Александр Папченко - Альманах Felis №001
- Название:Альманах Felis №001
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Творческое объединение Хранитель Идей. Издательство Э.РА. Издательство Bridge
- Год:2012
- Город:Лод, Израиль
- ISBN:978-965-7467-39-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Папченко - Альманах Felis №001 краткое содержание
Felis — международный литературный независимый альманах, совместно выпускаемый издательством "Э.РА" и творческим объединением "Хранитель Идей".
В этом номере в разделе "Публицистика" представлен Александр Папченко; в разделе "Проза" — Геннадий Лагутин, Вера Синельникова, Михаил Акимов, Михаил Пегов, О.Т.Себятина, Леонид Старцев, Тамара Полилова, Татьяна Берцева и Орли Элькис; в разделе "Поэзия" — Алена Грач и Татьяна Стрекалова; в разделе "Литературоведение" — Рене Маори.
Альманах Felis №001 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Холмистая местность, марево прозрачного воздуха, лоскуты разноцветных полей на холмах, словно куски яркой ткани, разбросанные под солнцем, и тревожно-зовущий крик перепелочки в шорохе колосьев ржи. А высоко в поднебесье заливались жаворонки, купаясь в безбрежном море ярко-голубого света.
Лента дороги, петляя и спирально завиваясь по бокам холмов, то уводила вниз, на торфяной лог с ледяными родниками, то взмывала вверх, на холм, открывая хорошо видимые в перспективе соседние поселенья в кущах садов, до которых идти, казалось, совсем не долго, так хорошо они просматривались за несколько километров... «Глазам видно, да ногам обидно»...
Жили мы с маминой тёткой, у которой была с детства искалечена нога, за что и прозвали её, как водится в тех местах, Наташка Хромая. Она была знахаркой и травницей. К ней постоянно тянулись люди за помощью, мало того, они и скотинку свою к ней во двор тащили. Помогала всем – за мучицу, яички, молоко. Там не было денег в ту пору. Были трудодни на работах в колхозе, да своё хозяйство. А я всё время рядом, как птенец… непоседа-говорушка. Запоминала с лёту молитвы-заговоры, которым обучили ещё Наташкину бабушку странствующие монахи, и потом пела их тихонько под нос, бегая по двору.
Ночью, засыпая на печи у неё под боком, упрашивала: расскажи «казку»! И, любя меня так, как не любил за мою жизнь боле никто, она, усталая за день, сонно бормотала мне мистические истории про оборотней, про колдунов-ведьм, водившихся в тех местах во множестве. Аж в каждом селе по паре, не мене...
А как она пела... Голос её был девически-высок и чист:
…Ванька-ключник, злой разлучник,
Разлучил князя с женой...
Моя Арина Родионовна... А надо сказать, народ тамошний, поголовно поющий, говорящий на смеси украинско-белорусского языка, рифмующий слёту всяческие присказки и пословицы-поговорки. На праздник, помню, собирался народ, в саду у кого-то из сельчан, ставились длинные столы, на которые несли снедь и запасы все, кто приходил туда, надев праздничные национальные наряды и накинув на плечи самые яркие цветастые шали. Ох, и пестрело же от разноцветья в глазах... красота. И ели-пели-пили, а самогон местный был, который голову не дурит, глотку не жжёт, а с ног валит.
Песни... Многоголосый хор пел так, что заходилось от чувств сердечко и хотелось плакать от восторга и переживания за девушку, что «умывалась росой, а утиралась косой», прогуляв всю ноченьку с милым, да неверным... Один, голосом, тянул ноту, а второй подхватывал, когда у первого кончалось дыхание. Куда там бабушкам бурановским до таких высот!
Ну и, вот как можно, в таком красивом, сказочном уголке, где даже матерились в рифму, не стать рифмоплётом?!
А тут еще и любовь случилась... трудная, безнадёжная и горькая, как полынь полесская. Вот и стихи мои почти все о ней, о любви, что зовётся безответной.
Спасибо тебе, моя Наталья Харлановна! Это ведь от тебя всё пошло, моя чудесная сказительница, моя русокосая, зеленоглазая красавица-калека, познавшая любовь, но так и не вышедшая из-за увечья замуж. Памяти твоей я посвящаю всё, что напишет моя рука, пока не остановится, устав биться, моё сердце...
Дневники в рифмах
Я из тех краёв, где даже брань
Рифмовалась бойко-растудато,
Где обмазанные глиной хаты,
Философствуя, курились в рань...
Где, на шест облокотившись, хмель,
Пьяно вился... бражник и повеса...
Мой придел – часть Русского Полесья,
Сердца моего там колыбель...
Мой стих не принимай за песнь!
Обманка в розовой облатке.
У мельниц тоже крылья есть,
Да не дано взлететь крылатым.
Вечерних улиц полумгла
Загадочна лишь поначалу.
Не волк, не вою… а могла…
Сцепила зубы... промолчала
Обрывки листьев, клочья облаков,
Пыльцы налёт, рассыпанной цветами
Уносит ветер...
Временной цейтнот, где каждый день
Мучительный экзамен
Душа неподготовленной сдаёт...
Садов цветенье, листопады, снег...
Всё мимо...
И не сразу замечаем,
Что как-то подозрительно не тают
Снежинки на остуженном виске...
Смешно смотреть со стороны богам,
Как тают два печальных силуэта,
В безвременье затерянные где-то,
К чужим уплыть пытаясь, берегам...
Уже почти, достигнув края света,
Все в шрамах от едва заживших ран
И любящих друг друга беззаветно,
Боясь разрушить рукотворный храм
Теней...
Боясь и «да», и «нет» сказать ответом…
НепОнятые... непонЯтные,
Зовущие за собой,
Бегущих от них на попятную,
Услышавших жуткий вой...
С шумом глотая волю,
Они не находят покоя
И в одиночестве воют
Под равнодушной луною...
От страха кровь в жилах стынет,
Срываются звёзды с неба...
А мне бы пойти за ними,
Волчицею серой... мне бы...
В словах я не вижу толка,
И клятвам людским нет веры.
Быть лучше разорванной волком,
Коль в стаю не примут... наверное...
О встречах, с послевкусием абсента...
Развеян пепел писем без ответа,
И песнь осенняя ветрами спета
О встречах с послевкусием абсента,
И горький мёд разлуки долгой в лето...
Гроза в ночи, орган и звуки фуги -
Безумье торжествующих начал...
Безлюдный утром розовый причал,
Где снова обрели сердца друг друга...
И новый бег по замкнутому кругу,
Через огонь любви опять в печаль...
Я всех люблю,
Особенно врагов.
В их брани черпаю
Я неизменно силу...
Когда б у друга
Правды испросила,
Не всяк мне правду
Выложить готов,
А враг безжалостен
И, сам того не зная,
Меня подняться выше сподвигает...
В День святых, на Самхейн [5] Самхейн – кельтское ежегодное празднование окончания урожая, окончание летнего роста и начало холодного и темного времени года. Это также время надежд, так как огонь сердец восстает против зимнего холода, мы начинаем планировать будущий год. Завеса между мирами становится такой тонкой, что духи близких нам людей проникают сквозь нее к нам. Это время прощания с теми, кто ушел от нас в течение года и для планирования следующего года. (Примечание автора) .
,
Я зажгу семь свечей ровно в полночь,
В память тех, кто был рядом,
А впрочем со мной по сей час...
Лягут тени на стены,
Словно души их зыбким парадом,
Тет-а-тет под негромкий
Осенних дождей грустный вальс...
Утром вещи сложу
И закрою скрипучие ставни,
Попрощаюсь и с садом,
И с домом до тёплой поры...
Я надеюсь вернуться сюда
Накануне Бельтайна [6] Бельтайн (Beltaine) – весёлый костёр – 1 мая. (Примечание автора) .
...
Интервал:
Закладка: