Миша Мельниченко - Советский анекдот (Указатель сюжетов)
- Название:Советский анекдот (Указатель сюжетов)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «НЛО»f0e10de7-81db-11e4-b821-0025905a0812
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-4448-0381-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Миша Мельниченко - Советский анекдот (Указатель сюжетов) краткое содержание
Вниманию читателей предлагается первая научная публикация тематически разнородных анекдотов, имевших хождение в СССР с 1917 по 1991 год. Указатель представляет собой систематизированное собрание записей советских анекдотов. В издание вошли материалы из прессы, эмигрантских сборников, сводок о настроениях населения, доносов, судебных дел, записей фольклористов-любителей, дневников современников и прочих источников. Всего в Указателе 5852 статьи, каждая из которых посвящена одному анекдотическому сюжету. Исследуются теория жанра, особенности бытования анекдота в СССР, прослеживается история заимствований в эмигрантских и постперестроечных публикациях советских политических анекдотов, проанализирована достоверность записей анекдотов в источниках разных видов. Издание снабжено именным и предметным указателями.
Советский анекдот (Указатель сюжетов) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
998
Данный сюжет сюжет фиксируется с Первой мировой войны, однако в разных фиксациях довольно сильно варируется. Так, в [СЛ 2009: 100 – 101] он заканчивается выбором между похоронами на еврейском кладбище или в общей могиле с неевреями.
999
Ташкент – один из центров эвакуации творческой интеллигенции.
1000
В сборнике [СЛ 2009: 239] данный сюжет зафиксирован с казаком, увидевшим повешенных евреев в местечке, отбитом у немцев во время Первой мировой войны.
1001
Во всех прочих источниках фиксируется версия сюжета, не имеющая привязки к празднованию победы: «Как приходят в гости и уходят из гостей люди разных национальностей? Русский приходит с ведром водки, а уходит с разбитым лицом. Украинец приходит с кольцом колбасы и шматом сала, а уходит с песнями. Грузин приходит с ящиком коньяка, мешком мандаринов, а уходит с тостом. Еврей приходит с двоюродным братом, а уходит с кусочком торта для тети Песи» – СБ: н.д. [ДМ 1991: 297].
1002
Примечание к тексту: «Зап. 19 февраля 1963 г. от О.Н. Минаевой 1905 г.р., Л[енингра]д».
1003
Сюжет появился после перехода на рабочую неделю с двумя выходными днями.
1004
Подмосковный поселок Малаховка традиционно считается «еврейским» местом.
1005
Примечание к записи: «После сессии ВАСХНИЛ в августе 1948 года и разгрома советской генетики».
1006
Примечание к записи: «Антисемитская кампания 1948 – 1953 (до марта) годов проходила в СССР под лозунгом борьбы против “безродного космополитизма”, причем в “космополиты” зачислялись, как правило, евреи».
1007
Примечание к записи: «Появился после 28 января 1949 года – в этот день в “Правде” была опубликованна погромная статья “Об одной антипатриотической группе театральных критиков”, ставшая знаковым моментом в “борьбе с космополитизмом”». По аналогии с определением культуры народов СССР как «национальной по форме и социалистической по содержанию».
1008
Аллюзия к библейскому сюжету о пророке Ионе, проведшем во чреве кита три дня.
1009
Имеется в виду средневековая немецкая легенда: музыкант, обманутый магистратом города Гамельна, отказавшимся выплатить вознаграждение за избавление города от крыс, увел из города, очаровав игрой на дудочке, всех детей.
1010
Согласно примечанию составителей сборника [ШТ 1987], сюжет возник после решения Ватиканского собора католической церкви о снятии с евреев обвинения в осуждении и распятии Христа.
1011
В одном из заграничных интервью Хрущев рассказал о большой роли специалистов еврейской национальности в разработке мощных ракет и спутников.
1012
Имеется в виду памятник Карлу Марксу работы Л.Е. Кербеля, стоящий на площади Свердлова.
1013
Комментарий составителей сборника [ШТ 1987]: «Хрущев было принял предложение президента США Эйзенхауэра опубликовать его весьма острую речь в советских газетах, но так на это и не решился. Номер газеты с этой речью, а значит, и с упомянутым указом, так и не появился на свет».
1014
В этом случае космический корабль не может вернуться на Землю.
1015
Примечание к записи: «Анекдоты такого типа в тридцать седьмом, тридцать восьмом не относились к еврею, рассказывались без национальной окраски».
1016
Комментарий к записи: «После официального сообщения о “деле врачей” распространились слухи о предстоящей депортации евреев в Биробиджанскую область. Одновременно увеличилось количество уголовных дел, заведенных против лиц еврейской национальности на местах».
1017
По аналогии с названием романа «России верные сыны» Л.В. Никулина.
1018
«Советише Геймланд» – единственный советский журнал на языке идиш.
1019
Весной 1970 года в Москве была проведена пресс-конференция, на которой известные советские евреи утверждали, что в СССР нет никакого антисемитизма, и ругали Израиль.
1020
«Союз русского народа» – правомонархическая (черносотенная) православно-консервативная общественно-политическая организация, действовавшая в Российской империи с 1905 по 1917 год.
1021
Праворадикальная организация, созданная в 1980 году.
1022
18 января 1990 года в ЦДЛ общество «Память» выступило против членов общества «Апрель» («писатели в поддержку перестройки»). Было избито несколько человек.
1023
Строка из поэмы В. Маяковского «Хорошо».
1024
«Fur a hin» – «уезжай» (идиш). Фурагин – мочегонный препарат.
1025
По аналогии с известным изречением Н. Островского: «Самое дорогое у человека – это жизнь. Она дается ему один раз, и прожить ее надо так, чтобы не было мучительно больно за бесцельно прожитые годы <���…>».
1026
Примечание составителей сборника [ШТ 1987]: «В начале 1960-х гг. подобная угроза была в полушутливой форме высказана израильскому премьер-министру Бен-Гуриону советским послом».
1027
Шнобель – нос (идиш). Разговорное название большого носа.
1028
Возник в связи с введением для выезжающих оплаты за полученное в СССР высшее образование.
1029
«Русский сувенир» – фильм Г. Александрова (1960).
1030
В прочих сборниках сюжет фиксируется в ином виде: Хулиган с ножом гонится за четырьмя. «Не стыдно убегать? – восклицает встречная старушка. – Он же один, а вас четверо!» – «Так-то оно так, но мы не знаем, за кем из нас он гонится». СБ: н.д. [ДК 1994: 271]
1031
Примечание составителей сборника [ШТ 1987]: «Аналогия с “Полетом шмеля” в опере “Сказка о царе Салтане”. В первые часы войны израильская авиация нанесла уничтожающий удар по египетским авиабазам, расположенным, как считали, за пределами досягаемости для израильских ВВС. Для увеличения радиуса действия израильские двухмоторные истребители-бомбардировщики пролетели большую часть дистанции (строем) на одном двигателе – новшество, до того неизвестное в истории военной авиации».
1032
Нами использовалось фотоофсетное второе издание: Тысяча двести анекдотов / Сост. С. Карачевцев. Paris: Librairie de Sialsky, 1978. 192 с.
1033
Нами использовалось перепечатка: Семенко Ю.С. Народне слово: збiрник сучасного украiньского фолкльору // Вечiрня година. Львiв, 1992, ч. 6.
1034
Где «Х» – порядковый номер тетради, соответствующий номеру единицы хранения.
1035
Где «Х» – порядковый номер тетради по авторской нумерации довоенных дневников, а «Ха» – по авторской нумерации дневников военного и послевоенного периода.
Интервал:
Закладка: