Журнал «Юный техник» - Юный техник, 2001 № 07

Тут можно читать онлайн Журнал «Юный техник» - Юный техник, 2001 № 07 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Циклы, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Журнал «Юный техник» - Юный техник, 2001 № 07 краткое содержание

Юный техник, 2001 № 07 - описание и краткое содержание, автор Журнал «Юный техник», читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Популярный детский и юношеский журнал.

Юный техник, 2001 № 07 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Юный техник, 2001 № 07 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Журнал «Юный техник»
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вот, например, письмо от одного из пользователей сети FidoNet . Его автор Pavel Girnov (к сожалению, «англоподобная» запись, требуемая в этом случае, не позволяет точно определить правильное русское написание фамилии, а по-русски Павел подписаться в письме не захотел) в корне против этого начинания. «К примеру, — пишет он, — ко мне придет человек и в первых же фразах начнет использовать «шкурки», «Проводник Взаимосети 5.0» и т. д. У меня, естественно, сложится о нем определенное и совсем не положительное мнение как о «чайнике», «ламере» и т. д., и я в большинстве случаев вместо того, чтобы даже вслушиваться в его проблему, со скучающим видом отправлю его читать что-нибудь типа «Интернет для слаборазвитых»…»

Итак, владение и использование «изначальных» англоязычных терминов автор письма считает чуть ли не единственным критерием умственного развития и одновременно с тем — окончательным и не подлежащим обсуждению (по крайней мере, для него) признаком принадлежности говорящего к «низшей касте» пользователей компьютера.

Однако уже сами приводимые им примеры говорят против его мнения. Например, «шкурки» как русский эквивалент английского «skin» («скин») не только гораздо точнее передают смысл («скины» — это именно «шкурки» — нарисованные «оболочки» — текстуры или более сложные изображения, например, лица или обмундирования персонажа игры, — которыми «обтягивается» трехмерный каркас — «заготовка» или «скелет» некоего объекта «виртуального мира»), но и все более широко используются как термин на различных сайтах Интернета. А «Проводник» — это официальное название одной из программ операционной системы Windows в ее русифицированной версии. Точно так же ни одного хакера не покоробит использование в качестве названия одного из стандартных текстовых редакторов «Блокнот» вместо NotePad или кнопки «Пуск» (самой главной кнопки Windows 95/98/2000/Millennium Edition) вместо ее названия «Start» в англоязычной версии. Да и вообще, если ратовать за «изначальные» названия, то каждый уважающий себя хакер просто обязан называть тот же текстовый редактор не иначе как «текст-эдитором»… (это, конечно, называется «довести идею до абсурда», но во многих случаях помогает сделать более явными недочеты самой этой идеи).

Однако дело не только (и не столько) в принятии или непринятии русских или «калькированных» с английского названий. Настораживает отношение автора письма к начинающим пользователям, которых он (и не только он) называет «ламерами» и «чайниками» (последний «термин» проник даже в литературу — одно из издательств выпускает целую серию книг для «чайников»). Во-первых, начинающий пользователь в подавляющем большинстве случаев является таковым исключительно по той причине, что он еще только начинает освоение ПЭВМ.

Если вовремя поддержать его, протянуть руку помощи, терпеливо и максимально доходчиво отвечать на возникающие у него вопросы, то, как правило, «ламер» очень быстро становится если не хакером (т. е. своего рода асом в компьютике), то, по крайней мере, вполне профессиональным и опытным пользователем. И именно на этом этапе первоначального обучения начинающим особенно важна емкая по смыслу и максимально понятная, по возможности русская, а не иностранная терминология, и с этих позиций непривычное пока для слуха и даже слегка «корявое» слово «просмотрщик» гораздо лучше, чем «вьювер». А во-вторых, очень рекомендуем Павлу (если он и вправду отказывает «ламерам» в своем драгоценном внимании) вспомнить свои первые шаги в освоении компьютера: вряд ли его тогда обрадовало бы предложение «почитать что-нибудь для слаборазвитых» вместо ответа на его просьбу о разъяснении чего-либо непонятного.

Одним словом, хотя можно до хрипоты спорить о названиях, но в любом случае нельзя допускать, чтобы иноязычные термины превращались в ширму, призванную превратить тех немногих, кто сумел (пусть даже исключительно собственными усилиями и без посторонней помощи) овладеть профессиональными знаниями, в «касту избранных», куда всем другим, пока еще не обладающим такими знаниями, «вход запрещен».

МОЗАИКА ИНТЕРНЕТА

РОБОТЫ ИЩУТ МИНЫ

Особые надежды взрывотехники возлагают на изобретенный недавно робот « Comet-1 ». На концах шести его ног закреплены очень чувствительные металлические детекторы. «Каждый раз, делая очередной шаг, робот на миг удерживает ногу в трех сантиметрах от земли, изучая, не притаилась ли здесь взрывчатка, — говорит изобретатель робота Кензо Нонами. — Если мина есть, робот помечает это место и сообщает его координаты саперам».

Адрес в Интернете: nonami@meneth.tm.chiba-u.ac.jp

ПО ВОЗДУХУ МОЖНО ЕЗДИТЬ, КАК ПО РЕЛЬСАМ

С тех пор, как сто лет назад люди изобрели самолет, в его конструкции многое изменилось. Лишь форма его крыльев осталась той же самой. В поперечном сечении они напоминают вытянутую каплю. С нижней стороны крыла создается избыточное давление, с верхней — пониженное, поэтому самолет выталкивает вверх.

Конструктор Гернот Клосс решил внести в эту традиционную схему нечто новенькое. Он предложил иную форму крыла. На его нижней стороне теперь имеются V-образные профили, сужающие воздушный поток. «Возникает реактивный эффект. Под крылом самолета образуется мощная воздушная подушка», — поясняет изобретатель. На верхней стороне крыла также имеются V-образные шлицы. Благодаря им воздух разрежается сильнее обычного.

Эти новшества повышают подъемную силу примерно на 50 процентов — таков итог модернизации самолета «по Клоссу».

Самое интересное, что обтекаемые профили будут играть роль крохотного киля. Так что самолет, даже попав в завихрение, спокойно продолжит полет, скользя по воздуху, как по рельсам.

Адрес в Интернете: www.kloss-innovationen.de

КОЛЛЕКЦИЯ «ЮТ»

Самолет совместной разработки с американской компанией выпускается в Новой - фото 31

Самолет совместной разработки с американской компанией выпускается в Новой Зеландии с 1964 года. Первый прототип поднялся в небо в 1954 году. По желанию заказчика устанавливались двигатели мощностью от 210 до 230 кВт. Самолет широкого назначения служил самым разным целям и в гражданской и в армейской авиации. Но чаще всего использовался в качестве прогулочной или личной машины. Самолет имел цельнометаллический корпус и гидравлические тормоза.

Техническая характеристика Экипаж 1 Колво пассажиров 5 Двигатель KTW 6BL - фото 32

Техническая характеристика:

Экипаж… 1

Кол-во пассажиров… 5

Двигатель… KTW 6BL

Стартовая мощность… 190 кВт

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Журнал «Юный техник» читать все книги автора по порядку

Журнал «Юный техник» - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Юный техник, 2001 № 07 отзывы


Отзывы читателей о книге Юный техник, 2001 № 07, автор: Журнал «Юный техник». Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x