Анатолий Вилинович - Антология шпионажа

Тут можно читать онлайн Анатолий Вилинович - Антология шпионажа - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая документальная литература, издательство Литагент «Стрельбицький»f65c9039-6c80-11e2-b4f5-002590591dd6. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анатолий Вилинович - Антология шпионажа краткое содержание

Антология шпионажа - описание и краткое содержание, автор Анатолий Вилинович, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Перед Вами уникальная книга члена Международной ассоциации писателей Анатолия Вилиновича «Антология шпионажа», которая вобрала в себя расшифровку исторических сюжетов о разведчиках-шпионах, изложенных без прикрас и преувеличений, человеком, в чьей судьбе тесно переплетены писательский труд с многолетней службой Родине.

В книге собрана информация из множества архивных источников: статьи издания Географического института, «История шпионажа» Агостини, «Вековые тайны войны» античной литературы и множество других.

Антология шпионажа - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Антология шпионажа - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анатолий Вилинович
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Однажды, когда Мата Хари особенно разоткровенничалась и принялась повествовать о таких интимных подробностях из своей прошлой жизни, что Ганна, легко изобразив смущение, поинтересовалась, правда ли, что любовь ее подруги никогда не была бескорыстной. И, тут же спохватившись и даже покраснев, добавила: «Не сердись, дорогая, на меня, глупую, за подобное любопытство. Я ведь, конечно, этому не верю, но люди болтают…».

Мата Хари не замедлила ответить. Она была уверена, что в глазах своей молодой подруги она своего рода богиня любви. Этот ореол ей ни за что не хотелось рассеивать, и ценой выдачи большой тайны она решилась сказать правду, лишь бы не потерять своего престижа в глазах девушки. Мата Хари прошептала, что вся эта светская болтовня – ложь, что деньги она зарабатывает совсем иным путем: она шпионка той страны, которая видела рождение подруги, то есть Германии.

– Неужели это не опасно? И ты не боишься? Как же тебя зовут в этих кругах? – воскликнула Ганна. – Я слышала, что у шпионов, у каждого есть своя собственная кличка… – ласкалась наивная девушка.

В порыве откровенности и горячо желая успокоить свою молодую подругу, мата Хари открыла ей несколько своих тайных переживаний из жизни шпионки. А затем, между прочим, сообщила:

– Чем я живу, по-настоящему знают лишь двое. Они от меня и получают сведения. Обычно мой шифр – «Н.21».

На следующее утро, в тот момент, когда Ганна входила в рабочий кабинет капитана Ла Ду, чтобы сообщить ему о результате своего дознания, Мата Хари сидела уже в отдельном купе экспресса, уносившего ее в Мадрид.

Когда агент разведки прибыл в отель, где жила танцовщица, ее уже и след простыл, а куда она выехала, никто не знал.

Днем того же числа Ла Ду получил от Мата Хари извещение о том, что условленный между ними шестинедельный срок истек и, согласно данному ей поручению, она теперь направляется в занятую немцами Бельгию, где и передаст врученные ей письма по назначению.

На следующий день капитан Ла Ду получил телеграмму от одного французского агента в Испании, уведомлявшую, что танцовщица появилась в Мадриде. Там она пробыла недолго. Побывала в некоторых германских правительственных учреждениях, не подозревая, что, согласно директивам из Парижа, за нею следят агенты французской разведки.

Наконец, Мата Хари села на отходивший в Роттердам голландский пароход «Голландия».

В одну бурную ночь, когда шпионка беззаботно спала в своей каюте, к «Голландии» подлетела английская торпедная лодка, дала сигнал пароходу остановиться и, поравнявшись с ним, высадила на его борт английского офицера. Через несколько минут Мата Хари была выведена матросами на палубу, а еще через четверть часа она оказалась на палубе английского миноносца.

Заметив вокруг себя любезных и предупредительных офицеров английского королевского флота, она быстро успокаивается. Под утро миноносец вошел в тихую английскую гавань. Как только корабль пришвартовался, к трапу был подан автомобиль. Через несколько часов езды Мата Хари оказывается в кабинете шефа Скотланд-Ярда сэра Базиля Томсона.

Томсон заявляет гостье, что она подозревается в шпионаже в пользу Германии. Мата Хари, быстро овладев собой, замечает в кабинете еще одного посетителя и, обращаясь к нему, спрашивает, на чем основаны столь чудовищные подозрения. Но посетитель, а им был агент французской контрразведки, никаких доказательств привести не может. Как не может привести их и сам Томсон.

На продолжавшемся в течение нескольких часов перекрестном допросе Мата Хари с громадным присутствием духа и поразительным самообладанием защищала свою жизнь и свободу. Она не скомпрометировала себя решительно ни единым словом, ловко обошла все ловушки, ставившиеся ей опытным сыщиком. Но, несмотря на это, Томсон не решается разрешить ей продолжать свой путь в Голландию, хотя она на этом ни настаивает.

Агент упорно продолжает утверждать, что она шпионка. И тогда разыгрывается замечательная, редкая сцена. Эта загадочная женщина встает и громко заявляет: «Да, я шпионка, но работаю я не для Германии, а исключительно для моей второй родины – Франции, которую я горячо люблю!..»

В конце концов, с воинским эскортом ее доставляют на пароход, идущий обратно, в Испанию, с конечным назначением в гавань Жийон. Мата Хари не замечает, что на пароходе за ней следит французский агент. Она не подозревает, что пока она обедала, агент самым подробным образом осмотрел ее костюмы, письма и всю каюту. Не понимает она и того, как и почему она, такая сильная и отличавшаяся всегда своим удивительно крепким здоровьем, вечером, в курительном салоне, вдруг почувствовала себя до того скверно, что с ней случился обморок.

С помощью оказавшейся на борту английской сестры милосердия ее переносят в каюту. Сестра раздевает Мата Хари донага и все ее платья и даже белье передает за дверь в коридор, где их принимает и безуспешно осматривает агент. Через некоторое время из каюты выходит сестра и сообщает агенту, что и при осмотре тела танцовщицы ничего подозрительного не замечено.

И вот уже с парохода в Париж летит телеграмма. Через час в расшифрованном виде она ложится на стол Ла Ду. Капитан внимательно читает сообщение агента, который извещает свое начальство, что писем, выданных Мата Хари для передачи французам-шпионам на территории Бельгии, не обнаружено. Для Ла Ду исчезновение писем – это еще одно подтверждение причастности танцовщицы к германской разведке.

Между тем, придя в себя после обморока, Мата Хари начинает подозревать неладное и с нетерпением ждет прибытия корабля в Испанию. В Мадриде она останавливается в лучшем отеле и занимает две роскошно обставленные комнаты, по странной случайности оказывающиеся по соседству с номером германского морского агента в Испании фон Кроона.

Много месяцев прожила танцовщица в Мадриде, часто бывая в обществе французских морских офицеров. Она даже знакомится с французским агентом, но никак не может понять, почему к ней все относятся несколько сдержанно и никто ей полностью не доверяет, несмотря на то, что она по-прежнему обаятельна и красива.

Чтобы привлечь к себе внимание, ей приходится все больше и больше тратить средств, которые совершенно неожиданно заканчиваются. И тут она обращается за помощью и содействием к фон Крону, который решает помочь Мата Хари. Из своей штаб-квартиры в Мадриде он посылает шифрованную телеграмму шефу германской разведки в Амстердаме. В телеграмме он сообщает, что сумма в размере шестнадцати тысяч песет должна быть выставлена на счет «Учетного банка» в Париже. Там, в Париже, их получит агент, для которого эти деньги предназначены. А в конце телеграммы он сообщил шифр агента: «Н.21».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Вилинович читать все книги автора по порядку

Анатолий Вилинович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Антология шпионажа отзывы


Отзывы читателей о книге Антология шпионажа, автор: Анатолий Вилинович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x