Юрий Молок - Пушкин в 1937 году
- Название:Пушкин в 1937 году
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Новое литературное обозрение
- Год:2000
- Город:Москва
- ISBN:5-86793-117
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Молок - Пушкин в 1937 году краткое содержание
Книга посвящена пушкинскому юбилею 1937 года, устроенному к 100-летию со дня гибели поэта. Привлекая обширный историко-документальный материал, автор предлагает современному читателю опыт реконструкции художественной жизни того времени, отмеченной острыми дискуссиями и разного рода проектами, по большей части неосуществленными. Ряд глав книг отведен истории «Пиковой дамы» в русской графике, полемике футуристов и пушкинианцев вокруг памятника Пушкину и др. Книга иллюстрирована редкими материалами изобразительной пушкинианы и документальными фото.
Пушкин в 1937 году - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В конце 30-х годов не без влияния официальной канонизации Маяковского была предпринята попытка канонизировать и Хлебникова. Канонизировать с участием памятника Пушкину. Попытка эта была закреплена рисунком Владимира Татлина на фронтисписе к «Неизданным произведениям» В. Хлебникова (1940), книги, составленной Н. Харджиевым и Т. Грицем. Татлин нарисовал романтического, несколько идеализированного молодого поэта, сидящего на скамейке Тверского бульвара возле памятника Пушкину. По словам Н. Берковского, «на портрете, который рисовал Митурич (тут ошибка, речь идет о рисунке Татлина. — Ю. М. ), за Велимиром Хлебниковым видна легковейная тень Пушкина, и Хлебников имел право быть напутственным этой тенью» [64] Берковский Н. Велимир Хлебников <1942–1946> // Берковский Н. Статьи о русской литературе. Л., 1985. С. 343.
.
Самая мысль нарисовать Хлебникова возле пушкинского памятника принадлежала Харджиеву [65] Из беседы автора статьи с Н. И. Харджиевым. Начало 1960-х гг.
, а не была, как полагают некоторые исследователи, просто «уверенной художественной догадкой» [66] Григорьев В. П. Указ. соч. С. 171.
автора рисунка. Желая как-то легализовать имя поэта, который не получил истинного признания и которого еще долго будут именовать «поэтом для эстетов» [67] Яковлев Б. Поэт для эстетов // Новый мир. 1948. № 3; см.: Молок Ю. Неизданный Харджиев // Лит. газета. 1997. 3 сент.
, Харджиев подал художнику эту идею.

Памятник Гоголю.
Карикатура М. В. Добужинского. 1909.
Так, чтобы ввести поэта в историю русской литературы, понадобилось прислонить его к Пушкину. К памятнику Пушкина. Тем самым в графике была по-своему реализована идея лекции Бурлюка, прочитанной в 1913 году, «Пушкин и Хлебников». Реализована без всякого многоточия. В конечном счете прав здесь оказался Юрий Тынянов, заметивший по другому поводу: «Любое литературное поколение либо борется с Пушкиным, либо зачисляет его в свои ряды… либо, наконец, пройдя вначале первый этап, кончает последним…» [68] Тынянов Ю. Пушкин // Тынянов Ю. Архаисты и новаторы. Л., 1929. С. 228.
Футуристы в этом смысле не были исключением.
БУРЛЮКИ
Пушкин ( с пьедестала ): От этой красоты воняет грязной
Я памятник себе воздвиг неруко- свалкой;
творный Ее кумир — помойка и навоз.
Гоголь (с Пречистенского бульвара ): Стремясь достигнуть славы жалкой,
Любезный Пушкин, брось! Теперь Бурлюк высоко понял нос.
не в моде ты. Пушкин ( задумчиво ):
Теперь пошел арап нахальный, Какие странные поэты…
наглый, черный Но где ж высокие заветы,
Служитель новой красоты. Где идеала светлый храм?
Гоголь ( махнув рукой ): Бурлюк (сердито ):
Мой друг, назло былым мечтам Сиди и не ори, а там хоть прова —
Явилась новая фаланга лись!
Кубистых рыцарей и дам, Хочу о Пушкине сказать я,
А в светлом храме пляшут танго Чтоб дать вам верное понятье
И рукоплещут бурлюкам. Об этом старичке, который,
Пушкин ( с любопытством ): черт возьми,
Хотел бы я взглянуть на новых Зачислен в гении людьми!
корифеев! Для футуристов Пушкин — мощи,
Гоголь ( мрачно ): Его поэзия гнусна,
Охота слушать дураков! Стихи бездарны, рифмы тощи,
Но, если хочешь ты попасть на суд Вредит нам эта старина,
лакеев, Долой прилизанных поэтов!
Пойдем в собранье бурлюков! Нас, символических творцов,
( Закрывают лица плащами и Тошнит от сладких их сюжетов.
отправляются на лекцию Бурлюка. ) Читайте только бурлюков!
Пушкин ( у дверей ): Как свиньи, роемся в грязи мы;
Позвольте нам билет! Носами тычемся в навоз,
Бурлюк ( подозрительно ): Творим навозные стихи мы,
Я где-то видел ваши лица, Но грязь и вонь нам слаще роз!
Вы не сотрудники ль газет? Идите смело вслед за нами,
Тогда ступайте вон! Довольно вам В отхожей яме жизни суть.
глумиться. Вы попадете с бурдюками
Пушкин ( скромно ): На самый новый верный путь!
Нет, он прозаик, я поэт!.. Публика ( аплодируя ):
Бурлюк ( снисходительно ): Вот это ловко! Браво, браво!
Ага, из старичков! По рожам Пушкин ( Гоголю ):
видно разом. Пойдем отсюда, Гоголь, друг!
Ну что же, лезьте вверх! Учитесь, Здесь нам с тобой не место, право,
как писать! Здесь гордо царствует бурлюк,
Пушкин ( вздохнув ): Нам эти речи слушать стыдно,
Ах, Гоголь, у меня заходит ум Но, так как жизнь идет стремглав,
за разум! Мы устарели, очевидно,
Но делать нечего! Страдать, так От современности отстав.
уж страдать! Когда-то, полные стремленья,
( Садятся на заднюю скамейку ) Смотрели смело мы вперед.
Бурлюк ( с эстрады ): Мы ждали мира возрожденья,
Презренная толпа! Хоть ты и Благословляли жизни ход;
идиотка; Мы твердо верили, что скоро
Но, к черни относясь безгневисто Все переменится вокруг,
и кротко, Но, полный хамства и задора,
Тебе я искладу бурлючный символ На смену нам пришел бурлюк.
мой, Исчезли наши идеалы…
А ты пошевели бездарною башкой Мой друг, я чувствую тоску…
И все сказанное запомни, Пойдем и, встав на пьедесталы,
Не возражая ничего мне!.. Дадим дорогу бурлюку!..
Публика ( ошарашенная ):
Однако, черт возьми!.. Прекрасно,
браво, бис!

«Пиковая дама» в русской графике
В воспоминаниях Александра Николаевича Бенуа есть отдельная глава, почти целиком посвященная «Пиковой даме». Не столько повести Пушкина, сколько опере Чайковского, на премьере которой, состоявшейся 7 декабря 1890 года в Петербурге, присутствовал молодой художник, еще и не помышлявший быть иллюстратором. «Меня лично „Пиковая дама“ буквально свела с ума, превратила на время в какого-то визионера, пробудила во мне дремавшее угадывание прошлого» [69] Бенуа А. Мои воспоминания в пяти книгах. Кн. 1–3 / Изд. подготовили: Н. И. Александрова, A. Л. Гришунин, А. Н. Савинов, Л. В. Андреева, Г. Г. Поспелов, Г. Ю. Стернин. Предисл. Д. С. Лихачева. М., 1980. С. 654.
. Так Бенуа уверовал в возможность воскресить это прошлое средствами другого искусства: «Музыка „Пиковой дамы“ получила для меня силу какого-то заклятия, при помощи которого я мог проникнуть в издавна меня манивший мир теней» [70] Там же.
. Существенным для Бенуа было и другое: то, что опера, «не переставая быть иллюстрацией или инсценировкой рассказа Пушкина, стала чем-то характерным для него — Чайковского». Оказалось, что литературный текст не мешал проявить себя композитору, — мысль, к которой не раз будет возвращаться Бенуа уже как художник-иллюстратор.
Интервал:
Закладка: