Эпсли Джордж Беннет Черри-Гаррард - Самое ужасное путешествие

Тут можно читать онлайн Эпсли Джордж Беннет Черри-Гаррард - Самое ужасное путешествие - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая документальная литература, издательство Гидрометеоиздат, год 1991. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эпсли Джордж Беннет Черри-Гаррард - Самое ужасное путешествие краткое содержание

Самое ужасное путешествие - описание и краткое содержание, автор Эпсли Джордж Беннет Черри-Гаррард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Трагическая история открытия Южного полюса вот уже три четверти века не перестаёт волновать умы людей. О роковом путешествии Р. Скотта к полюс написано множество статей и книг, но книга Э. Черри-Гаррарда, участвовавшего в английской антарктической экспедиции 1911–1913 годов в качестве помощника биолога, представляет собой по сути единственное связное повествование обо всей этой экспедиции в целом. Высокая степень достоверности при описании всего хода экспедиции сочетается с необыкновенно живым, эмоциональным изложением. Для широкого круга читателей.

Самое ужасное путешествие - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Самое ужасное путешествие - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эпсли Джордж Беннет Черри-Гаррард
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Аткинсон и Дмитрий с двумя собачьими упряжками вышли с мыса Эванс на мыс Хат только 13 февраля: раньше они не могли пройти из-за непрочного морского льда — единственного пути сообщения с мысом Хат, а следовательно и с Барьером, — он начинал вскрываться. На Барьер Аткинсон собирался выступить через неделю. Но 19 февраля в 3.30 утра появился Крин с неожиданными новостями. Он сообщил, что лейтенант Эванс лежит поблизости от Углового лагеря, ещё живой, но смертельно больной, а Лэшли его выхаживает; что последняя вспомогательная партия состоит только из трёх человек, вопреки всем предварительным планам; и что Скотта, который быстро идёт вперёд и делает в среднем хорошие дневные переходы, они оставили всего в 148 милях от полюса.

Скотт так продвинулся на юг, что казалось, он может возвратиться намного раньше намеченного срока {149} .

Пурга, приближавшаяся к Барьеру, пока Крин шёл к мысу Хат, здесь как раз в это время свирепствовала; она немного стихла незадолго до его прихода, но вскоре снова разбушевалась вовсю, не давая собакам выйти на помощь Эвансу. Да и самому Крину надо было наесться досыта, отогреться и отдохнуть.

Наслаждаясь всеми этими благами, он слово за слово рассказал, что они делали для спасения Эванса, — Лэшли ярко живописует этот эпизод в своём дневнике, приведённом в предыдущей главе; из отрывочных замечаний Крина Аткинсон восстановил цельную картину его перехода — он сделал в одиночку 35 уставных миль. Напомню, что Крин шёл после трёх с половиной месяцев трудного путешествия, шёл по местности, особенно опасной из-за трещин, из которых оступившийся человек не в состоянии выбраться без посторонней помощи. Крин шёл 18 часов подряд, счастье его — и его товарищей, — что пурга, налетевшая через полчаса после его прихода, не началась немного раньше; никакая сила на земле не спасла бы его, и известие о бедственном положении Эванса так и не дошло бы по назначению {150} .

Пурга бушевала весь день и всё следующую ночь и утро, так что ничего нельзя было поделать. Но 20-го днём погода улучшилась, и в 4.30 Аткинсон и Дмитрий вышли с двумя собачьими упряжками, хотя мело ещё довольно сильно и видимость была никудышная. Они шли сутки с одним привалом для отдыха собакам, очень смутно представляя себе всё время, где находятся — так трудно было ориентироваться в метельной мгле; вот только остров Уайт они разглядели. Во время второй стоянки, когда, по их расчётам, палатка Лэшли должна была находиться где-то поблизости, на несколько минут просветлело, и тут они увидели флаг, который Лэшли установил на санях.

Эванс был ещё жив, и Аткинсон немедленно дал ему свежие овощи, фрукты, тюленье мясо, столь необходимые его организму. Аткинсон неизменно в самых восторженных выражениях высказывал своё восхищение тем, как самоотверженно Лэшли ухаживал за больным.

До конца ночи и весь наступивший день пурга не утихала, идти в такую погоду было невозможно, и только 22-го в 3 часа утра они выступили на мыс Хат. Эванса везли в спальном мешке на санях. Этот переход описан в дневнике Лэшли.

Мы на мысе Эванс ничего не знали об этих событиях, неизбежно менявших все наши планы. Аткинсон, единственный врач среди нас, должен был остаться с Эвансом, который серьёзно болен: Аткинсон сказал мне, что ещё день, ну может быть, два — и Эванса не стало бы. При первом взгляде на него Аткинсон подумал, что он не жилец. Для нас было полной неожиданностью, когда 23 февраля около полудня на мысе Эванс появились Дмитрий и Крин с собачьей упряжкой и передали записку от Аткинсона, который сообщал, что ему, наверное, следует остаться с лейтенантом Эвансом, собак же придётся повести кому-нибудь другому. Он предлагал, чтобы эту миссию взяли на себя Райт или я. Так мы впервые узнали, что собаки ещё не отправились на юг.

В тот же день, в два часа, Райт и я вышли на мыс Хат, и уже при нас Аткинсон решил, что собак поведу я. Наш метеоролог Симпсон уже покинул экспедицию, и Райт, имевший специальную подготовку для этой работы, был нужен на мысе Эванс {151} . Дмитрий дал своим собакам ночь отдыха на мысе Эванс, и утром 24-го появился вместе с ними на мысе Хат.

Для того чтобы партия из четырёх человек смогла проделать путь от мыса Хат до поворотного пункта и обратно, питаясь по полной мере, ей было достаточно проходить в среднем всего лишь 8,4 мили в день. Скотт на участке от мыса Хат до той широты, где его видели в последний раз, то есть до 87°32′, делал в среднем больше 10 миль в день {152} .

Если принять во внимание, что вторая возвращающаяся партия оставила Скотта достаточно близко от полюса — на 87°32′ — и что обе партии, двигаясь на юг по плато, делали в среднем 12,3 мили в день; а также, что первая возвращающаяся партия на обратном пути двигалась на участке от широты 85°3′ до склада Одной тонны со средней скоростью 14,2 мили в день, а вторая возвращающаяся партия от широты 87°32′ до того же места — 11,2 мили в день, хотя один из троих её участников был серьёзно болен, то по нашим прикидкам выходило, что все рассчитанные ранее сроки возвращения полюсной партии завышены и что достигнуть склада Одной тонны раньше неё нам не удастся {153} . А между тем полный рацион, необходимый ей для того, чтобы покрыть 140 уставных миль от склада Одной тонны до мыса Хат, находился ещё на мысе Хат.

Аткинсон дал мне следующие устные указания:

1. Взять с собой провиант для полюсной партии, а также полный рацион для двух человек на 24 дня и корм для двух собачьих упряжек на 21 день.

2. Как можно быстрее дойти до склада Одной тонны и оставить там припасы.

3. Если Скотт ещё не пришёл на склад Одной тонны, я должен сам решить, как поступить дальше.

4. Учитывать, что возвращение Скотта никоим образом не поставлено в зависимость от собак.

5. Помнить, что Скотт особенно подчёркивал необходимость беречь собак для предстоящих в будущем сезоне санных походов {154} .

Имея в виду, что прежде не удалось доставить на склад Одной тонны вместе с полными рационами для полюсной партии запасы собачьего корма; что возникли совершенно непредвиденные обстоятельства; что приход собачьих упряжек не рассматривался как необходимое условие возвращения Скотта, а должен был лишь его ускорить, — имея в виду все эти обстоятельства, нельзя не признать, что Аткинсон дал как нельзя более разумные рекомендации.

Я рвался выйти в путь, как только передохнёт пришедшая с мыса Эванс упряжка, но мне помешала пурга. Утром 25-го снег шёл стеной, но к полудню прояснилось настолько, что мы смогли упаковаться. Когда мы залезали в спальники, был виден Обсервейшн. В 2 часа ночи мы выступили.

Я, признаться, испытывал известные опасения. Прежде мне не доводилось управлять не то что целой упряжкой, но даже одной собакой; я не умел прокладывать курс, а до склада Одной тонны 130 миль, и расположен он посреди Барьера, вдалеке от каких-либо заметных ориентиров. И пробиваясь ночью сквозь ветер и позёмку, я думал, что ждать нам нечего, остаётся только надеяться на провидение. Однако всё складывалось очень хорошо. Дмитрий, как и в течение почти всего нашего путешествия, вёл упряжку впереди и своим острым глазом подмечал все особенности местности, помогавшие отыскивать дорогу. Я же почти ничего не видел, потому что при такой низкой температуре очки, без которых я не могу обойтись, запотевают. Мы захватили три ящика собачьих галет из Безопасного лагеря и ещё три из закладки в 16 милях от мыса Хат.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эпсли Джордж Беннет Черри-Гаррард читать все книги автора по порядку

Эпсли Джордж Беннет Черри-Гаррард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Самое ужасное путешествие отзывы


Отзывы читателей о книге Самое ужасное путешествие, автор: Эпсли Джордж Беннет Черри-Гаррард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x