Anakin Skywalker - Туда и оттуда
- Название:Туда и оттуда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1996
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Anakin Skywalker - Туда и оттуда краткое содержание
Туда и оттуда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Знаете, Мишки Гамми и прочие звери, тут по дороге странная история произошла. И вот эта тварюшка в ней замешана…
— История у вас произошла с географией… Сначала миски мыть! — скомандовал Гил.
Здесь надо сделать отступление и поговорить о прозвищах. "Мишки Гамми" действительно все как один носили имя "Михаил". Светловолосый Майк был Михаил Бахтин, но среди своих прозывался чаще Майком Мак-Лаудом — за некоторое внешнее и внутреннее сходство с телевизионным Горцем. Майк, правда, предпочел бы клановое имя Мак-Арт, которое, по его мнению, было связано с медведями, но ничего не попишешь — прозвище уже приклеилось к нему намертво. Некоторые злоязычные пытались звать его Горцем, но Майк пресекал такие поползновения. В паспорте Дракона значилось, что обладателя сего документа зовут Михаилом Брагиным, но вспоминали об этом редко, если вообще вспоминали. А вот у худого черноволосого парня в камуфляже прозвища не было, потому что "Гил" — всего лишь сокращение от фамилии Гилинский. Не было прозвища и у Инки Долининой, как-то не случилось ей подцепить ничего подходящего. Кудрявая пацанка, в миру — Татьяна Зайцева, откликалась на "Тайка" и "Зайка". Вообще, прозвища — странная штука…
Однако пока Инка отмывала миски и каны, парни растянули под ветхой крышей тент, разложили пенки и спальники, а Гил приспособил изогнутый корень под подсвечник. Майк собирался упаковаться раньше всех, одолеваемый сонливостью, и его задвинули в угол, чтобы не мешал. Так что пока все прочие еще возились, он уже спал сном праведника. Да и то сказать, особых грехов за ним не водилось, если не считать грехом излишнее пристрастие к холодному оружию.
Едва Инка уселась на свой спальник, как Дракон задал вопрос, который терзал его от самой пристани:
— Что это был за парень в черном плаще и куда делся?
— Какой такой парень? — поинтересовался Гил.
— Я хотела было рассказать, да ты меня услал миски мыть, — поддела его Инка. — Ладно, мишки Гамми. Верить — не верить, дело ваше.
И Инка принялась вкратце пересказывать историю, записанную в потрепанной тетрадке без обложки. Фантастика чистой воды, если хотите знать мое мнение. Гил слушал эту фэнтэзи а ля Крапивин с серьезной физиономией, Тайка — широко раскрыв глаза, а Дракон сделал "удавью морду". Он-то все уже читал, а потому развалился пузом кверху, а на пузе у него развалился котенок.
— Ну и какова мораль? — спросил Гил, когда Инка завершила рассказ.
— А этот парень на катере — он оттуда.
— Из тетрадки выпрыгнул? Может, тебе показалось, что он исчез? — Гил всегда стоял на позициях трезвого рационализма.
— Ага, и куда он девался с подводной лодки? С катера, то есть.
— Может, он тебе вообще привиделся? — заподозрил Гил.
— Ага, я бинт на привидение извела…
— Гил, нормальный человек не будет по улицам ходить в прикиде, а этот тип был в длинном плаще, — меланхолично добавил Дракон.
— И этот черный хвостатый, — Инка указала на котенка, — не зря на него шипел. Вот попомните мои слова: мы еще огребем приключений себе совсем не на головы!
— Кажется, уже огребли! — эти слова принадлежали Майку, который, оказывается, уже пару минут как проснулся, и стоял у двери в одних плавках.
Снаружи послышались голоса, потом резкий звук рога. Дальше все произошло очень быстро. Все четверо рванулись к двери посмотреть, что же там такое. Дракон опрокинул свечи, которые мгновенно погасли, Тайка в темноте рухнула прямо на Барри. Одновременно с ее воплем раздался душераздирающий мяв, и черная молния вылетела наружу.
— Тише, идиоты! — прошипел Дракон.
— Куда тише-то? — сказал Гил.
— Народ, вы только посмотрите!
Посмотреть было на что. Вы никогда не видели, как танцуют эльфы? Нет, не эти мелкие чудики с крылышками, а самые настоящие? Нет? Ну тогда описывать это бесполезно. Это надо видеть — танцы эльфов при полной луне.
Неземная музыка, флейты и арфы, летящие одежды, смех, как звон серебряных колокольчиков, гордые всадники в зеленых с серебром одеждах верхом на золоторогих оленях, и — Королева в мантии из лунных и солнечных лучей… Словом, перо мое бессильно это все описать. А наши путешественнички увидели все это воочию. Так что на некоторое время они потеряли дар речи совершенно, только ехидный Гил сказал:
— Гляди-ка, хоровод! Во поганок-то будет!
— Поганки от ведьм бывают, — наставительно сказала Инка. — Смотри, смотри! На кота смотри! Вот поганец!
Чертова тварь выскочила в центр хоровода и погналась за собственным хвостом, как будто решив покружиться за компанию. Правда, кружился он все быстрей и быстрей, и вот уже в центре круга вертелся небольшой черный смерч. Вдруг он замер, но вместо наглого котенка взгляду всех присутствующих предстал юноша лет шестнадцати, невысокий, стройный, с шапкой жестких черных кудрей, смазливый и большеглазый, в черном костюме театрального пажа. Кино, да и только!
Музыка как-то вдруг смолкла, хоровод рассыпался. Новоявленный персонаж изящно поклонился королеве и застыл в гордой позе.
Туристы впали в состояние полного ступора.
— Керри, — произнесла Королева. — Как ты посмел сюда прийти?
— Я не пришел, — с чувством собственного достоинства, но весьма почтительно ответствовал бывший кот. — Меня принесли. За пазухой.
Среди свиты и гостей прошелестел смешок.
— Ничего смешного, — сердито сказал Керри. — Вы, госпожа, сами зачаровали меня и отправили в мир без волшебства.
— Ты считаешь, что я несправедливо обошлась с тобой?
— Полгода в кошачьей шкуре? — Керри демонстративно потянулся.
— Скажи-ка мне, демон, что может помешать мне отправить тебя обратно? — голос Королевы был строг и холоден.
— Закон, наверное? — неуверенно предположил Керри. — А еще я, это, осознал и исправился…
Снова раздался смех. На сей раз даже Королева улыбнулась.
— Хорошо, считай, что ты прощен. Слишком много дел и без тебя. Но не попадайся мне на глаза лишний раз!
Путешественники во все глаза наблюдали за этой сценой.
— Вот здорово! — сказала Тайка. — Демон-паж, прямо таки кот Бегемот!
— Обормот, — подсказал Гил. — Майк, ты бы хоть штаны надел! Здесь дамы, как-никак.
Майк, не глядя, нащупал свои джинсы и полез в них, путаясь в штанинах.
— Кто по ним прошелся?.. И где у этого пояса пряжка? Тут ведь нож!..
Любимый охотничий нож Майка, выпав из ножен, звякнул по камням и отлетел в сторону, и Майк полез его искать на ощупь.
И тут снаружи раздался возглас:
— Железо! Холодное железо! Здесь люди!
Инка с ужасом осознала, что их заметили. Сердце у нее мигом ухнуло куда-то в район желудка. Майк вскочил с ножом в руке, и Инка сама не заметила, как спряталась за его широкой спиной.
Эльфийские воины с натянутыми луками мгновенно выстроились полукругом перед входом в развалины. Они двигались так бесшумно, быстро и плавно, что в ярком лунном свете вся эта сцена казалась кадром из фильма. Только вот страшно Инке было по-настоящему.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: