Пётр Некрасов - Драматические произведения

Тут можно читать онлайн Пётр Некрасов - Драматические произведения - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Драматургия. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Пётр Некрасов - Драматические произведения
  • Название:
    Драматические произведения
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005643216
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 41
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Пётр Некрасов - Драматические произведения краткое содержание

Драматические произведения - описание и краткое содержание, автор Пётр Некрасов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Петербургский автор Пётр Некрасов, известный циклом детективных романов «Студент», работает в разных жанрах, включая киносценарии, произведения для музыкального и драматического театров. В сборник вошли пьесы, известные по спектаклям, поставленным на сценах петербургских театров («Дамба», «Джей», «Планета для принца», «Выход в Город»), а также публикующиеся впервые – «Ветвь яблони», «Судьба», «Иванычи». Автор является приверженцем гуманистических традиций классической отечественной драматургии.

Драматические произведения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Драматические произведения - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Пётр Некрасов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ЛЁТЧИК. Oui.

НОРА ГАЛЬ. Он был писателем и летал на самолёте во Франции.

ЛЁТЧИК. Oui. C’est l’avion…

НОРА ГАЛЬ. Это самолёт.

ЛЁТЧИК. Non. Voici l’avion…

НОРА ГАЛЬ. Вот это – самолёт.

Слышен шум мотора.

Вот летит самолёт французского лётчика и писателя Сент-Экзюпери.

ЛЁТЧИК. Non.

НОРА ГАЛЬ. Pourquoi «non»? Вы французский лётчик?

ЛЁТЧИК. Oui.

НОРА ГАЛЬ. Вы написали книгу в Америке, но летали на самолёте во Франции?

ЛЁТЧИК. Oui.

НОРА ГАЛЬ. C’est l’avion? C’est vrai, au moins?

ЛЁТЧИК. Oui.

НОРА ГАЛЬ. Это – летит – ваш – самолёт?

ЛЁТЧИК. Non. C ’est – tombe – mon – avion!

НОРА ГАЛЬ. Это – падает – мой – самолёт! Pourquoi?

ЛЁТЧИК. Parce que c’est la panne!

НОРА ГАЛЬ. Потому что авария! Это падает его самолёт.

ЛЁТЧИК. Oui! Pas en France!

НОРА ГАЛЬ. Не во Франции!

ЛЁТЧИК. Pas en Amérique! En Afrique. Dans le désert.

НОРА ГАЛЬ. Не в Америке! В пустыне! В африканской пустыне падает самолёт!

ЛЁТЧИК. Oui! L’accident d’avion! La panne! Dans le désert. En Afrique!

Шум мотора переходит в вой, потом в визг. Но вдруг замирает, не долетев до земли.

В пустыне двое – ЛИС и ЗМЕЯ.

ЛИС (извиняющимся тоном) . Здесь у нас пустыня.

ЗМЕЯ (торжествующе) . Здесь у нас пустыня!

ЛИС. Пустыня. Да… Африканская пустыня.

ЗМЕЯ. Тут на тысячи миль вокруг никакого жилья.

ЛИС. Тут на тысячи миль вокруг никакого жилья. Песок и песок. Людей не встретишь.

ЗМЕЯ (иронически, поглядев в зал) . Людей не встретишь…

ЛИС (вздохнул) . Ошибся… Но они же тут не живут.

ЗМЕЯ (показывая в пустыню) . Ну там живут.

ЛИС. Где?

ЗМЕЯ. Там…. И там… И там…

ВЗРОСЛЫЕ стоят по краю сцены. Каждый отдельно. Каждый возле своей планеты.

ЛИС. А. Ну да, конечно. Но здесь-то пустыня.

ЗМЕЯ. Здесь пустыня. Здесь живут только такие трусливые, как ты.

ЛИС. А ты тоже тут живёшь.

ЗМЕЯ. Ты сюда убегаешь от охотников. Поэтому ты трус. А я…

ЛИС. А ты сюда убежала вообще от всех.

ЗМЕЯ. А хочешь, я тебя обниму? Давай я тебя обниму, и посмотрим, кто трус, а кто нет?

ЛИС (проворно отбегает в сторону) . Хорошо, я трус. Но здесь пустыня. Здесь никто не живёт. Если уж сюда попал, то надеяться можешь только на себя. Людей не встретишь.

ЛИС оборачивается и видит за спиной МАЛЕНЬКОГО ПРИНЦА.

Ошибся. Здравствуй.

ПРИНЦ. Здравствуй. Только я тебя не вижу.

ЛИС. Это потому что шкура у меня жёлтая, как песок. Это иногда очень удобно.

ПРИНЦ. А что это за планета?

ЛИС. Это планета Земля. Пустыня Сахара. Африка.

ПРИНЦ. А люди здесь живут?

ЛИС. Там… Там и там… Иногда это очень неудобно. Когда они охотятся, например.

ПРИНЦ. Так ты какой-то зверь?

ЛИС. Ну да. Я лис. Живу в пустыне.

ПРИНЦ. Потому что люди охотятся на тебя?

ЛИС. Нет. Сейчас они не охотятся на лис. Сейчас война. В Сахаре почти всегда война.

ПРИНЦ. Почему? Тут же ничего нет.

ЛИС. Ну вот. Ничего не мешает.

ПРИНЦ. Может, ты поиграешь со мной?

ЛИС (поспешно) . Нет, ну вот этого я точно не могу.

ЗМЕЯ. Ты что, заблудился? Что-то непохоже.

ПРИНЦ. Нет. Я поссорился с цветком.

ЗМЕЯ. С кем?

ПРИНЦ. С цветком.

ЛИС. Чего только не бывает на Земле.

ПРИНЦ. А это не на Земле. Это там.

ЛИС. А там что, тоже кто-то живёт?

ПРИНЦ. Да. Там. Там и там. Там живёт Фонарщик. Там – Пьяница. Там – Король.

ЗМЕЯ. Ну, этого добра и у нас хватает. Это же взрослые. Разновидности.

ПРИНЦ. Я видел их совсем близко.

ЗМЕЯ. А теперь решил поискать на Земле?

ПРИНЦ. А тут из них кто-нибудь умеет рисовать?

ЛИС (честно) . Это вряд ли. Но ты спроси. Земля-то большая.

ПРИНЦ идёт ко ВЗРОСЛЫМ.

ЗМЕЯ. Рисовать в пустыне нелепо.

ЛИС. Ну почему. Если что-нибудь полезное для дела… Вот ты видела пирамиды?

ЗМЕЯ. Видела.

ПРИНЦ добросовестно расспрашивает ВЗРОСЛЫХ. Подходит к каждому.

КОРОЛЬ (качает головой на просьбу ПРИНЦА) . Это очень трудно.

ПЬЯНИЦА. Это о-очень трудно. Твоё здоровье!

БИЗНЕСВУМЕН. Я женщина серьёзная. Мне некогда. Это очень трудно.

МОДЕЛЬ. Это так мило. Но это очень трудно.

УЧЁНЫЙ. Если бы ты больше читал, дружок… То знал бы, что это очень трудно.

ФОНАРЩИК. Добрый вечер. К сожалению, это очень трудно.

ТОРГОВЕЦ (не дожидаясь просьбы ПРИНЦА) . Могу предложить патентованные пилюли. Съедаешь одну и целый день не хочешь пить. В пустыне очень помогает. И экономит до пятидесяти минут личного времени.

ПЬЯНИЦА. Ни за что! Ваше здоровье!

ПРИНЦ. А на что я потрачу эти пятьдесят минут?

ТОРГОВЕЦ. Да на что хочешь.

ПРИНЦ. А вы не могли бы нарисовать мне барашка?

ТОРГОВЕЦ. Простите. Не мой профиль. Очень трудно.

ЗМЕЯ. Что-то я уже не очень верю, что он найдёт того, кто нарисует.

ЛИС (грустно) . Это вряд ли. Это вряд ли.

Возобновляется рёв самолета. Взрыв. На сцену выкатывается ЛЁТЧИК.

ЛЁТЧИК. Et comme je n’avais avec moi ni mécanicien, ni passagers, je me préparai à essayer de réussir, tout seul, une réparation difficile. (Открывает глаза.) Со мной не было ни механика, ни пассажиров. И я решил, что попробую сам всё починить. Хоть это и очень трудно.

ЛЁТЧИК закрывает глаза. Наступает ночь. ПРИНЦ обходит самолёт, с интересом смотрит.

ПРИНЦ. И ты решил, что попробуешь сам всё починить?

ЛЁТЧИК. Да. Хотя это и очень трудно.

ГОЛОСА ИЗ НОЧИ. Это очень трудно. Это очень трудно. Очень трудно. Очень трудно.

ПРИНЦ. Нарисуй мне барашка?

ЛЁТЧИК открывает глаза.

ПРИНЦ. Пожалуйста…

ЛЁТЧИК шарит в кармане. Достаёт записную книжку. Мотает головой, пытаясь отогнать наваждение… Чиркает карандашом.

ПРИНЦ (смотрит ему через плечо) . Нет…

ЛЁТЧИК. Что нет?

ПРИНЦ. Ну что это за барашек? Он хилый какой-то.

ЛЁТЧИК. Вообще-то, я не умею рисовать. Я лётчик, понимаешь? Лётчиков не учат рисовать, их учат летать.

ПРИНЦ. И тебя научили?

ЛЁТЧИК. Да. Но плохо. Ты же видишь. (Перевернув страницу, продолжает чиркать.)

ПРИНЦ. Нет, ну это же не барашек у тебя получается, это же взрослый баран.

ЛЁТЧИК. Почему баран?

ПРИНЦ. Потому что рога. Он слишком старый. А мне нужен такой, чтобы долго жил.

ЛЁТЧИК (захлопнув книжку, идёт к самолету) . C’est bon!

ПРИНЦ. А что, ты летел вот на этой штуке?

ЛЁТЧИК. Это не штука. Это мой самолёт. Он летает по небу.

ПРИНЦ (смеётся) . Ты свалился с неба вот на этой штуке?

ЛЁТЧИК. Смеяться необязательно.

ПРИНЦ. Почему?

ЛЁТЧИК. Потому что взрослые люди не любят, когда смеются над их неприятностями…

ПРИНЦ. А разве…

ЛЁТЧИК. Да, это неприятность. Когда твой самолёт терпит аварию в пустыне, где нет ни людей, ни домов, ни воды, это считается неприятностью.

ПРИНЦ (удивлён) . А ты разве взрослый?

ЛЁТЧИК (достал записную книжку, набросал пару штрихов) . Так. Вот это ящик. Хороший ящик? Хороший. Вот у него в стенках дырки, это для воздуха. А внутри ящика такой барашек, как ты просишь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пётр Некрасов читать все книги автора по порядку

Пётр Некрасов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Драматические произведения отзывы


Отзывы читателей о книге Драматические произведения, автор: Пётр Некрасов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x