Софроний Сахаров - Переписка с протоиереем Георгием Флоровским
- Название:Переписка с протоиереем Георгием Флоровским
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Свято-Иоанно-Предтеченский монастырь
- Год:2008
- Город:Сергиев Посад
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Софроний Сахаров - Переписка с протоиереем Георгием Флоровским краткое содержание
Книга представляет собой сборник писем архимандрита Софрония (Сахарова; 1896–1993) — выдающегося духовного писателя-подвижника нашего времени. Письма адресованы протоиерею Георгию Флоровскому, величайшему православному богослову XX века. В них поднимаются вопросы догматики и жизни Русской православной диаспоры, представляющие исторический и богословский интерес.
Переписка с протоиереем Георгием Флоровским - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Простите меня.
С неизменной любовью преданный
архимандрит Софроний
ПРИЛОЖЕНИЕ
Письма о. Георгия Флоровского
Письмо 1
Впечатления об Индии. Поле для миссии, которая пока в руках протестантов. О монофизитах. О магии
New Delhi (Индия), 29 сентября 1961 г.
Дорогой о Господе отец Софроний!
Сердечный братский привет из далекой Индии. Здесь настоящее лето, солнечное, хотя ночи холодные. Страна мне нравится да и народ тоже. Только бедность здесь явная и народ отощалый и недокормленный, но, скорее, приветливый. Страна не христианская. В воздухе магия. А на улицах сидят заговариватели змей, и змеи под дудочку танцуют. Поле для миссии, настоящей и глубокой. Но миссия — в руках протестантов, которые, правда, проповедуют Христа и слово Божие, но в Церковь не приводят, ибо и сами вне ее. После съезда собираюсь поехать дня на три к малабарским христианам, так называемым «сирийским ортодоксам», то есть монофизитам. У меня там несколько учеников по Америке. Но на соединение их с Православием мало надежды, не без нашей вины — косности и лености. Теперь складывается и растет монофизитский блок — армяне, копты, эфиопы и малабарцы. Мы упустили возможность их привлечь. А Зернов даже предлагал сдать им священные твердыни Халкидона! О съезде не пишу. Узнаете от владыки Антония. К вступлению Московской Патриархии отношусь двойственно: будущее покажет! Только не так легко говорить правд)! Общее впечатление от съезда серое («деловое», по-нашему — business) и, несмотря на официальную элоквенцию [103] Лат. eloquentia — ораторское искусство.
, дыхания Духа не чувствуется (так, по крайней мере, для меня). Ниже предыдущих, отчасти потому, что нет больших людей, подобных покойному архиепископу Михаилу (Константинилису), которого я очень чтил и любил. Это не старческая воркотня, а грустное признание.
12-го уже улетаю домой. Отвечайте по американскому адресу.
Передайте мой привет м. Елизавете.
Обнимаю с любовью. Ваш во Христе
Г. Флоровский
Письмо 2
Монофизиты — отделенные братья. О забвении вселенскости Православия. О текущих планах
Cambridge (Massachusetts, USA), 23 апреля 1963 г.
ХРИСТОС ВОСКРЕСЕ!
Дорогой отец Софроний, благословите!
Сердечно Вас приветствую со Светлым Праздником и шлю братский привет.
В этом году Вы меня совсем забыли, да и отец Силуан перестал присылать «Журнал Патриархии».
О моей поездке в Индию Вы, конечно, знаете. Сама конференция в Нью-Дели, на мой взгляд, была неудачна и скучна: совсем не событие. И как будто не я один так думаю и чувствую. Но очень было приятно встретить старых друзей, особенно из Греции, и приобрести новых. Смута в связи с избранием нового архиепископа в Афинах меня очень огорчила. Всего больше меня утешила поездка на юг, к малабарским яковитам, хотя я и не смотрю так упрощенно на вопрос о их воссоединении с нами, как Николай Михайлович Зернов. В бытность его там он смутил их беспочвенными надеждами. Но у них много подлинного благочестия и еще больше церковного быта. О них можно сказать искренно: отделенные братья! отделенные больше историей, чем различием в вере. Но настоящее воссоединение возможно только через срастание, — что возможно в принципе, хотя и трудно осуществимо, ибо они там, а мы инде, — но никак не через формальные соглашения. Кроме меня там были два или три архиерея из Греции и из Константинополя и кое-кто из московских делегатов, в том числе и владыка Антоний. С некоторыми из московских делегатов познакомился довольно близко. Недоразумений не возникало, так как я греческой «юрисдикции». Но архиепископ Никодим меня очень огорчил и удивил своим вопросом наедине: «Не огорчаетесь ли Вы, в глубине души, что Вы не в той Церкви, где были крещены?» — На что я только ответил с изумлением: «Я никогда не думал, что был крещен в „русской Церкви“ и что такая существует. Есть только Православная Церковь». Для него это было удивительно. Вот это умаление или, в сущности, забвение вселенскости или «кафоличности» Православия меня соблазняет и ранит.
Очевидно, что Московская Патриархия заинтересована в Экуменическом Совете: послан особый представитель в Женеву, но, боюсь, главным образом потому, что там есть греческий, епископ Емилиан, очень милый и искренний человек, которого я люблю издавна. Отец Виталий Боровой, посланный в Женеву, мне тоже нравится, и с ним два года назад я много беседовал по-братски. Но меня огорчает, с обеих сторон, эта дупликация православного представительства, компрометирующая единство Церкви.
В июне мы собираемся в Европу, главным образом в Финляндию, где я рассчитываю поработать в университетской библиотеке — там большой русский отдел и много старых русских богословских книг и журналов. В конце августа мы предполагаем быть в Англии, в связи со съездом, и, если удастся, рассчитываем остановиться на некоторое время в Лондоне.
Еще раз братски приветствую с Праздником. Прошу молитв.
Привет от Ксении Ивановны.
С любовью о Христе
всегда Ваш Г. Флоровский
Примечания
1
Наиболее полная биография прот. Георгия Флоровского представлена в книге под ред. Э. Блэйна « Georges Florovsky. Russian Intellectual and Orthodox Churchman ». N.Y., 1993. Р.п. (под общ. ред. Ю. П. Сенокосова): «Георгий Флоровский: священнослужитель, богослов, философ». М., 1995.
2
Рукописи М FL-Sи М S-FL.
3
См.: Письмо 5-е (21 февраля 1958 г.). Наст. изд. С. 40.
4
Ответ о. Софронию (10 марта 1958 г.) на 6-е письмо. Наст. изд. С. 46–47.
5
См.: Письмо 9-е (21 марта 1958 г.). Наст. изд. С. 64.
6
Письмо 8-е (16 марта 1958 г.). Наст. изд. С. 55.
7
Письмо 7-е (16 марта 1958 г.). Наст. изд. С. 52.
8
Ответ о. Софронию (7 февраля 1959 г.) на 15-е письмо. Наст. изд. С. 127.
9
Письмо 2-е (24 апреля 1963 г.). Наст. изд. Приложение. С. 164–165.
10
Письмо 5-е (21 февраля 1958 г.). Наст. изд. С. 40.
11
Архим. Софроний (Сахаров). Духовные беседы. Т. 1. Беседа 4-я (10 сентября 1990 г.). Эссекс-М., 2003. С. 54, 53.
12
Архим. Софроний (Сахаров). Духовные беседы. Т. 1. Беседа 2-я (4 декабря 1989 г.). Эссекс-М., 2003. С. 44.
13
См.: Еф. 4, 13.
14
Письмо 19-е (Рождество Христово 1960/61 г.). Наст, изд. С. 158.
15
Англ. — франц.: авиаписьмо.
16
Это письмо — ответ на просьбу о. Георгия, изложенную в письме от 26 декабря 1953 г. из Нью-Йорка: «Дорогой отец Софроний, приветствую с праздником. Καλά Χριστούγεννα και ευτυχές τον Nέov έτος [Хорошего Рождества и счастливого Нового года]. О. Василий Кривошеин напомнил мне о Вашем „Вестнике“ в связи со своей статьей о преп. Симеоне. У меня нет № 12, и последний — 13-й. Если можно, пришлите 12-й и нее последующие. Не послал Вам нашего Quarterly, так как не был уверен, что Вы интересуетесь английским изданием. Поместил в нем заметку владыки Николая Охридского о Вашей книге. Если хотите, могу прислать вышедшие номера. А Вы не откладывайте присылку „Вестника“ (у меня имеются номера с 1 по 11 включительно и 13). Μετ’ α γάπης Г. Флоровский».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: