Владимир Гальперин - Ненька моя Евреïна

Тут можно читать онлайн Владимир Гальперин - Ненька моя Евреïна - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: nonf_publicism, издательство Array Литагент «Э.РА», год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ненька моя Евреïна
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Э.РА»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-000392-02-7
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Владимир Гальперин - Ненька моя Евреïна краткое содержание

Ненька моя Евреïна - описание и краткое содержание, автор Владимир Гальперин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Попытка систематизировать и по возможности человеческим языком изложить давным-давно известные факты.

Ненька моя Евреïна - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ненька моя Евреïна - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Владимир Гальперин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Киевское письмо Киев 10 в Удивляться тут нечему славянским языком русов и - фото 2

Киевское письмо. Киев, 10 в.

Удивляться тут нечему: славянским языком русов и тюркским языком хазар в Киеве пользовались лишь на уровне устной речи, в политике же, в бизнесе и в юриспруденции предпочитали греческий, латынь, иврит. Короче, без "жидов", владеющих всеми этими, плюс арабским и персидским, языками, обойтись было трудно. В отличии от эллинского Крыма, древняя Русь не нуждалась в еврейских "зелёных человечках", в киевском (возникшем в 10-ом веке) т. н. "Жидовском городе", за т. н. "Жидовскими воротами" компактно проживали толмачи, купцы, лекари, и прочие зажиточные грамотеи.

Нет, я вовсе не педалирую "политически некорректные" топонимы в предыдущем предложении, тем более, мы договорились выше, что ничего плохого в те времена "ж"– слово не означало. Однако и об особой любви горожан к обитателям еврейского квартала говорить не приходилось. Уж слишком дружно жили киевские "жидовины" с "погаными" хазарскими оккупантами. Впрочем, неинтегрированными в славянское общество буками тогдашние украинские евреи тоже не были. Любопытный (и, на мой взгляд, очень человеческий) документ, датируемый 800-м годом, обнаружен был в библиотеке каирской синагоги. Некий иудей, житель греческого города Салоники, повествует о прибывшем "по делам" и поселившемся у него в доме родственнике с берегов Днепра. Уж не знаю, что там у них произошло на почве коммунального проживания, но в письме отчаянно жалуется греческий "хлебосол" на своего загостившегося кузена. Описывая дикий нрав и грубые манеры "местечкового" родича, автор отмечает, что"… никаким другим языком кроме кнаанита (ошибочно считавшегося "ханаанским" славянского) украинский гость не владел, да к тому-же ещё и "называется он языческим именем". Не знаю… Личный опыт общения с московской роднёй подсказывает, что с пещерной необразованностью "провинциала" автор несколько пережимает. Прямо – таки "никакими другими кроме кнаанита". А по каковски тогда приезжий вёл свои "дела"? Что же касается имён, то здесь всё правда. Наряду с вполне себе библейскими и традиционными хазарскими, евреи обитавшие в "ханаанских" землях, часто нарекали детей такими исконно славянскими именами как – Гостято, Дубрало, Злата…

Тем временем, гнёт Каганата над княжествами Киевской Руси постепенно ослабевал, и в 956-м году, после военных побед князя Святослава, Хазария окончательно лишается киевских колоний. Обитателей "Жидовского города", не смотря на их тесные (а порой и кровные) связи с предыдущими правителями, обретший власть Святослав притеснять не стал. Напротив, современные ему антисемиты обвиняли князя в чрезмерной мягкости к "поганым". Безусловно, никаким юдофилом-альтруистом Святослав не был, просто умным был человеком, и оттого дорожил образованными, исправно платившими налоги, подданными. Да и последующие князья, включая Владимира "крайне" насильно крестившего язычников-киевлян, иудеям в их вере (как и магометанам с латинянами) препятствий не чинил. Но особой толерантностью к иноверцам отличался женатый на некрещёной (!!) дочери половецкого хана Святополк. Современники сообщают, что в годы его княжения у "Жидовских ворот" стояли ратники оберегающие покой киевских евреев от особо рьяных блюстителей Христовой Веры. Между прочим, вы будете смеяться, но отчество князя Святополка было – Изяславич.

В 1113 году Святополк умер, ратников убрали, и в "Жидовском городе" случился первый в истории Украины (да пожалуй и всея Русси) еврейский погром. Во всяком случае, первый, который монахи-летописцы с гордостью отметили в "Повести Временых Лет".

Именно у православного духовенства ещё со времён первых киевских метрополитов-византийцев глаза горели праведным гневом на "христовых убийц". Естественно, что и о добре еретиков "слуги христовы" не забывали. Так в 1085-м году киевский метрополит Иоанн Второй запретил продажу рабов-христиан евреям. Имеющиеся же у иудеев, на момент принятия закона невольники-христиане поступали во владение монастырей. Другой большой погром, в полной мере "украинским" считать нельзя, потому как случился он в управляемом византийцами Херсоне. Однако, тоже при непосредственном участии православного духовенства.

Случилось так, что у тамошнего еврейского красильщика шелков умер невольник – захваченный половцами киевский монах Евстратий Постник. Впоследствии еврей-хозяин клялся, что раб тяжело болел. Тем не менее, церковное руководство, поспешило объявить Евстафия святым мучеником за веру, "умученным на пасху жидами". По личному приказу Императора красильщика и разрешившего сделку с половцами градоначальника (удобно оказавшегося выкрестом из иудеев) казнили, после чего херсонских евреев выгнали из города, не забыв при этом конфисковать имущество (… surprise, surprise) в пользу церковной казны.

И всё-же, несмотря на отсутствие княжеских "секьюрити" у ворот и разжигаемую киевскими попами нелюбовь, еврейская община Древней Руси процветала вплоть до татарского нашествия. Правда русский историк Татищев, радостно писал о якобы "изгнании" иудеев из Киевского Княжества в начале 12-го столетия. Документальных подтверждений этой гипотезы нет, и судя по многочисленным дошедшим до нас свидетельствам, Татищев выдавал кем-то желаемое за якобы действительное. Судите сами, о каком изгнании может идти речь, если:… в 1124 году в переводе на славянский (стало-быть для широкого пользования Гостят со Златами) создаются раввинские комментарии к Пятикнижью… В 1173 году, некий Беньямин из Туделы пишет о "Великом Киеве" и о учителе тамошних евреев "раввине Моше бен Яакове из Киева", известном и во Франции и в Богдаде. Другой очевидец – Птахия из Регенсбурга, проделав длинный путь из родной Баварии к берегам Днепра, "встречал в городах русов многих единоверцев", а ещё (тут по видимому о потомках хазар-прозелитов) – "видел в диких степях евреев-кочевников".

Так в каких-же городах нынешней Украины – тогдашней Киевской Руси, мог отдохнуть баварский непоседа за кошерным столом в субботний вечер?

Ну, на пример, и в по сей день существующем украинском городке с откровенным названием – Жидичин, упоминающимся в летописях 1227-го года. Или – во Владимире-Волынском. Знаменитое письмо 12-го века, отправленное тамошними купцами партнёрам-елиноверцам в германский город-порт Штральзунд, хранилось в городской ратуше без малого восемь столетий, и было утрачено в конце Второй Мировой войны. Зато пережил налёты немецкой авиации и по сей день свидетельствует о не последнем месте средневековой "Евреины" в Иудейском Мире манускрипт 13-го века от английского раввина Ицхака. Своё теологическое исследование сей учёный муж то и дело украшает ссылками на (по всей видимости, неоспоримого авторитета той поры) "Рава из Чернигова". В комментариях к Торе (13 в. Чехия), неизвестный автор тоже цитирует "Раввина Ицхака из Русии".

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Гальперин читать все книги автора по порядку

Владимир Гальперин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ненька моя Евреïна отзывы


Отзывы читателей о книге Ненька моя Евреïна, автор: Владимир Гальперин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x