Леонид Малюгин - Старые друзья
- Название:Старые друзья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель
- Год:1979
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Леонид Малюгин - Старые друзья краткое содержание
За «Старыми друзьями» последовали комедии о молодежи: «Родные места», «Путешествие в ближние страны», «Девочки-мальчики» и другие.
Особое место в творчестве Л. Малюгина занимают «повести для театра». В «Молодой России» рассказывается о жизни и деятельности Н. Г. Чернышевского, «Насмешливое мое счастье» — документальная драма об А. П. Чехове. «Жизнь Сент-Экзюпери» повествует о трагической судьбе выдающегося французского летчика и писателя.
Старые друзья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
К о р я г и н — генерал-майор.
К о л е с н и к о в С т е п а н И в а н о в и ч — крестьянин.
Г о л и ц ы н — председатель Особой следственной комиссии.
Р а к е е в — полковник.
Ш м е л е в — штабс-капитан.
Ж а н д а р м.
С т е п а н и д а.
У л ь я н о в В л а д и м и р И л ь и ч.
Г л а ш а — горничная.
Д е ж у р н ы е о ф и ц е р ы.
К о н в о и р.
Часть первая — 1853—1862 годы.
Часть вторая — 1863—1889 годы.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Кабинет директора Васильева. Входят О л ь г а С о к р а т о в н а и Н и к о л а й И в а н о в и ч К о с т о м а р о в.
О л ь г а С о к р а т о в н а. Проходите, Николай Иванович, располагайтесь! Вы меня извините, но я должна вас покинуть.
Н и к. К о с т о м а р о в. Идите, идите. Хозяйка бала — должность эффектная, но беспокойная.
О л ь г а С о к р а т о в н а. Вам недолго придется томиться в одиночестве. Николай Гаврилович должен быть с минуты на минуту. С ним вы никогда не скучаете. Папу вызвали к больному, и никто не помешает вашему пиру умов.
Н и к. К о с т о м а р о в. Последний пир! Скоро начнется великий пост. Скоро мы с вами пойдем провожать Николая Гавриловича.
О л ь г а С о к р а т о в н а (задумчиво) . Не знаю — буду ли я его провожать?
Н и к. К о с т о м а р о в. Вы поссорились?
О л ь г а С о к р а т о в н а. Боже упаси! (Подумав.) Николай Иванович! Можно вам доверить великую тайну?
Н и к. К о с т о м а р о в. Конечно! Это вполне безопасно — и рад бы разболтать, да некому!
О л ь г а С о к р а т о в н а. Не шутите, я с вами говорю серьезно. Вчера Николай Гаврилович сделал мне предложение. Я сегодня всю ночь не сомкнула глаз, все думала, думала, думала…
Н и к. К о с т о м а р о в (удивленно) . Думали?! Конечно, это серьезный шаг в жизни, но не понимаю — о чем тут думать! Вы окружены поклонниками. Но полагаю, во всем Саратове не сыщешь равных по уму Чернышевскому.
О л ь г а С о к р а т о в н а. Голова разваливается от думы…
Голос из-за двери: «Оленька, иди принимать гостей!»
(В ответ) . Иду! (Ник. Костомарову.) Никому ни слова!
Н и к. К о с т о м а р о в. Могила!
Ольга Сократовна уходит. Ник. Костомаров роется в книгах. В дверях показываются Л и с и ц ы н и Д а ш е н ь к а — им лет по 15.
Л и с и ц ы н. Николай Гаврилович еще не приходил?
За спиной Лисицына и Дашеньки показывается Ч е р н ы ш е в с к и й.
Ч е р н ы ш е в с к и й. Пришел! Кому он потребовался?!
Л и с и ц ы н. Николай Гаврилович! Говорят, вы уезжаете в Петербург?
Ч е р н ы ш е в с к и й (Костомарову) . Знакомьтесь — мой ученик Миша Лисицын. Николай Иванович Костомаров.
Костомаров кланяется.
Л и с и ц ы н (недовольно) . Я вас знаю. (Чернышевскому.) Это верно, что вы уезжаете?
Ч е р н ы ш е в с к и й. Вы бы лучше познакомили нас со своей дамой.
Л и с и ц ы н (сердито) . Это не дама, это мой друг. Вы не отвиливайте, вы отвечайте прямо — уезжаете?
Ч е р н ы ш е в с к и й (Костомарову) . Миша Лисицын не самый воспитанный из моих учеников.
Л и с и ц ы н. Уезжаете! И боитесь признаться.
Ч е р н ы ш е в с к и й. Завтра я приду прощаться с вами! Я бы с удовольствием забрал с собой весь класс. Кроме нескольких оболтусов, разумеется. Но с вами, Миша, уверен, мы расстанемся ненадолго. Окончите гимназию, приедете в Петербург, поступать в университет. (Костомарову.) Миша очень увлекается историей.
Л и с и ц ы н. И лаптой.
Ч е р н ы ш е в с к и й. С лаптой у вас получается хуже, чем с историей.
Л и с и ц ы н. А какие свечки даю! Мячика не увидишь. У вас таких не получается!
Ч е р н ы ш е в с к и й (Костомарову) . Юноша способный. Но хвастун и грубиян. Будем надеяться, Миша, вас облагородит ваша подруга. Все-таки — как же вас величать?
Л и с и ц ы н (по-прежнему сердито) . Дашенька! Она стесняется.
Заиграла музыка. Дашенька выходит из-за портьеры, берет Мишу за руку.
Ч е р н ы ш е в с к и й. Идите танцевать! Надеюсь, что в зале Дашенька перестанет смущаться. (Дашеньке.) Жаль, что я так и не услышал ваш голос.
Лисицын и Дашенька уходят.
Умный юноша! Николай Иванович! Написали бы для них учебник истории. Какой мякиной забивают им голову!
Н и к. К о с т о м а р о в. Я смолоду мечтал написать историю России. Не историю правителей — этим уже занималось немало ученых льстецов и подхалимов. А историю народа. Но я отсидел год в Петропавловской крепости. И всегда вспоминаю об этом, когда берусь за перо.
Ч е р н ы ш е в с к и й. А может, пора уже забыть?
Н и к. К о с т о м а р о в. Я бы давно забыл. Они помнят. Я должен быть осторожным в каждом слове — цензура читает меня особенно внимательно. А творчество, наука — начинается со свободы. (Пауза.) Завидую я вам. Завидую не прогулкам по Невскому проспекту — красивейшей улице мира. Вы будете сидеть в библиотеке за книжными фолиантами. Завидую литературным и ученым спорам, без них не может развиваться мысль. А я буду сидеть, прикованный к Саратову, без книг, без семьи, без друзей. Буду заниматься собиранием песен Саратовской губернии. Тоска! Простите мне мое мрачное настроение — я теряю единственного друга, остаюсь одиноким как перст. За вас я радуюсь, потому что люблю вас и уверен, что вас ждет большое будущее. Но я знаю направление вашего ума и прошу, умоляю вас об осторожности. Не повторите мои ошибки!
Ч е р н ы ш е в с к и й (весело) . Неужели мы с вами не перехитрим цензоров? Умел же Белинский и в своих подцензурных статьях говорить правду России.
Н и к. К о с т о м а р о в. Белинского сгноили бы в крепости. Его спасла смерть!
В дверях показывается О л ь г а С о к р а т о в н а.
О л ь г а С о к р а т о в н а. Вы, надеюсь, говорите обо мне?
Ч е р н ы ш е в с к и й (простодушно) . Нет, не о вас!
О л ь г а С о к р а т о в н а. Не буду мешать ученой беседе. (Собирается уходить.)
Ч е р н ы ш е в с к и й. Ольга Сократовна, не уходите!
О л ь г а С о к р а т о в н а. Распоряжусь подать гостям угощение и приду! (Уходит.)
Ч е р н ы ш е в с к и й. Нравится вам Ольга Сократовна?
Н и к. К о с т о м а р о в. Очень! (Пауза.) Невеста у меня была молоденькая, моя ученица, между прочим. Будущее мне представлялось светлым — счастливая любовь, кафедра в университете, занятие любимой историей. Меня арестовали накануне свадьбы. Невеста ждала меня в фате, а я уже облачался в арестантский халат.
Пауза.
Ч е р н ы ш е в с к и й. Вы никогда не рассказывали об этом.
Н и к. К о с т о м а р о в. Не хотелось трогать незажившую рану.
Пауза.
Ч е р н ы ш е в с к и й. Она не захотела ждать, когда вас выпустят на свободу?
Н и к. К о с т о м а р о в. Она, наверное, только увлеклась мною. Не полюбила, а увлеклась! (Пауза.) Скучно, конечно, коротать жизнь бобылем, но полюбить мне больше никогда не удалось. Впрочем, я ее ни в чем не виню. Она была молодая, следовательно, легкомысленная. Я был не так уж молод, но тоже легкомысленный. Когда я вступил в тайное общество, я обязан был подумать, что меня ждет любая судьба. (Пауза.) О чем вы думаете?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: