Андрей Платонов - «…Я прожил жизнь» (письма, 1920–1950 годы)
- Название:«…Я прожил жизнь» (письма, 1920–1950 годы)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ФТМ
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4467-0518-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Платонов - «…Я прожил жизнь» (письма, 1920–1950 годы) краткое содержание
Впервые собранные в одном томе письма Платонова – бесценный первоисточник для понимания жизни и творчества автора «Чевенгура» и «Котлована», органическая часть наследия писателя, чей свободный художественный дар не могли остановить ни десятилетия запрета, ни трагические обстоятельства личной биографии. Перед нами – «тайное тайных» и одновременно уникальный документ эпохи.
«…Я прожил жизнь» (письма, 1920–1950 годы) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
{136} Н. И. Замошкину.
20 июля 1928 г. Ленинград.
Уважаемый тов. Замошкин!
Прошу сообщить, когда будет (в каком №ре) моя рукопись напечатана [373]. Мне, как Вы знаете, нужно ее еще просмотреть. Мне очень желательно, чтобы рукопись пошла в сентябрьском №ре. Ввиду болезни я пишу Вам письмо, т[ак] к[ак] не могу пока приехать в Москву.
Мой адрес:
Ленинград, Моховая, 42, кв. 3, д-ру Блюменау, для Платонова.
Ваш Андрей Платонов.
20. VIII.28.
Печатается по автографу: РГАЛИ, ф. 2569, оп. 1, ед. хр. 335, л. 6.
1929
{137} А. М. Горькому.
19 августа 1929 г. Москва.
Глубокоуважаемый Алексей Максимович.
Я у вас был два месяца назад [374]. Теперь я прошу прочитать мою рукопись [375]. Ее не печатают (в «Федерации» отказали [376]), говорят, что революция в романе изображена неправильно, что всё произведение поймут даже как контрреволюционное [377]. Я же работал совсем с другими чувствами и теперь не знаю, что делать. Обращаюсь к Вам с просьбой прочитать рукопись и, если будет Ваше согласие, сказать, что автор прав и в романе содержится честная попытка изобразить начало коммунистического общества.
С уважением Андрей Платонов.
19/VIII 1929 г.
Адрес: Москва, 57, Щукинская ул., д. № 14, кв. Пустоваловой, для А. Платонова.
Впервые: ЛН, 1963. С. 313–314 (в сокращении). Публикация Е. Коляды. Печатается по автографу: АГ. КГ-п-57-10-1.
Платонов лично передал письмо секретарю Горького П. П. Крючкову. На конверте указан только адресат – «А. М. Горькому»; помета П. П. Крючкова: «Андрей Платонов / писатель».
{138} А. М. Горькому.
12 сентября 1929 г. Москва.
Москва, 12/IX 29.
Глубокоуважаемый Алексей Максимович!
Месяц, приблизительно, тому назад я отнес Вам рукопись своего романа «Чевенгур». Вы тогда уехали [378]. Теперь я узнал, что Вы возвратились.
Прошу Вас прочитать рукопись [379]и помочь тому, чтобы она была напечатана, – если Вы найдете, что рукопись заслуживает этого.
Уважающий Вас Андрей Платонов.
Мой адрес: Москва, Варварка, Псковский пер[еулок], д. № 13, б[ывшие] меблиров[анные] комн[аты], комн[ата] 4, А. Платонову.
Впервые: Вопросы литературы. 1988. № 9. С. 175. Публикация Е. Литвин.
Печатается по автографу: АГ. КГ-п-57-10-2.
{139} В. П. Полонскому.
16 сентября 1929 г. Москва.
Тов. Полонский!
Мои маленькие рассказы под назв[анием] «Рассказы про население в сельских местностях» [380]убедительно прошу отдать для напечатания в «Красную ниву», и пусть там это напечатают [381].
С тов. приветом Андр. Платонов. 16/IX.
Печатается по автографу: РГАЛИ, ф. 1328, оп. 1, ед. хр. 276, л. 2. Датируется условно.
Полонский Вячеслав Павлович (1886–1932) – критик, редактор журнала «Новый мир», соредактор тонкого журнала «Красная нива».
{140} В редакцию журнала «Новый мир».
18 сентября 1929 г. Москва.
В редакцию «Нового мира».
Если отдельные слова или фразы рассказа [382]покажутся мало приемлемыми, а в целом рассказ будет подходящ, то автор согласен две-три фразы изменить.
Андр. Платонов.
Печатается по автографу: РГАЛИ, ф. 1328, оп. 1, ед. хр. 276, л. 2. Датируется условно.
{141} А. М. Горькому.
21 сентября 1929 г. Москва.
Алексей Максимович!
Благодарю Вас за письмо и за труд по чтению романа «Чевенгур». Хотя Вы сказали мне однажды, что благодарить не за что, т[ак] к[ак] мы все делаем одно коллективное дело – советскую литературу, но я Вас всетаки благодарю. У многих людей есть коллективистское сознание, но редко еще есть у кого коллективистские чувства и действия. Поэтому можно благодарить за такую, к сожалению, редкость. Может быть, в ближайшие годы взаимные дружеские чувства «овеществятся» в Сов[етском] Союзе, и тогда будет хорошо. Этой идее посвящено мое сочинение, и мне тяжело, что его нельзя напечатать.
Рукопись просьба направить мне; если же это технически трудно (рукопись велика), то оставьте ее дома и скажите тому лицу, которое чаще всего присутствует на Вашей квартире, чтобы рукопись мне отдали, когда я приеду.
Глубоко уважающий Вас Андрей Платонов.
21/IX-29.
Адрес: Москва, Варварка, Псковский пер[еулок], [д.] № 7, б[ывшие] меблир[ованные] комн[аты], комн[ата] 4, А. Платонов.
Впервые: Вопросы литературы. 1988. № 9. С. 175. Публикация Е. Литвин.
Печатается по автографу: АГ. КГ-п-57-10-3.
Очевидно, после получения этого письма Горький решил как-то помочь Платонову. В письме, отправленном не ранее декабря, он сообщал Платонову, что говорил с директором 2-го МХАТа о переделке части романа в пьесу и советовал написать комедию:
«В психике вашей, – как я воспринимаю ее, – есть сродство с Гоголем. Поэтому испробуйте себя на комедии, а не на драме. Драму оставьте для личного удовольствия.
Не сердитесь. Не горюйте… «Всё – минется, одна правда останется».
«Пока солнце взойдет – роса очи выест»? Не выест» (ЛН, 1963. С. 314).
В декабре Платонов относил рукопись романа в театр, однако там отказались от инсценировки «Чевенгура», мотивируя это тем, что интересный, но «чисто беллетристический материал» романа невозможно использовать для пьесы (Письмо зав. литературной частью МХТ-2 от 18 декабря 1929 г. // РГАЛИ, ф. 2124, оп. 1, ед. хр. 128, л. 14).
{142} А. М. Ступникеру.
3 декабря 1929 г. Москва.
Тов. Ступникер. Пишу вам для памяти: во-первых – дайте мне 150 р[ублей], аванс за очерк [383], т[ак] к[ак] мне сейчас остро нужны средства; во-вторых – у Фадеева [384]есть две моих рукописи [385], которые он собирался печатать, но мне неизвестно. Будьте любезны узнать у него судьбу их. Если их судьба тяжела, то возвратите эти 2 рукописи мне, и – в-третьих – статья Авербаха [386]берет меня не за разум, а за ухо [387].
Самое грустное для меня – сопоставление с Бодом [388]и Сельв-Зелинским [389].
Я этих людей уважаю как литераторов, но не люблю тех, кого они выражают, – советских дельцовамериканцев [390].
Ожидаю вашей открытки. Андр. Платонов.
3/XIII-29.
Варварка, Псковский [переулок], 7, мебл[ированные] комн[аты], комн[ата] 4.
Печатается по автографу: ИМЛИ, ф. 629, оп. 3, ед. хр. 34, л. 2–2 об.
{143} В редакцию газеты «Правда».
Декабрь 1929 г. Москва.
В редакцию «Правды».
Просьба напечатать мое письмо [391].
В «Правде» № 283 напечатана статья Авербаха «О целостных масштабах и частных Макарах» [392]. В ней т. Авербах совершенно прав. Чувства, изложенные в «Усомнившемся Макаре», имели в виду как раз «частного» Макара, а не общего (про «общего», целостного Макара я еще не сумел написать). Рассказ именно так был и задуман, чтобы ясно обнажить частного Макара, потому что он еще живет на свете, и я не мог о нем не написать, и еще потому, что Макар бессознательный враг социализма, но потенциальный друг и участник его. Это переходная, идущая вперед фигура живет на советском свете весьма многочисленным количеством. Его, человека типа Макара, весьма важно разглядеть и познать, чтобы помочь ему измениться в социалистическую сторону. То, что сказал Л. Авербах, я знал еще до написания рассказа. Но Авербах напрасно так пишет статью, что меня можно понять как единомышленника Макара. Я несколько сознательней его. А то, что я пишу о Макаре сочувственно, так ведь сочувствие есть способ честности в искусстве. Кроме того, Л. Авербах проглядел Петра, спутника Макара, спутника, уже близко подошедшего к пролетариату из крестьянства.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: