Альманах - Крещатик № 95 (2022)
- Название:Крещатик № 95 (2022)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Альманах - Крещатик № 95 (2022) краткое содержание
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Крещатик № 95 (2022) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Свет погас.
– Уууоооооооуууаа! – поднялся крик и аплодисменты. Бенгальские огни множились в ночи. Уильям сунул очки в карман, послав тем самым клоуна-убийцу куда подальше, и окунулся в толпу.
– Йиииххииии! – крикнул разрисованный неоновыми красками бородач.
Уильям вдохнул.
– Ууууууу! – выжал он из себя. Он закусил губы, напряг нос и бил себя в грудь.
– Слышь, братан, это ж грейтфул дед! – из динамиков раздался до боли знакомый всем торчкам голос. Голос Чонга [14] Чич и Чонг – американский комедийный дуэт, известный за культовую серию фильмов «Укуренные».
.
– Ну так слушай, бро, есть у тя чё?! Косячка не будет, братиш?
– Хоть одну тягу чувак! давай, не козлись!
– Фып! Фып! – вдохнул голос. – Кха! Кха! – он закашлял.
– Годная шмаль, чувак!
Все обернулись. Уильям тоже. Огромный, белый, закрученный, словно крем в эклере, с большой красной лампой вместо горящей пятки косяк летел прямо на него. В косяке сидел Отец-Время: в синем костюме и голубом колпаке, и с огромной накладной бородой. Он разбрасывал конфетти из ведёрка, а в конце, уже у сцены, вытряхнул остатки на какую-то девушку и выкинул ведро.
– Пяааать! – кричал голос в динамиках.
– Четыре!
«Это определённо Билл Грэм говорит, – подумал Уильям. – По нью-йоркскому акценту понятно».
– Триии!
Кричали соседи Уильяма.
– Дваааа!
Кричал и сам Уильям.
– Один с половиной!
Многие случайно крикнули «Одиин!» и теперь им было неловко.
– Один с четвертью!
– Один! С Новым годом!
Слышались «Дзииинь» будильника и «Буээээум» пушки, и барабаны, и гитара, и клавиши. Отец-Время припарковал косяк на сцене и пошёл к микрофону, у которого стоял Грэм. Отец-Время скинул с себя колпак и бороду, и оказалось, что это никакой не Отец-Время, а Джей Перри – актёр, отец, любитель сухих вин. Он схватил микрофон и заорал: «С Новым годааам!», хотя группа уже вовсю играла. Как позже выяснилось, Отцом-Временем должен был стать сам Грэм, но Перри, чудом пришедший в себя после кислотного передоза, как-то заговорил его.
Шарики, миллионы шариков падали на Уильяма. Яркие, разноцветные, может даже вкусные, кто знает. Торчки били по ним, а шарики, как цветные Боги, только смеялись над их потугами и возвращались.
Световая система над сценой поливала музыкантов всеми цветами радуги. Под потолком кружился дискобол, выпуская разноцветных солнечных заек из своей зеркальной клетки. Всё это буйство красок и музыки наполняли Уильяма радостью, и он хотел её куда-то излить. Но куда?
«Я даже не знал, что могу быть таким счастливым. Я и не подозревал, что могу так крепко любить жизнь и так тонко ценить момент», – думал Уильям.
Он увидел парня с пушистой бородой. Блёстки усыпали его обгоревшее лицо, как звёзды – красное небо, а в бороду ему кто-то вплёл цветы. Их счастливые взгляды встретились, и они обнялись, как самые настоящие Братья.
Уильям залип в огромный экран над сценой. Экран показывал лимонных скелетов, то появляющихся, то ускользающих.
– Я так рад, что ты пришёл, брат! – кричал бородач.
– Я тоже! – кричал Уильям. У него слёзы наворачивались от радости. – Давай пойдём вперёд!
– Пошли!
Уильям прокрался к самой сцене, но его друг где-то потерялся. Уильям запаниковал. Как же так? Это ведь был особенный для него человек, а теперь его нет…
– The sky was yellow, and the sun was blue, – пели Grateful Dead.
«Небо было жёлтым, а солнце голубым, – думал Уильям. – Я понял. Наши глаза способны видеть ограниченную палитру цветов: от инфракрасных до ультрафиолетовых излучений. Но ведь цветов больше. Наш слух воспринимает лишь небольшой диапазон децибелов. Мы не слышим ультразвуковой свисток. Мы не видим в темноте, как кошки. Наши пять чувств ограничены. Наш разум скован. Мы должны…»
– Эй, привет! – сказала девочка в очках и улыбнулась. Уильям, увидевший в ней злую ведьму, убежал от неё. То есть, он думал, что бежал, на самом же деле он плёлся со скоростью девяностолетнего старика.
Ковры-мутанты (ребята в нарядах, похожие на ковры) били в африканские барабаны. Двое играли на гитарах. Молодой мексиканец в пончо и сомбреро играл на маракасах. Чёрная девушка трясла джабарой и голой грудью, а роскошная шатенка в серебристом платье танцевала рядом. Уильям видел в ней весёлую рыбу с человеческим лицом. Потом он вспомнил, как рыбачил с отцом. Никто ничего не поймал. Антон запутался в леске и матерился. Перри чуть не утонул, переплывая озеро. Он схватился за лодку, плывшую рядом, и чудом не перевернул её. Под конец Уильям выудил рыбёшку, но она выскользнула, махнув серебристым брюхом.
Махнув серебристым брюхом…
– Всего доллар за каплю! – кричал мужской голос. – Самая кислая кислотина на западном побережье!
Grateful Dead заиграли «Me and my uncle» – быструю весёлую песню про ковбоев, карты и стрельбу. Уильям пустился в пляс перед коврами-мутантами. Им вроде нравилось.
– One of them cowboys, he starts to draw, – пел Боб Вир. – I shot him down, Lord! He never saw [15] Один из ковбоев, пушку достал. / Я в него стрельнул. О Боги! Он не ждал.
.
Уильям попробовал отобрать у полуголой негритянки джабару, но она не отдала её. Зато парень в пончо отдал ему свои маракасы. Уильям был вне себя от радости.
– Shot me another, right then he hit the floor! [16] Убил второго, и на пол он упал!
– пел Боб Вир. – In the confusion, my uncle grabbed the gold. And we hightailed it down to Mexico [17] И в суматохе мой дядя золото забрал. И вместе с ним я в Мексику удрал.
.
Уильям бросил шляпу ввысь, завизжал, присел у джембе и лупил в него что было сил. Потом встал, ухмыльнулся, осмотрел зрительный зал.
– Всего доллар за каплю!
– Эй! – Уильям протянул купюру, с трудом вытащенную из кармана. – Давай сюда свою каплю.
Барыга вытащил обычные на вид капли. Уильям широко открыл рот.
– Не так, не так, – барыга засмеялся. Он был странно похож на морячка Попая. Каждый раз, когда он открывал рот, Уильяму казалось, что он закричит: «Шпинаааат!». – Капается в глаза. Чтоб сильнее торкнуло, чувак.
– В глаза?! – спросил Уильям.
– Я тебе помогу, – сказала девушка в серебристом платье. – Ложись.
Уильяма завис. Просто таращился на неё с открытым ртом и молчал.
– Ложись. Не стой столбом.
– Аа. Ну… о’кей.
Девушка в серебристом платье села на него. Оттянула левое веко. Уильям непроизвольно шевелил головой. Девушка в серебристом схватила его челюсть. Сильно. Он чувствовал себя Алексом ДеЛарджем в кинотеатре.
– Не ёрзай, – велела она, и Уильям чувствовал, что должен повиноваться.
Капля упала на нижнее веко. Уильям пальцем подтолкнул её в полулунную складку. Вторая капля упала на ресницу. Уильям поморгал, и влага просочилась к глазу.
– Со мной всё будет в порядке? В смысле, у меня глазные яблоки не отсохнут?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: