Любовь Федорова - Ловелас
- Название:Ловелас
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Любовь Федорова - Ловелас краткое содержание
Ловелас - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Ну что же вы все время пытаетесь нас бросить наедине с неведомым? укоризненно произнесла колдунья. - Если случится неприятность, нам без вашей помощи не обойтись и подавно. Если вы чуете беду, вам должны быть видны ее последствия.
- Я не единственный предсказатель в долине. Есть еще Нам Тибра. Вы прочитали в его рукописи про будущий год, а про сегодняшний день разве прочесть нельзя?
Береника покачала головой.
- Эти страницы давно пройдены, надо слишком много листать назад. Я пробовала, и у меня не получается. Тибра прижимает их камнем от чужого любопытства.
- А у господина Пелерина тоже не получается?
Бывший граагский моряк повернул к Маю лицо. Жесткие, словно из камня высеченные черты, высокий открытый лоб, черные волосы обрезаны по плечи удобно, но вышло из моды вот уже лет пять, - властный взор синих глаз. На вид ему было лет тридцать пять. Хотя, Май читал где-то, что колдуны взрослеют и старятся рано. Май подумал: когда же он начал ее учить и зачем? Разве что, это была когда-то их детская забава...
- Я против того, чтобы знать будущее, господин Май, - сказал колдун. - Любое. Всегда.
Подул ветерок, и отрубленная голова в тростниках стала понемногу таять.
Май смотрел туда. Так-то он выполняет ее желания, думалось ему. Этому человеку ничего не стоит сказать в любой момент: я больше в этом деле не участвую. И Маю придется выбираться из Туманной Долины и из Грааги, как сумеет сам, и деньги в Котуре, скорее всего, будут потеряны. Зря он подарил Бартелю долг. Надо было оставить себе хотя бы половину.
- Нет, вы не должны уезжать, - сказала Береника. - Я боюсь, когда я ничего не знаю.
- Вы уверены, что я предсказатель?
- Да.
- Так будьте уверены и в том, что это все добром не кончится, сказал Май, повернулся на каблуках и оказался на лестнице за дверью. Он еще раз обернулся: дверь как дверь. На чердак. Он стал спускаться по лестнице. И сказал сам себе:
Предсказааатель.
Они хотят заранее знать?
А что?
Будущего НЕТ.
А еще он подумал вот как: что толку городить этот немыслимый огород, если он никому всерьез не надобен?
В чем смысл того, что он здесь остается? Всего лишь отдает дань их желанию держаться для надежности за соломинку, - желанию, которое легче исполнить, чем объяснить им, почему ему, Маю, исполнять его не следует. Однако, бежать из замка он все еще не решался: колдуны. Внесла же нелегкая...
Бартель Фрей, ждал Мая возле лестницы. За спиной его, вжавшись в стену и закрыв ладонями лицо, стояла Маддалена. Лейтенант успел вооружиться и швырнул другую шпагу Маю весьма бесцеремонно. Оружие Маю надо было подбирать с пола.
- Я не желаю приобретать здесь ничего ценой бесчестья! - заявил Бартель Фрей, едва увидел Мая, и Май подумал, что слова его имеют касательство к подаренным семи тысячам.
Однако, Бартель опроверг его домыслы. Он схватил Маддалену за локоть и, грубо развернув, бросил к ногам Мая следом за шпагой. Маддалена упала не вскрикнув и не отнимая рук от лица.
- Забери свою шлюху! - крикнул отважный Бартель. - Я не ребенок, чтоб не знать, как колдунов лишают Силы. Уж после кого угодно собирать объедки, но не после тебя!
Май поднял Маддалену. Она прятала лицо, да он все равно посмотрел. Одна щека у нее была красной, другая, как мел, белой.
- Ты ни за что ударил девочку, скотина? - сказал Май. - Давай, пошли. Где ты собрался драться? Веди.
* * *
Бартель владел шпагой так, как должен был владеть ею профессиональный военный - без особых изысков, зато уверенно и хладнокровно. Но Май был опытнее, старше. Еще он был выше на голову и сильнее. Однажды Бартель споткнулся о корень дерева и упал, но он сам привел Мая в сад, чтобы им не оказаться под окнами спален, и Май позволил лейтенанту подняться - убивать Бартеля не входило в его планы. Это незначительное проявление благородства вызвало в лейтенанте настоящую бурю ненависти. Май тут же почувствовал ее на своей шкуре: Бартель располосовал ему левый рукав, и брызнула кровь. Тогда Май рассердился. Он не любил положений, в которых приходится защищаться и отступать.
И он очень боялся, что все так получится. Он не хотел, чтоб получилось именно так. Однако, на что способна колдунья из Обежа, они оба с Бартелем до сих пор представляли себе плохо.
Серебряный, как паутина, аркан захлестнул руку Бартеля Фрея и дернул ее назад. Лейтенант сделал замедленное неловкое движение, а шпага Мая вошла ему под сердце и вышла возле левой лопатки. Нечаянно. Совершенно случайно.
Май охнул.
Бартель тоже, и начал валиться на мокрую траву.
Шагах в десяти, среди деревьев сада, по колено в тумане, стояла Маддалена и брезгливо стряхивала с пальцев липнущую серебряную паутину.
Май бросил шпагу, опустился возле лейтенанта на колени, повернул его на спину.
- Возьми в кармане... Пусть эта... гадюка... тоже поплачет... прохрипел Бартель.
И умер.
Бесшумно подкралась Маддалена.
- Кого он имел в виду? - полушепотом спросила она.
Май поперхнулся туманом.
- Ты, дура, понимаешь, что я из-за тебя убил человека? - выговорил он. - Не ты его убила, а _я_ убил?!
Она пожала плечами с каким-то нелепым, неуместным в глазах Мая кокетством.
- Это не тот, кого можно назвать "человек", - сказала она и ткнула носком туфельки мертвого лейтенанта в бок, окончательно уверив Мая, что не в добрый час он поехал в Обеж. - Быстрей ищите, что он вам велел, пока с ним не началось.
Май взглянул на Маддалену. Он не поял, о чем речь.
Тогда колдунья, досадливо поморщившись, присела рядом и сама стала быстро шарить у Бартеля по карманам. Выдернула из одного какую-то бумажку, бегло просмотрела, сунула ее себе в рукав и отпрыгнула в сторону.
Бартель шевельнулся. Контуры его тела задрожали, словно в потоке расплавленного воздуха. Верхняя губа вздернулась, из-под нее показались звериные желтые клыки; лежащие вдоль тела руки словно бы истаяли и потемнели, на них видна стала шерсть и, на месте ногтей, изогнутые черные когти. Май перекрестился и, как был на четвереньках, пошел назад, потом вскочил. Льющийся воздух вокруг Бартеля последний раз дрогнул, исчез, и лейтенант остался получеловеком-полузверем в совсем неподходящей к его облику одежде.
- Дайте монету, - сказала Маддалена и протянула к Маю руку.
Тот машинально сунулся в кошелек, с перепугу бросил ей, ни много ни мало, сто флар и отвернулся. Но краем глаза все равно видел, что колдунья просовывает золотой диск под верхние клыки, чтоб загородить оборотню рот.
- Когда такую тварь убивают, - объяснила Маддалена по ходу дела, она может перекинуться и начать пить кровь у людей по ночам на дорогах. А может и не перекинуться... Это я ему так, на всякий случай...
- Убираться отсюда надо, - чужим осипшим голосом еле выговорил Май. Чем быстрее - тем лучше.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: