Алекс Экслер - Американская ария князя Игоря
- Название:Американская ария князя Игоря
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекс Экслер - Американская ария князя Игоря краткое содержание
Американская ария князя Игоря - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Длинный, да чо тут вычислять? - выпучил глаза Бэрри. - Где вас там у "Экскалибура" искать? Там же выходов штук двадцать. Я сначала очень быстрым шагом шел, но когда насчитал четвертый выход, понял, что весь вспотел вообще. Хотел куртку снять, но так и застудить можно всякие придатки.
- Пока все логично, - согласился Игорь.
- Но потом подумал, что Новый год скоро, а мы без бухла, - объяснил Бэрри. - Ну и пошел вперед на разведку. Тут, старик, Америка. Это у нас киоски на каждом шагу с духовной пищей. А тут ликерку нужно искать. А они знаешь как прячутся?
- Что за ликерка? - удивился Сергей.
- Liquor store, - объяснил Игорь. - Винный по-местному.
- Ликерку не нашел, - доложил Бэрри, - но зато нашел эту кафешку, а тут наливают в пластиковые стаканы навынос. Типа в честь Нового года.
- Молодец, старик, пятерка тебе, - похвалил Бэрри Игорь. - Что бы мы без тебя делали?
Бэрри требовательно посмотрел на Игоря. Тот ему вернул взгляд, полный недоумения.
- Ну, и где? - выпучил глаза Бэрри.
- Что где? - в свою очередь выпучил глаза Игорь.
- Пятерка где? Сказал - тебе пять бакинских. Где пять бакинских? Хотя, Длинный, что-то ты, похоже, жлобишься. Такая разведка на двадцончик тянет, не меньше. Так что гони, Длинный, Эндрю Джексона, он мне и как президент больше нравится, чем Абрам Линкольн.
- Он, вообще-то, был Авраам, - заметил Сергей.
- Мне Авраама не надо, - решительно заявил Бэрри. - Мне Джексона. Билли Джин, Длинный, понял? "Билли Джин, - вдруг гнусаво завыл Бэрри, подражая Майклу Джексону. - Из нот май лавер, щиз джаст э герл ху клеймс тзет ай эм тзе ван". Тут Бэрри ухватился рукой за воображаемую шляпу на своей голове, попытался было, опять-таки подражая Джексону, сделать оборот вокруг своей оси, но зацепил ногой барный стул и упал вместе с ним. Сергей бросился его поднимать, а немногочисленные посетители кафешки зааплодировали и заулюлюкали.
- Старик, старик, - разволновался Игорь, залезая в портмоне и доставая оттуда двадцатку, - вот тебе твой Джексон, только не танцуй больше. Я-то, собственно, имел в виду пятерку, как в школе, - ну, отметку.
- Тормоз ты, Длинный, - назидательно сказал целый и невредимый, но слегка запыленный Бэрри, беря купюру. - Какие тут пятерки? Тут десятибаллы. Пятерка - это почти "банан" по-нашему, по-русски. Так что лучше деньгами. Вот он, мой Эндрю, - сказал Бэрри, любовно разглаживая купюру и засовывая ее в карман, отчего она тут же сильно смялась.
- На улице идет Новый год, а у нас идет концерт, - сказала Катя с намеком.
- А что? - спросил Сергей.
- Мужики, пять минут до Нового года, а вы тут все деньги считаете, падаете, поднимаетесь и песни поете, - заявила Катя. - Может, уже возьмете винца и пошли отсюда?
- Точно, - согласился Игорь, снова доставая портмоне.
- Так, стоять, - грозно сказал Бэрри, залезая в карман за Игоревой двадцаткой. - Сегодня Бэрри всех угощает.
С этими словами Бэрри решительно рванул купюру из кармана, и она, будучи чем-то там прижата, эффектно порвалась на две части.
- Не пойдет, - сказал бармен по-английски, показывая на половинку двадцатки в руке Бэрри. - Такую не приму.
- А половину стакана? - предложил ему Игорь. - Половина купюры - все стаканы налиты только наполовину.
Бармен улыбнулся, но было видно, что даже эта прекрасная идея нужного отклика у него не вызвала.
- Длинный, - в возбуждении сказал Бэрри, - дай еще двадцатку. Срочно!
Игорь выдал ему вторую двадцатку.
- Бэрри сегодня всех угощает, - повторил Бэрри, взмахнул двадцаткой и припечатал ее к стойке. - Четыре вина, - сказал он бармену по-английски. - За пределами.
- Почему четыре-то? - спросил Игорь. - Ты что, не будешь? Нас вообще пятеро.
Бэрри оглядел всю компанию, и было видно, что при этом он в уме производит крайне сложные подсчеты и вычисления.
- А! - вдруг сказал Бэрри, показывая на Киру. - Я думал, что она не будет. Сергеевна, ты ведь не будешь? - спросил он Киру.
- Я буду, - кротко ответила Кира. - Но если твоя галантность на меня не распространяется, я сама заплачу.
- Да я просто вспомнил, - объяснил Бэрри, - что моя Кирсергеевна-математичка ни черта не пила. Она даже на наших школьных огоньках не пила, хотя физрук Борец знаешь как ухрюкивался?
- Пять бокалов вина, - сказал Игорь бармену. - Пластиковых.
Бармен налил граммов по двести пятьдесят вина в пивные пластиковые стаканы, выдал Бэрри сдачу, и компания отправилась на улицу.
- Ну, други, - сказал Бэрри, поднося бокал к губам и, судя по всему, готовясь произнести тост…
- Стоп, - прервал его Игорь. - Дождемся уж Нового года, раз такие дела. -…за любовь, - выпалил Бэрри и зачмокал своим вином.
В этот момент толпа на улице, которая и так изрядно шумела, разразилась криками, воплями, аплодисментами и прочими шумовыми эффектами.
- Судя по всему, - сказал Игорь, посмотрев на свои часы, - вот тут-то Новый год и настал.
- Ну-у-у-у, - протянул Сергей. - Ни тебе боя курантов…
- Ни тебе выступления Буша-младшего по телевизору, - подхватил Игорь. - Согласен, сплошное разочарование. Ну что, друзья, давайте выпьем за то, что мы здесь встретились…
- Точно, - обрадовался Бэрри. - За встречу!
С этими словами Бэрри протянул Игорю свой стакан. Он был пуст.
- А что ты пустой стакан-то суешь? - бестактно спросил Игорь, которому не понравилось, что Бэрри прервал его тост.
- Так выпил же все. За любовь выпил, - объяснил Бэрри, и в глазах его засветилась такая святая наивность, что сразу хотелось то ли действительно налить ему еще вина, то ли влепить "саечку" за испуг.
- Пей, дружочек, - ласково сказала Катя, отливая половину из своего стакана в стакан страдальца за любовь. - Пей. Может, тебя и срубит это дело - попробовать-то можно.
- Точно, - согласилась Кира, отливая Бэрри и свою половину. - Мне все равно много.
- Тут уже не только за любовь можно выпить, - обрадовался Бэрри, глядя на свой стакан, почти доверху наполненный вином.
- Давай, старик, за Майкла Джексона, - предложил Игорь. - Только за кумира - до дна!
- "Билли Джин, - пробормотал было Бэрри, но, к счастью, всю песню исполнять не стал - видать, первая порция вина внутри его организма уже вступила в свои права. - Не мой лавер, короче говоря", - признался Бэрри, поднес стакан ко рту и маленькими глоточками медленно осушил его до дна.
Ребята в этот момент чокнулись и выпили за предложенный Игорем тост.
- Чо-та ты, Длинный, - с трудом сказал Бэрри, - не догоняешь.
- А что такое? - удивился Игорь.
- Сам выпил не до дна, - заявил Бэрри, показывая на бокал Игоря, откуда тот отпил буквально один глоток.
- Так я же не за Джексона пил, - объяснил Игорь. - Это ты за Джексона. За него - только до дна.
- А, - сказал Бэрри, которого новая порция, судя по всему, хорошо вдарила по голове.
- Ну что? - спросил Игорь компанию. - Двигаем куда-нибудь дальше?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: