Коллектив авторов - Либретто опер

Тут можно читать онлайн Коллектив авторов - Либретто опер - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Драматургия. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Коллектив авторов - Либретто опер краткое содержание

Либретто опер - описание и краткое содержание, автор Коллектив авторов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Либретто опер - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Либретто опер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Коллектив авторов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дуглас раненому Вильяму, оставляя его.

Очнувшись, Вильям видит призрак мужчины, повелевающего убить Марию. Одержимый навязчивой мыслью, Ратклиф убегает.

Завывание ветра, раскаты грома и адский хохот ведьм несутся ему вслед.

Действие третье. В подвенечном наряде ждёт Мария Дугласа в своей спальне. Смутные недобрые предчувствия тревожат её.

Старая кормилица Маргарета рассказывает Марии историю её матери, красавицы Бетти. Бетти и Эдвард Ратклиф, отец Вильяма, любили друг друга. Однажды, сидя под окном, Бетти запела старую песню, которой её выучила Маргарета: «Зачем твой меч в крови, Эдвард?» Неожиданно появившись у неё в комнате, Эдвард продолжил песню: «Свою я милую убил, она была так прекрасна!» Испуг Бетти был так велик, что она не захотела больше видеть своего возлюбленного и вышла замуж за отца

Марии. Вслед за тем женился и Эдвард, но не мог забыть своей Бетти. Шло время. Однажды, увидев Эдварда под своими окнами, Бетти простёрла к нему руки. Это видел её супруг, Мак-Грегор. Под утро Эдварда нашли бездыханным. Бетти же спустя три дня сошла в могилу. С тех пор окровавленная тень Эдварда всюду преследует Маргарету. «Вот он, Эдвард!» — в страхе указывает она вдруг на дверь. В комнату входит Вильям Ратклиф. Его окровавленная рана вызывает у Марии и ужас, и состраданье. «Ты — Эдвард Ратклиф, а я, я — Бетти», — восклицает она, находясь под впечатлением только что услышанного рассказа и теряет рассудок. С нежными словами обращается Мария к Ратклифу, перевязывая его рану. Неожиданно раздаётся песня Маргареты: «Зачем в крови твой меч, Эдвард? Свою я милую убил, она так прекрасна была!» Зловещая песня выводит

Вильяма из сладкого оцепенения. Он вспоминает о своём кровавом долге, ради которого пришёл. Со словами: «Никто не будет обладать тобой!» — Вильям закалывает Марию. Вбежавший на помощь Мак-Грегор также падает от руки Ратклифа. Призывая к себе свою любимую, свою Марию, Вильям закалывает себя.

Вбежавшим Дугласу, гостям и слугам Маргарета открывает тайну: Мак-Греrop когда-то убил Эдварда Ратклифа. И вот теперь – расплата за некогда свершённое злодеяние.

Собравшиеся с ужасом смотрят на жертвы злого рока.

Виндзорские проказницы

Опера в трёх действиях

Либретто Розенталя

Действующие лица

Сэр Джон Фальстаф (бас)

Флут, мещанин (баритон)

Рейх, мещанин (баритон)

Фентон (тенор)

Шперлих (тенор)

Доктор Кайюс (бас)

Госпожа Флут (сопрано)

Госпожа Рейх (меццо-сопрано)

Анна, её дочь (сопрано)

Действие происходят в Виндзоре (Англия) в начале XVII века.

Действие первое. Картина первая. Двор между домами мещан Флута и Рейха. Соседка Флут и соседка Рейх читают письма сэра Фальстафа: он изъясняется обеим в любви в одних и тех же выражениях. Кумушки собираются наказать старого греховодника. Входят их мужья. Около Рейха увиваются два жениха его дочери Анны: помещик Шперлих и доктор Кайюс. Рейх наметил в мужья своей дочери богатого Шперлиха и грубо отказывает в предложении бедняку Фентону, третьему претенденту.

Картина вторая. Комната в доме Флута. Кумушка Флут ожидает Фальстафа и обдумывает план мщения. Её поддерживает в её решимости кумушка Рейх. Входит Фальстаф; кумушка Рейх прячется. Фальстаф любезничает с миссис Флут, но внезапно слышит стук и прячется за ширмой. Мисссис Рейх сообщает, что сам Флут слышал о том, что в доме его жены прячется любовник, и идёт сюда с мечом. Фальстаф умоляет спрятать его; женщины упаковывают его в корзину с грязным бельём и велят слугам выбросить всё содержимое в пруд. Появляется ревнивец Флут с соседями, собираясь уличить жену. Весь дом перерыт, но ничего не найдено. Жена играет роль оскорблённой невинности, а вся толпа накидывается на мужа с упрёками:

"Тиран!"

Действие второе. Картина первая. Комната в гостинице "Подвязка". Фальстаф требует с горя вина, но приходит в более весёлое расположение духа, когда получает письмо от кумушки Флут, назначающей ему второе свидание утром, когда муж уйдёт на охоту. Появляются завсегдатаи кабачка, пробуют перепить Фалъстафа, но двое падают замертво, а остальные с позором удаляются. Трактирщик докладывает о приходе какого-то Баха. Этот Бах — переодетый Флут, который уверяет, будто он сам ухаживает за миссис Флут, и просит рыцаря поскорее соблазнить недоступную красавицу: авось, она и к нему. Баху, станет тогда снисходительнее. Флут даже даёт денег рыцарю. Письмо, которое показывает ему Фальстаф, не входило в расчёты Флута и выводит его из себя.

Картина вторая. Сад за домом Рейха. Шперлих надеется встретить здесь Анну, но, заслышав шаги, прячется в кусты.

Появляется доктор Кайюс, но также прячется, потому что показывается Фентон, который вызывает Анну в сад серенадой.

Нежный дуэт.

Картина третья. Комната и доме Флута, та же, что в первом действии. Кумушка Флут вводит Фальстафа и извиняется за причинённые ему неприятности. Опять в патетическую минуту вбегает миссис Рейх: ревнивый муж узнал историю о корзине и идёт уличать жену со всей толпой охотников. Кумушки переодевают Фальстафа Брендфордской тёткой, родственницей миссис

Флут, которую сам Флут терпеть не может. "Тётушку" выпроваживают за дверь кулаками, и начинаются поиски. Скандал грандиознее прежнего.

Действие третье. Картина первая. Комната в доме Рейха. Обе семьи и Анна в полном согласии, сидят за одним столом.

Мужьям уже известны проделки жён. Кумушка Рейх предлагает в последний раз одурачить Фальстафа, воспользовавшись народным суеверием о призраке охотника Герна; она поёт балладу о нём. Супруги думают воспользоваться этим случаем, чтобы пристроить Анну. Жена стоит за изящного Кайюса, муж — за богатого Шперлиха. Анна не противоречит обоим, но думает воспользоваться обстоятельствами и обвенчаться с Фентоном.

Картина вторая. Лес с охотничьим домиком, в котором прячется весёлая компания. Появляется Фальстаф в костюме охотника

Герна и приударяет сразу за обеими кумушками. Налетают духи и начинают колоть, щипать и жечь свечами Фальстафа. Анна и

Фентон, в костюмах разлученных духов Титании и Оберона, празднуют встречу и уходят венчаться. Кайюс и Шперлих, взаимно введённые в заблуждение костюмами, также берутся за руки и уходят. Наконец, духи прекращают свою кутерьму, входят мужья и читают Фальстафу отповедь. Возвращаются Кайюс и Шперлих, которые, по взаимному недоразумению, чуть не обвенчались. Анна с Фентоном разъясняют, в чём дело, просят о прощении и получают его. Общее веселье.

Влюблённый брат

Опера в трёх действиях

Либретто Дженнаро Антонио Федерико

В предместье Неаполя Каподимонте живут девушки Нина и Нена со своим дядюшкой-опекуном Карло и служанкой Ванеллой. А

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Коллектив авторов читать все книги автора по порядку

Коллектив авторов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Либретто опер отзывы


Отзывы читателей о книге Либретто опер, автор: Коллектив авторов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x