
35
Все, что касается этой главы, см. в приложении I.
36
Позже – коммандер Королевского флота, член ордена Британской империи.
37
Позже – коммандер Королевского флота, крест Виктории.
38
Позже – старший механик машинного отделения, медаль Британской империи.
39
Позже – лейтенант-коммандер резерва Королевского флота.
40
Позже – лейтенант резерва Королевского флота, кавалер ордена «За выдающиеся заслуги».
41
Позже – адмирал, рыцарь ордена Британской империи, член ордена Бани, кавалер ордена «За выдающиеся заслуги».
42
Селен Фритьоф. Шетлендский Ларсен. Берген: J. W. Eides Forlag.
43
Бензедрин – препарат амфетамина, стимулирующее средство. ( Примеч. пер. )
44
Позже – контр-адмирал, член ордена Бани, командор ордена Британской империи, флаг-офицер подводного флота.
45
Командиры, соответственно: лейтенант-коммандер Королевского флота С.Б. Кроуш, орден «За выдающиеся заслуги»; лейтенант Королевского флота Дж. С. Райт, орден «За выдающиеся заслуги», крест «За выдающиеся заслуги»; лейтенант-коммандер Королевского флота Р.Д. Кейли, орден «За выдающиеся заслуги».
46
Командир – лейтенант Королевского флота Дж. С. Стевенс, орден «За выдающиеся заслуги», крест «За выдающиеся заслуги».
47
Кэптен Дж. С. Филлипс, орден «За выдающиеся заслуги» и медаль «За отвагу», Королевский флот.
48
Позже – экс-стюард А. Браун, медаль «За выдающиеся заслуги».
49
Позже – кэптен Королевского флота, командор ордена Британской империи, крест «За выдающиеся заслуги».
50
Позже – коммандер Королевского флота, крест Виктории.
51
Позже – кэптен Королевского флота, орден «За выдающиеся заслуги», крест «За выдающиеся заслуги».
52
Позже – командор ордена Британской империи, крест «За выдающиеся заслуги».
53
Позже – в отставке.
54
Позже – коммандер Королевского флота, офицер ордена Британской империи.
55
Командир – лейтенант Королевского флота Р.Л. Александер, орден «За выдающиеся заслуги».
56
Позже – лейтенант-коммандер резерва Королевского флота, орден «За выдающиеся заслуги», член ордена Британской империи.
57
Командир – лейтенант Королевского флота A.A. Дафф.
58
Командир – лейтенант Королевского флота A.C. Макинтош, член ордена Британской империи, крест «За выдающиеся заслуги».
59
Позже – лейтенант резерва Королевского флота, член ордена Британской империи.
60
Башня «В» – вторая от носа башня главного калибра, по немецкой классификации «башня Бруно». ( Примеч. пер. )
61
Башня «X» – по немецкой классификации – башня «С», третья от носа. ( Примеч. пер. )
62
Башня «У» – первая от кормы башня, по немецкой классификации – башня «D». ( Примеч. пер. )
63
Лейтенант резерва Королевского флота.
64
Позже – сублейтенант резерва Королевского флота, член ордена Британской империи.
65
Позже – сублейтенант резерва Королевского флота.
66
Позже – коммандер.
67
Позже – лейтенант-коммандер Королевского флота, крест «За выдающиеся заслуги».
68
Позже – коммандер Королевского флота, орден «За выдающиеся заслуги», крест «За выдающиеся заслуги».
69
Pusser – ортодокс, действующий строго согласно морским правилам и практике ( морск. сленг ). ( Примеч. пер. )
70
«10-я флотилия противолодочных катеров» – так в целях секретности называли флотилию итальянских подводных диверсантов. ( Примеч. пер. )
71
Смит (smith) – кузнец ( англ. ). ( Примеч. пер. )
72
День «D» – день высадки союзных войск в Нормандии. ( Примеч. пер. )
73
Позже – сублейтенант резерва Королевского флота, крест «За выдающиеся заслуги».
74
Позже – экс-петти-офицер, медаль «За выдающиеся заслуги».
75
Лейтенант Королевского флота.
76
Ошибка автора. «Нати» был потоплен еще в ноябре 1944 г. в результате атаки американской авиации в Манильской бухте. На самом деле вторым предназначенным для атаки крейсером был «Миоко» (С. Роскилл. Флот и война). ( Примеч. пер. )
77
Командир – лейтенант Королевского флота Д.Г. Кент.
78
Механик машинного отделения, медаль «За выдающиеся заслуги».
79
Командир – лейтенант-коммандер резерва Королевского флота P.E. Юнгман, крест «За выдающиеся заслуги».
80
Позже – сублейтенант резерва Королевского флота.
81
Позже – сублейтенант резерва Королевского Австралийского флота.
82
Позже – лейтенант резерва Королевского флота.
83
Позже – сублейтенант резерва Королевского флота.
84
Позже – лейтенант-коммандер резерва Королевского флота.
85
Позже – сублейтенант резерва Королевского флота.
86
Позже – лейтенант-коммандер резерва канадского Королевского флота.
Интервал:
Закладка: