Роберт Дарнтон - Поэзия и полиция. Сеть коммуникаций в Париже XVIII века

Тут можно читать онлайн Роберт Дарнтон - Поэзия и полиция. Сеть коммуникаций в Париже XVIII века - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая документальная литература, издательство ЛитагентНЛОf0e10de7-81db-11e4-b821-0025905a0812, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберт Дарнтон - Поэзия и полиция. Сеть коммуникаций в Париже XVIII века краткое содержание

Поэзия и полиция. Сеть коммуникаций в Париже XVIII века - описание и краткое содержание, автор Роберт Дарнтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книга профессора Гарвардского университета Роберта Дарнтона «Поэзия и полиция» сочетает в себе приемы детективного расследования, исторического изыскания и теоретической рефлексии. Ее сюжет связан с вторичным распутыванием обстоятельств одного дела, однажды уже раскрытого парижской полицией. Речь идет о распространении весной 1749 года крамольных стихов, направленных против королевского двора и лично Людовика XV. Пытаясь выйти на автора, полиция отправила в Бастилию четырнадцать представителей образованного сословия – студентов, молодых священников и адвокатов. Реконструируя культурный контекст, стоящий за этими стихами, Роберт Дарнтон описывает злободневную, низовую и придворную, поэзию в качестве важного политического медиа, во многом определявшего то, что впоследствии станет называться «общественным мнением». Пытаясь – вслед за французскими сыщиками XVIII века – распутать цепочку распространения такого рода стихов, американский историк вскрывает роль устных коммуникаций и социальных сетей в эпоху, когда Старый режим уже изживал себя, а Интернет еще не был изобретен.

Поэзия и полиция. Сеть коммуникаций в Париже XVIII века - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Поэзия и полиция. Сеть коммуникаций в Париже XVIII века - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Роберт Дарнтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Le roi sera bientot las
De sa sotte pécore.
L’ennui jusques dans ses bras
Le suit et le dévore;
Quoi, dit-il, toujours des opéras
En verrons-nous encore?

Король скоро устанет
От своей глупой гусыни.
Даже в ее объятьях скука
Преследует его, поглощает его;
Что? – говорит он. – Опять оперы,
Сколько же можно?

Источник: Bibliothèque nationale de France, ms. fr. 13709, folio 41.

10. Еще одна песня, подчеркивающая низкое происхождение мадам де Помпадур, осмеивая ее девичью фамилию. Эта распространенная тема демонстрирует аристократический уклон пуассониад, многие из которых, возможно, были сложены при дворе. Несмотря на непочтительный тон, в этой сатире нет ничего революционного. Исполнялась на мотив «Tes beaux yeaux ma Nicole».

Jadis c’était Versailles
Qui donnait le bon goût;
Aujourd’hui la cаnaille
Règne, tient le haut bout;
Si la cour se ravalle,
Pourquoi s’étonne-t-on?
N’est-ce pas de la Halle
Que nous vient le poisson?

Раньше Версаль
Задавал хороший вкус;
Но сегодня простолюдинка
Царствует и помыкает.
Если двор сам себя позорит,
Чему мы удивляемся?
Разве не с Рынков
Мы получили нашу рыбу?

Источник: Bibliothèque nationale de France, ms. fr. 13709, folio 71.

11. Песня, предполагающая происхождение любовной связи Людовика XV и мадам Помпадур, позже выданной замуж за Шарля Гийома Ле Нормана д’Этиоля, финансиста, который был племянником печально известного сборщика налогов Ле Нормана де Турнея; отсюда пренебрежительное упоминание «finance», намекающее, что король присоединился к собственным алчным сборщикам налогов. Ходили слухи, что Людовик, тогда вдовец, сначала обратил внимание на свою будущую фаворитку на балу, устроенном в честь празднования свадьбы дофина, куда были допущены некоторые простолюдины. Пелась на мотив «Haïe, haïe, haïe, Jeanette».

Notre pauvre roi Louis
Dans de nouveux fers s’engage.
C’est aux noces de son fils
Qu’il adocit son veuvage
Haïe, haïe, haïe, Jeanette,
Jeanette, haïe, haïe, haïe.

Les bourgeois de Paris
Au bal ont eu l’avantage
Il a pour son vis à vis
Choisi dans le cailletage
Haïe, etc.

Le roi, dit-on à la cour,
Entre donc dans la finance.
De faire fortune un jour
Le voilà dans l’espérance.

En vain les dames de cour
L’osent trouver ridicule.
Le roi ni le dieu d’amour
N’ont jamais eu de scrupule.

Наш бедный король Людовик
Запутался в новых сетях.
На свадьбе своего сына
Он нашел себе утешение во вдовстве.
Айе, айе, айе, Жаннет,
Жаннет, айе, айе, айе.

Буржуа Парижа
Могли прийти на бал.
Он (король) выбрал себе партнершу
Из числа (низких) сплетниц.
Айе, и т. д.

Король, как говорят при дворе,
Ушел в финансы,
И вот он там в надежде
Составить свое счастье.

Тщетно красавицы двора
Смели находить это нелепым.
Ни у короля, ни у бога любви
Никогда не было совести.

Источник: Bibliothèque nationale de France, ms. fr. 13701, folio 20.

12. Последняя пуассониада заходит дальше других, переводя насмешки с мадам де Помпадур на короля, которого обвиняет в недостатке мужской силы. Пелась на мотив «Sans le savoir» или «La Coquette sans le savoir».

Hé quoi, bourgeoise téméraire
Tu dis qu’au roi tu as su plaire
Et qu’il a rempli ton espoir.
Cesse d’employer la finesse;

Nous savons que le roi le soir
A voulu prouver sa tendresse
Sans le pouvoir.

Итак, безрассудная буржуа,
Ты говоришь, что смогла доставить радость королю
И что он соответствовал твоим надеждам.
Оставь эти уловки;
Мы знаем, что этим вечером
Король хотел предоставить доказательство своих чувств
И не смог.

Источник: Bibliothèque nationale de France, ms. fr. 13701, folio 20.

Примечания

1

За основными мыслями на этот счет обратитесь к: Farge A. Essai pour une histoire dex vois au dix-huitiéme siècle. Montrouge, 2009; Schneider H. (ed.). Chanson und Vaudeville: Gesellschäftliches Singen und unterhaltende Kommunication in 18. and 19. Jarhundert. St. Ingbert, 1999.

2

Bibliothèque de l’Arsenal, ms. 11690, folio 66. Следующая оценка основана на рукописях, сваленных в одну коробку, некоторые из которых озаглавлены «L’Affaire des Quatorze». Некоторые из этих документов были опубликованы в: Ravaisson F. Archives de la Bastille. Paris, 1881. Vol. 12. P. 313–330.

3

Д’Эмери к Беррье, 26 июля 1749 года; и д’Аржансон Беррье, 26 июля 1749 года. Оба письма из Bibliothèque de l’Arsenal, ms. 11690, folios 40 and 42.

4

Д’Эмери к Беррье, 4 июля 1749, ibid., folio 44.

5

«Interagatoire du sieur Bonis», July 4, 1749, ibid., folios 46–47.

6

В письме к Беррье, датированном 4 июля 1749 года, д’Аржансон ясно дал понять смысл работы полиции. Он призывал генерал-лейтенанта продолжать расследование, чтобы добраться до первоисточника: «Parvenir s’il est possible à la source d’une pareille infâmie» (Ibid., folio 51).

7

Коробка документов из Bibliothèque de l’Arsenal, ms. 11690 содержит подробные отчеты по каждому аресту, но некоторые из рапортов пропали, особенно касающиеся Вармона, Мобера, Дю Терро и Жана Габриеля Транше и, возможно, содержащие информацию о последней стадии дела.

8

Д’Аржансон к Беррье, 26 июля 1749 года – Ibid., folio 42.

9

См.: Foucault M. L’Ordre du discours. Paris, 1971; Habermas J. The Structural Transformation of Public Sphere: An Inquiry into a Category of Bourgeois Society. Cambridge, Mass., 1989. Для большего понимания см. обсуждения обеих теорий: Goldstein J. (ed.). Faucault and the Writing of History. Oxford, 1994; Calhoun C. (ed.). Habermas and the Public Sphere. Cambridge, Mass., 1992. По моему собственному мнению, на которое сильно повлияли работы Роберта Мертона и Элиху Катца, наиболее плодотворная теория коммуникаций, по крайней мере наиболее близкая к ситуации во Франции, описана в работах Габриеля де Тарда. См.: Tarde G. L’Opinion et foule. Paris, 1901 и английскую версию эссе Тарда под редакцией Терри Н. Кларка On Communication and Social Influence. Chikago, 1969. Тард предвосхитил некоторые идеи, которые позже были развиты Бенедиктом Андерсоном в книге: Andersоn B. Imagined Communities: Reflections on the Origin and Spread of Nationalism. London, 1983.

10

Например, при допросе в Бастилии 10 июня 1749 года Жан Ле Мерсье называл стихотворение, начинающееся словами «Qu’une bâtarde de catin» – «chanson». Ее также называют «chanson» в разных рукописных сборниках сатирических песен того времени, которые, как правило, указывают мелодию. Коллекция La Bibliothèque historique de la ville de Paris, ms. 648, p. 393 описывает это стихотворение как «Chanson satirique sur les princes, princesses, seigneurs et dames de la cour sur l’air Dirai-je mon Confiteor». Другая копия, из коллекции Клерамболя из La Bibliothèque nationale de France, ms. fr. 12717, p. 1 названа «Chanson sur l’air Quand mon amant me fait la cour. Etat de la France en août 1747». Третья копия, написанная на листе бумаги, найденном при аресте Матье-Франсуа Пиданса де Мэробера, имеет то же заглавие «L’Etat de la France sur l’air Mon amant me fait la cour» (Bibliothèque de l’Arsenal, ms. 11683, folio 134).

11

Недатированная записка к Беррье от «Sigorgne, avocat». Bibliothèque de l’Arsenal, ms. 11690, folio 165.

12

Дю Крок, директор Коллеж лю Плесси, к Беррье, 4 сентября 1749 года, ibid., folio 153.

13

Допрос Алексиса Дюжаса в Бастилии, 8 июля 1749 года, ibid., folios 60–62.

14

Бони к Беррье, 6 июля 1749 года, ibid., folios 100–101.

15

Допрос Жана Мари Аллера в Бастилии, 9 июля 1749 года, ibid., folios 81–82. Стихотворение о перчатках из folio 87.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Дарнтон читать все книги автора по порядку

Роберт Дарнтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поэзия и полиция. Сеть коммуникаций в Париже XVIII века отзывы


Отзывы читателей о книге Поэзия и полиция. Сеть коммуникаций в Париже XVIII века, автор: Роберт Дарнтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x