Алла Сорокина - Основы делового общения
- Название:Основы делового общения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алла Сорокина - Основы делового общения краткое содержание
Актуальность настоящего пособия обусловлена огромным значением в жизни людей делового общения (при деловой встрече, переписке, при телефонном разговоре и т. д.).
В данном издании особое внимание уделяется имиджу делового человека, его манере поведения в повседневной жизни, при публичных выступлениях и при ведении деловых переговоров.
Вопросы, раскрываемые в настоящем издании, полностью соответствуют учебной программе.
Пособие предназначено для студентов вузов и ссузов, изучающих дисциплину «Основы делового общения», а также всех тех, кто интересуется правилами делового общения.
Основы делового общения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Представители различных наций при беседе предпочитают следующие расстояния:
1) близкое: арабы, японцы, жители Южной Америки, французы, греки, негры и испанцы, проживающие в Северной Америке, итальянцы, испанцы;
2) среднее: англичане, шведы, жители Швейцарии, немцы, австрийцы;
3) большое: белое население Северной Америки, австралийцы, новозеландцы.
Больше всего недоразумений вызывает использование жестов-символов. К ним часто прибегают, когда не владеют языком, на котором говорит партнер. Не зная значения жестов-символов, вы можете оказаться в неловкой ситуации, т. к. многие жесты либо просто не понимаются, либо имеют другое значение. Так, в нашей стране поднятый вверх большой палец символизирует наивысшую оценку, а в Греции означает «заткнись». В США этот жест может в одних случаях подразумевать «все в порядке», в других – желание поймать попутную машину, а если палец резко выбрасывается вверх, то это является нецензурным выражением. Каким образом выбрасывается палец (по крайней мере, до недавнего времени), в русской культуре значения не имело, а в американской эта деталь кардинальным образом меняет сказанное.
Язык жестов очень развит в арабском мире. Понимание языка жестов позволяет частично компенсировать незнание языка. Если чиновник или полицейский ударяет ребром ладони одной руки по сгибу другой у локтя, то он предлагает показать документы. Вытянутая вперед рука, обращенная ладонью вниз, пальцы делают как бы скребущее по воздуху движение символизирует просьбу приблизиться, подойти. Если арабский собеседник хочет выразить совпадение мнений, согласие, то он потирает боками указательные пальцы друг о друга, а остальные пальцы будут загнуты.
Если ваша шутка понравилась арабскому собеседнику, то он импульсивно хватает вашу ладонь и звонко шлепает по ней своими вытянутыми пальцами. Тот же жест выражает согласие заключить сделку.
Резкое короткое движение головой назад, поднятые подбородок и брови, сопровождаемые цоканьем языком, символизируют отрицание.
Во всех странах Ближнего Востока три пальца, сложенные «в щепотку» и повернутые вверх, свидетельствуют о просьбе «не торопиться», «подождать минутку». Если сложенные подобным образом пальцы высовываются из окна едущей впереди автомашины, то они предупреждают: «Будьте внимательны, впереди опасность».
Болгары и русские прямо противоположным образом кивают головой, когда хотят сказать «да» или «нет».
Начиная переговоры с любыми представителями Запада или Востока, нужно учитывать, что трудности на переговорах часто происходят из-за различий в ожиданиях, которые нередко обусловлены различиями в национальных культурах участников переговоров.
При этом следует отметить, что при совпадении интересов сторон национальные различия не замечаются, но стоит возникнуть конфликту, как они начинают играть существенную роль. Знание национальной специфики ведения переговоров поможет избежать ошибок восприятия и произвести более благородное впечатление на партнера, установить с ним долгосрочные партнерские отношения.
Список литературы
1. Андреев В. П. Деловая риторика. Казань, 1993.
2. Безменова И.К. Деловая беседа: Справочник секретаря и офис-менеджера. 2003. № 7.
3. Бороздина Г.В. Психология делового общения. М., 2003.
4. Быкова Т.А. Деловая переписка: разновидности деловых писем: Справочник секретаря и офис-менеджера. 2003. № 7.
5. Быкова Т.А. Деловые письма: особенности составления текста: Справочник секретаря и офис-менеджера. 2003. № 4.
6. Венедиктова В.И. Деловая репутация: личность, культура, этика, имидж делового человека. М., 1996.
7. Веселов П.В. Аксиомы делового письма: культура делового общения и официальной переписки. М.: Маркетинг, 1993.
8. Вечер Л. С. Секреты делового общения. Мн., 1996.
9. Головин Б.Н. Основы культуры речи. М.: Высшая школа, 1988.
10 .Гисберт Бройнинг. Руководство по ведению переговоров. М.: ИНФРА-М, 1996.
11. Григорьева Т.Г. Основы конструктивного общения. Новосибирск, 1999.
12. ДанкелЖ. Деловой этикет. Ростов-на-Дону: Феникс, 1997.
13. Деболъский М. Психология делового общения. М., 1992.
14. Иванова Е.Н. Эффективное общение и конфликты. С-П., 1997.
15. Карнеги Д. Как завоевывать друзей и оказывать влияние на людей. Пер. с англ. М.: Прогресс, 1991.
16. Ковальчук A.C. Основы имиджелогии и делового общения. Ростов-на-Дону, 2003.
17. Колесов В.В. Культура речи – культура поведения. JL: Лениздат, 1988.
18. Криксунова И. Создай свой имидж. СПб., 1997.
19. Кузин Ф.А. Имидж бизнесмена: Практическое пособие. М.: ОСЬ-89, 1996.
20. Кузин Ф.А. Культура делового общения. М., 1996.
21. Культура устной и письменной речи делового человека. Справочник. Практикум. М.: Флинта, Наука, 1997.
22. Лабунская В.А. Невербальное поведение. Ростов-на-Дону, 1986.
23. Лебедева М.М. Вам предстоят переговоры. М., 1993.
24. ЛитвикА.Н. Деловой этикет. Ростов-на-Дону: ФЕНИКС, 2002.
25. Лунева О. В. Психология делового общения. 1987.
26. Мескон М.Х., Альберт М. Основы менеджмента. М., 1992.
27. МицичП. Как проводить деловые беседы. М.: Экономика, 1987.
28. Морозов A.B. Деловая психология. М., 2002.
29. Ниренберг Д., Калеро Г. Как читать человека, словно книгу: Курс практической психологии. Ижевск, 1999.
30. Одинцов В.В. Структура публичной речи. М.: Знание, 1976.
31. Опалев A.B. Умение общаться с людьми. М., 1996.
32. ПанасюкА.Ю. Управленческое общение. М., 1990.
33. Прозоровская O.A. Восприятие и изучение партнера по общению: Справочник секретаря и офис-менеджера. 2003. № 10. С. 64.
34. Попова Ж.Г. Межнациональные особенности ведения деловых переговоров: социокультурный аспект. Менеджмент в России и за рубежом. 2003. № 1.
35. Скотт Дж. Конфликты, пути их преодоления. Киев, 1991.
36. Снелл Ф. Искусство делового общения. М., 1990.
37. ФастДж. Язык тела. М.: Вече, 1997.
38. Фишер Родж. Путь к согласию или переговоры без поражений. М., 1990.
39. Фишер Родж. Подготовка к переговорам. М., 1996.
40. Шейнов В.П. Психология и этика делового контакта. М., 1996.
41. Шейнов В.П. Искусство убеждать. М., 2000.
42. Штангелъ А. Язык тела. Познание людей в профессиональной и обыденной жизни: Курс практической психологии. Ижевск, 1999.
43. Эрик Берн. Игры, в которые играют люди. Психология человеческих взаимоотношений. Люди, которые играют в игры. Психология человеческой судьбы. Пер. с англ. Лениздат, 1992.
Интервал:
Закладка: