Елена Корнетова - Немецкий язык. Учебно-методическое пособие. Работа и профессии
- Название:Немецкий язык. Учебно-методическое пособие. Работа и профессии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Корнетова - Немецкий язык. Учебно-методическое пособие. Работа и профессии краткое содержание
Немецкий язык. Учебно-методическое пособие. Работа и профессии - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
премия – die Prämie
преодоление стресса – die Stressbewältigung
престижный – prestigeträchtig, angesehen
прибыль – der Gewinn
привлекать клиентов – die Kunden gewinnen
приёмная – das Wartezimmer (зал ожидания), das Sprechzimmer (кабинет для приёма посетителей)
призвание – die Berufung
приказ – die Anweisung (распоряжение), der Befehl (у военных)
приказ о приёме на работу – die Anweisung zur Einstellung, die Anweisung zur Anstellung
приказ об увольнении – die Anweisung zur Entlassung
приказывать – anordnen, befehlen (у военных)
приложение (к письму) – der Anhang
принимать меры – Maßnahmen ergreifen
принимать предложение – das Angebot annehmen
приносить прибыль – Gewinn bringen
принципы управления персоналом – die Grundlagen des Personalmanagements
приобретать опыт работы – Berufserfahrung sammeln
приобретать права на франшизу – die Franchise-Rechte kaufen
проблема – das Problem
проводить собеседование – das Vorstellungsgespräch führen
прогресс – der Fortschritt
продукт – das Produkt, das Lebensmittel (продовольствия)
прожиточный минимум – das Existenzminimum
производительность – die Arbeitsleistung, die Produktivität
производственный отдел – die Produktion
пропуск – der Ausweis
профессиональное образование – die Berufsausbildung
профессиональные курсы – die professionellen Kurse, die beruflichen Kurse
профессиональные навыки – berufliche Qualifikationen
профессия – der Beruf, der Job
проходить курс обучения – die Schulung besuchen, den Kurs besuchen
психологическое тестирование – der psychologische Test
пунктуальность – die Pünktlichkeit
работа – der Beruf (профессия), die Arbeit, der Job
работа на полный рабочий день – die Vollzeitarbeit, die Arbeit in Vollzeit
работа по сменам – die Schichtarbeit, der Schichtdienst
работа с частичной занятостью – die Teilzeitarbeit, die Arbeit in Teilzeit
работать два через два – immer zwei Tage durcharbeiten und dann zwei Tage frei haben
работать допоздна – bis spät arbeiten
работать по контракту – unter Vertrag arbeiten, auf Vertragsbasis arbeiten
работать посменно –in Schichten arbeiten, Schicht arbeiten
работать сверхурочно – Überstunden machen
работать сутки через трое – immer 24 Stunden durcharbeiten und dann drei Tage frei haben
работать удалённо – im Homeoffice arbeiten, von zu Hause aus arbeiten
работодатель – der Arbeitgeber
рабочая виза – das Arbeitsvisum
рабочее место – der Arbeitsplatz
рабочий день – der Arbeitstag
разрабатывать – entwickeln
распечатывать на принтере – ausdrucken
расписаться – unterschreiben
распорядок дня – der Tagesablauf
распространение товаров – der Vertrieb der Waren
распространять товары – die Waren vertreiben
расходы на проезд – die Fahrtkosten
регистрационная стойка, регистрация, администрация – die Rezeption
результат – das Ergebnis, das Resultat
резюме – der Lebenslauf
реклама – die Werbung, die Reklame
рекламный щит – die Plakatwand
рекомендательное письмо – das Empfehlungsschreiben
рекомендация – die Empfehlung
рекрутинг, подбор персонала – die Personalrekrutierung, die Personalauswahl
репутация – der Ruf
реструктуризация компании – die Firmenumstrukturierung
речь – die Rede
руководить компанией – die Firma leiten, das Unternehmen leiten
руководство компании – die Geschäftsleitung, die Geschäftsführung, die Firmenleitung, die Unternehmensleitung
ручная работа – die handwerkliche Arbeit, die manuelle Arbeit
рынок труда – der Arbeitsmarkt
самозанятый – selbständig, freiberuflich (учителя, адвокаты, нотариусы)
самопрезентация, самоподача – die Selbstpräsentation
сверхурочные часы – die Überstunden
сводка – die Zusammenfassung
связи – die Verbindungen
сдавать анкету – das Bewerbungsformular abgeben
сделать успешную карьеру – Karriere machen
сдельная оплата труда – der Leistungslohn, der Stücklohn
сертификат – das Zeugnis, das Zertifikat
сертификат о прохождении обучения – das Ausbildungszeugnis, das Abschlusszeugnis
сетевой маркетинг – der Strukturvertrieb
скидка – der Rabatt, die Ermäßigung, der Preisnachlass
склад – das Lager
служащий низшего звена – der Mitarbeiter der unteren Führungsebene
служащий среднего звена – der Mitarbeiter der mittleren Führungsebene
служащий, работник, сотрудник – der Angestellte, der Mitarbeiter
служба гарантийного обслуживания – der Reparaturservice
служба рассылки – der Versandservice
служебная машина – der Firmenwagen, der Dienstwagen
снижение цены – die Preissenkung
снимать средства со счёта – Geld vom Konto abheben
собеседование – das Vorstellungsgespräch
собрание – die Versammlung
событие – das Ereignis
совладелец – der Mitinhaber
согласно договору – laut Vertrag
создавать спрос на продукт – die Nachfrage nach dem Produkt schaffen
сокращать – wegen Personalabbau kündigen, wegen Personalabbau entlassen
сокращение штатов – der Personalabbau
сопроводительное письмо – das Anschreiben
сотрудничество – die Zusammenarbeit, die Kooperation
социальное страхование – die Sozialversicherung
специалист – der Spezialist
сплочённая команда – das harmonische Team
способный – leistungsfähig
срок – die Frist
срочный трудовой договор – der befristete Arbeitsvertrag
ставить подпись – unterschreiben
ставить подпись в документе – die Unterschrift unter das Dokument setzen
стажёр – der Auszubildende, die Auszubildende, der Trainee (с высшим образованием)
стажировка – das Praktikum
старт-ап – das Start-up
стиль руководства – der Führungsstil
столовая для сотрудников – die Kantine
сторона – die Partei, die Seite
страхование здоровья – die Krankenversicherung
стремление продвигаться по службе – das Bestreben beruflich voranzukommen
стрессовый – stressig
стрессоустойчивость – die Stressresistenz
стрессоустойчивый – stressresistent, widerstandsfähig gegen Stress
сфера – der Bereich
тайм-менеджмент – das Zeitmanagement
творческий потенциал – das kreative Potenzial
текучка кадров – die Fluktuation des Personals, die Fluktuation der Angestellten
тендер – die Ausschreibung
тестирование – der Test, das Testen (процесс)
техническое обслуживание – die Wartung
товар – die Ware, das Produkt
товарный знак, торговая марка – das Warenzeichen, das Markenzeichnen
торговать – handeln, verkaufen
торговля – der Handel
требование – die Anforderung
требовать – fordern, anfordern, beantragen
трудовая книжка – der Beschäftigungsnachweis
трудовой договор – der Arbeitsvertrag
трудовой кодекс – das Arbeitsgesetz
трудовой стаж – die Gesamtdauer der Beschäftigungsverhältnisse
трудовые отношения – das Arbeitsverhältnis, das Beschäftigungsverhältnis
трудолюбивый – arbeitsfreudig
трудолюбивый – fleißig
трудоспособный возраст – das erwerbsfähige Alter
трудоустройство – die Einstellung
уволенный по сокращению штатов – im Zusammenhang mit dem Personalabbau entlassen, aufgrund des Personalabbaus entlassen
увольнять – feuern (разг.), entlassen, kündigen
увольняться – kündigen
удовольствие от работы – die Arbeitszufriendenheit
уклоняться от уплаты налогов – Steuern hinterziehen
умственная работа – die geistige Arbeit
уникальное торговое предложение – das einzigartige Handelsangebot, das einzigartige Verkaufsangebot
управление персоналом – das Personalmanagement
управление стрессом – das Stressmanagement
управляющий, заведующий – der Geschäftsführer
уровень безработицы – die Arbeitslosenquote, die Arbeitslosenrate, die Erwerbslosenquote, die Erwerbslosenrate
уровень занятости – das Beschäftigungsniveau, die Beschäftigungsquote, die Beschäftigungsrate
усилие – die Anstrengung, die Bemühung
условие – die Bedingung
условия труда – die Arbeitsbedingungen
успех – der Erfolg
успешный – erfolgreich
устраивать кастинг – ein Casting arrangieren, ein Casting organisieren
устраивать перерыв – eine Pause machen
устраивать собеседование – ein Vorstellungsgespräch arrangieren, ein Vorstellungsgespräch organisieren
утренняя смена – die Frühschicht
«утечка мозгов» – die Abwanderung des Humankapitals, der Braindrain, der Brain-Drain, die Talentabwanderung, die Talentflucht
уходить в отставку – zurücktreten
уходить на пенсию – in Rente gehen
учебная (пожарная) тревога – der Probealarm
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: