Е. Кривушина - Канарец, или Книга о завоевании Канарских островов и обращении их жителей в христианскую веру Жаном де Бетанкуром, дворянином из Ко, составленная монахом Пьером Бонтье и священником Жаном Ле Веррье
- Название:Канарец, или Книга о завоевании Канарских островов и обращении их жителей в христианскую веру Жаном де Бетанкуром, дворянином из Ко, составленная монахом Пьером Бонтье и священником Жаном Ле Веррье
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Высшая школа экономики»1397944e-cf23-11e0-9959-47117d41cf4b
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-7598-0618-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Е. Кривушина - Канарец, или Книга о завоевании Канарских островов и обращении их жителей в христианскую веру Жаном де Бетанкуром, дворянином из Ко, составленная монахом Пьером Бонтье и священником Жаном Ле Веррье краткое содержание
Это первое научное отечественное издание и первый перевод на русский язык сочинения «Канарец, или Книга о завоевании Канарских островов и обращении их жителей в христианскую веру», составленного двумя нормандскими клириками П. Бонтье и Ж. Ле Веррье в начале XV в. В нем описывается экспедиция французских рыцарей под началом барона Жана де Бетанкура (1402 – 1405 гг.), завершившаяся покорением и колонизацией Канарского архипелага – событие, ставшее исходным пунктом истории Великих географических открытий и первым звеном в истории создания европейских колониальных империй. Книга содержит две вступительные статьи («Жан де Бетанкур и его время», в которой дается характеристика эпохи Великих географических открытий и биография Бетанкура, и «Канарская книга в истории и литературе»), подробные комментарии и примечания, а также приложение, включающее перевод пяти глав «Трактата о мореплавании и новейших путешествиях» французского ученого первой половины XVII в. Пьера Бержерона.
Для историков и литературоведов, а также широкого круга читателей – политологов, филологов, журналистов, культурологов.
Канарец, или Книга о завоевании Канарских островов и обращении их жителей в христианскую веру Жаном де Бетанкуром, дворянином из Ко, составленная монахом Пьером Бонтье и священником Жаном Ле Веррье - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Глава шестьдесят четвертая
О ТОМ, КАК СЬЁР ДЕ БЕТАНКУР И ГАДИФЕР ПРИБЫЛИ В ИСПАНИЮ И КАК ГАДИФЕР, НЕ СУМЕВ ПРЕУСПЕТЬ В СВОИХ ТРЕБОВАНИЯХ, ВЕРНУЛСЯ ВО ФРАНЦИЮ, А БЕТАНКУР – НА ОСТРОВА
Итак, несколько дней спустя монсеньор де Бетанкур и мессир Гадифер, пребывая в несогласии друг с другом, покинули Эрбанн, чтобы морем плыть в Испанию. Монсеньор де Бетанкур находился на одной барке, а Гадифер – на другой. Когда они оказались в Севилье, монсеньор де Бетанкур воспрепятствовал Гадиферу получить многое из того, что тот считал принадлежавшим ему, о чем король Кастилии был оповещен. Ничего не добившись, Гадифер заявил, что желает немедленно ехать во Францию, на свою родину, где его ожидают дела; Гадифер сказал так, поскольку хорошо понимал, что ему не остается ничего другого, как отправиться домой. Так что он покинул королевство Испания и поехал во Францию, на свою родину, и после того его никогда больше не видели на Канарских островах. А монсеньор де Бетанкур приложил немало усилий, чтобы покорить их, как вы о том подробно узнаете ниже 382. Сейчас же мы оставим этот предмет, чтобы рассказать об островах, которые монсеньор де Бетанкур посетил сам или послал туда своих людей, о том, как они управляются, какие там условия и обычаи.
Глава шестьдесят пятая
СНАЧАЛА РАССКАЖЕМ ОБ ОСТРОВЕ ФЕР 383
Опишем сначала остров Фер, который является одним из самых отдаленных <���от побережья> 384; это очень красивый остров, по форме напоминающий полумесяц, имеет семь лье в длину и пять в ширину; он труднодоступен, ибо здесь нет ни удобного подхода, ни удобного места для причаливания 385. Его посетили монсеньер де Бетанкур и другие, а Гадифер находился там достаточно долго. Прежде Фер был очень населенным, а теперь людей здесь совсем мало, так как их неоднократно захватывали и увозили в рабство в чужие страны. Это высокий и довольно равнинный остров, покрытый огромными сосновыми и лавровыми рощами 386, где зреют продолговатые ягоды, такие большие, что диву даешься. Почва весьма пригодна для пахоты, для посева пшеницы, <���посадки> винограда и всего остального. здесь много и других плодовых деревьев самых разных видов 387. На острове великое множество соколов, ястребов, жаворонков, перепелов 388, есть и птицы с коротким полетом 389, украшенные фазаньими перьями, величиной с попугая. Вода здесь хорошая 390, и очень много животных, таких, как свиньи, козы и овцы; встречаются ящерицы, крупные, словно кошки, но они не причиняют никакого вреда, хотя на вид очень страшные 391. Жители острова, как мужчины, так и женщины, очень красивы 392. Мужчины ходят с большими пиками, но без железных наконечников, ибо они не знают ни железа, ни какого другого металла. здесь созревают злаки всех видов, а на самом высоком месте острова растут деревья, из которых беспрерывно сочится прекрасная прозрачная вода, стекающая в углубления у их основания 393. Лучшей воды для питья и не найти, она необычайного качества: когда очень много поешь и больше уже не можешь, стоит попить ее, и не пройдет и часа, как вся еда переварится и появляется такое же желание поесть, какое было раньше.
Глава шестьдесят шестая
ОБ ОСТРОВЕ ПАЛЬМ, КОТОРЫЙ ЯВЛЯЕТСЯ САМЫМ ОТДАЛЕННЫМ <���ОТ ПОБЕРЕЖЬЯ АФРИКИ> 394
Остров Пальм, который дальше всех отстоит от <���африканского> побережья моря-океана 395, не такой уж маленький, каким кажется на карте 396; он очень высокий 397, труднодоступный и покрыт огромными рощами из самых разных деревьев 398, таких, как сосны 399, фруктовые деревья всевозможных видов 400, драконовы деревья 401, дающие кровь дракона, а также деревья, дающие лечебное молочко; между ними течет полноводная река; почва пригодна для любой обработки, а луга богаты сочной травой 402. Страна довольно плотно заселена 403, поскольку не была опустошена так, как остальные <���острова>. Ее жители красивы 404, они питаются только мясом 405. Это самый чудесный остров среди тех, которые мы открыли. Но его завоевание – дело будущего 406, ибо он более всего удален от материка, хотя от него до мыса Бужедер, расположенного в земле сарацин, не более ста французских лье. Климат здесь прекрасный, здешние люди никогда не болеют и живут долго.
Глава шестьдесят седьмая
ТЕПЕРЬ ОБ ОСТРОВЕ ГОМЕРА 407
Гомера находится в четырнадцати лье от Фера; это необычайно труднодоступный остров, по форме напоминающий цветок клевера; высокий 408и достаточно плоский, он прорезан необыкновенно широкими и глубокими оврагами 409. здесь живет много людей 410, говорящих на самом странном наречии из всех тех, которые только существуют в здешних местах 411. Они говорят губами, как если бы у них не было языка; это случилось, как считают, оттого, что некогда один великий правитель за какое-то преступление приговорил их к изгнанию и приказал отрезать всем языки; этому можно поверить, судя по тому, как они говорят. земля покрыта драконовыми и другими деревьями 412, здесь водится много мелкой живности 413, а о прочих диковинных вещах, которые можно встретить на острове, было бы долго рассказывать.
Глава шестьдесят восьмая
ОБ ОСТРОВЕ, КОТОРЫЙ НАЗЫВАЕТСЯ ТОНЕРФИ, ХОТЯ НЕКОТОРЫЕ НАЗЫВАЮТ ЕГО АНФЕР 414
Остров Анфер, или Тонерфи, имеющий форму бороны, почти такой же большой, как и Гран-Канария; он насчитывает около восемнадцати французских лье в длину 415и десять в ширину 416. В центре острова находится самая высокая из всех гор Канарского архипелага 417, ее склоны занимают большую часть острова, а вокруг – овраги, по дну которых несутся быстрые потоки; их берега украшены большими рощами из драконовых и других деревьев самых различных сортов и различного вида 418. На такой благодатной земле 419можно возделывать все. здесь обитает многочисленный народ 420, самый храбрый из народов, населяющих острова 421; на <���здешних> жителей никогда не устраивали охоты, их не увозили в рабство, как с других островов. Анфер, если считать от его южного берега 422, находится в семи лье от Гомеры 423, а с другой стороны, если считать от северного берега 424, – в четырех лье от Гран-Канарии 425. Говорят, что это самый лучший из островов, которые там есть 426.
Глава шестьдесят девятая
ЗДЕСЬ РАССКАЗЫВАЕТСЯ ОБ ОСТРОВЕ ГРАН-КАНАРИЯ И О ЕГО ЖИТЕЛЯХ 427
Остров Гран-Канария имеет двадцать лье в длину 428и двенадцать в ширину 429и по форме также напоминает борону 430. Он расположен в двенадцати лье от острова Эрбанн 431и является самым известным среди остальных островов <���архипелага>. На его южной стороне 432находятся высокие и дивные горы, на севере же страна достаточно равнинная и пригодна для обработки. Остров покрыт большими рощами из сосен, пихт, драконовых, оливковых, фиговых, пальмовых деревьев, дающих финики, а также многих других деревьев, приносящих самые разнообразные плоды 433. здешние жители считают себя великим народом, большинство составляют знатные 434, остальные принадлежат к более низкому сословию. Они взращивают все виды бобовых и злаковых 435; на этой земле растет все 436. Островитяне – превосходные рыболовы 437и удивительно хорошо плавают. Они ходят совсем голыми и носят только набедренные повязки, сделанные из пальмовых листьев, тела большинства из них украшены татуировкой, и у каждого своя – по желанию. Они заплетают волосы на затылке наподобие косичек 438. Мужчины красивы и очень хорошо сложены, их жены также очень красивы, а свои срамные места они прикрывают кожей. У них много животных, таких, как свиньи, козы, овцы, дикие собаки, похожие на волков, но меньшего размера. Монсеньор де Бетанкур, Гадифер и многие из их спутников 439посетили этот остров 440, чтобы познакомиться с образом жизни его жителей и способом правления, а также чтобы отметить удобные и безопасные подходы и места для причаливания, где можно встать, опустить лот и измерить глубину. <���Они узнали>, что бухты и прибрежные места, к которым корабль может подойти, находятся на расстоянии полулье, а у моря на северо-восточном берегу есть два поселения, одно по имени Тельда 441, другое – Аргон 442; они стоят на полноводных ручьях и расположены в двух лье один от другого. А в двадцати пяти милях отсюда, на юго-восточном побережье, находится другое поселение в очень удобном месте для постройки укрепления. С одной стороны к нему подходит море, что очень важно для форта, а с другой – бьет источник с пресной водой, который называют Аржинежи 443. Там можно было бы обустроить хороший причал для небольших судов в случае угрозы для крепости. Не надо и говорить, что это очень богатый остров, полный всяческих благ; урожай пшеницы там собирают дважды в год, не внося никаких удобрений, а если бы эту землю обрабатывать как должно, то плодов и злаков было бы несказанное количество.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: