Хорхе Борхес - Киносценарии: Окраина. Рай для правоверных
- Название:Киносценарии: Окраина. Рай для правоверных
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Иностранка, Б.С.Г.-ПРЕСС
- Год:2001
- Город:Москва
- ISBN:5-94145-006-0, 5-93381-031-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хорхе Борхес - Киносценарии: Окраина. Рай для правоверных краткое содержание
«Окраина» и «Рай для правоверных» – киносценарии «для чтения», две романтические истории, построенные по испытанному принципу: опасные приключения и счастливый конец.
Киносценарии: Окраина. Рай для правоверных - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мы видим, как Элена поднимается по лестнице. И продолжаем слышать ее голос.
Я постучала.
Она подходит к двери и стучит. Дон Элисео открывает.
Отец, вы еще не спите? Так поздно!
Дон Элисео. Я ждал тебя, Эленита. Знал, что ты вернешься.
Элена. Слава богу, я опять дома. Все это время я не переставала думать о вас, отец.
Дон Элисео. А я думал о тебе. И о себе тоже. Мне всегда казалось, что главное в жизни – быть настоящим мужчиной. Но вот ты покинула меня, и я понял, наконец-то понял, что жизнь не так проста.
Элена. Но я люблю вас таким, какой вы есть.
Дон Элисео. А я хотел бы перемениться, но поздно. Поздно становиться другим – вот что я себе повторяю.
Элена. Судьбу не выбирают, отец. На вашу долю выпала беспокойная жизнь.
Молчание. Снаружи залаяли собаки.
Дон Элисео. Сегодня для меня был очень горький день: мне показалось, что я потерял твою любовь.
Лай раздается все ближе и ближе.
Дон Элисео (медленно направляясь к двери). Ах, Элена, ты возвращаешь мне жизнь. (Дон Элисео открывает дверь. Останавливается, потом выходит на лесупнииу. Идет – высокий, прямой)
Голос Сильвейры (снаружи). Это тебе весточка от Бельтрана Сильвейры.
Слышатся два выстрела, дон Элисео сползает по ступеням. Свет падает на Понсиано Сильвейру, Луну и Фермина Сориано.
Сильвейра. Фермин и ты, Луна, заносите покойничка внутрь.
Сориано и Луна выполняют приказ. Сильвейра заходит в дом, держа револьвер в руке. Увидав Элену, поворачивается к Луне и делает ему знак.
Луна, словно увиденный глазами Элены, наступает на нее, поднимает хлыст и наносит удар. Сцена погружается во мрак; потом начинают проявляться какие-то очертания, словно мы видим их сквозь мутную воду; потом близко вырастают огромные предметы (ножка стула, рука дона Элисео, которого занесли в комнату, ящик стола, где все перерыто и перевернуто, окурок на полу). Доносятся голоса, сначала едва различимые, затем все более отчетливые.
Сильвейра. Выходит, страховой полис он дома не держал.
Луна. А что скажет Ларраменди, когда явится?
Сориано. Скажет, что мы сами припрятали его, чтобы выгодно сбыть.
Элена лежит на полу, смотрит сквозь полуприкрытые веки. Сориано и Сильвейра роются в бумагах на столе.
Нет, и здесь полиса нет. Может, Ларраменди нас надул?
Сильвейра. С него станется. Забрался сюда накануне и украл бумагу. (Пауза.) Думаю, нет смысла ждать его.
Луна. Это мы еще посмотрим. Хотите, патрон, я тотчас доставлю его сюда?
Сильвейра. Еще чего! Вы двое оставайтесь здесь. А я пойду проведаю Ларраменди. Если он вдруг придет, задержите его до моего возвращения.
Сориано. А вы пойдете один?
Сильвейра (жестко). Если мне понадобится сторожевой пес, я тебе свистну. (Дружески улыбается)
Сориано нервно смеется и провожает Сильвейру до двери. Он видит коня дона Элисео, привязанного к изгороди. Сильвейра открывает калитку, поворачивает направо и исчезает. Потом появляется уже верхом. Фермин провожает его взглядом, пока тот совсем не скрывается из виду, после чего спускается по лестнице, достает револьвер и подходит к коню. Конь в испуге шарахается. Сориано похлопывает его по холке, гладит лоб.
Сориано. Ну что, старик! Кто теперь за тебя заступится? (Ласково треплет его за ухо.) Знаешь, а мне тебя очень жаль.
Поднимает револьвер и стреляет коню прямо в лоб. Конь падает. Луна наблюдает, стоя в дверях. Элена, бледная, растрепанная, с невероятным трудом поднимается на ноги и грозно надвигается на Луну. Вернувшийся Сориано застыл на пороге и смотрит на нее ошеломленно, с ужасом.
Элена. Я своими руками убью его. (Спотыкается и падает)
Сориано подхватывает ее. Усаживает на стул.
Луна (Фермину). Девочка слишком много видела. Дай мне револьвер.
Сориано. Я никому не позволю хоть пальцем тронуть Элену.
Луна. А кто ты такой, чтобы что-то позволять или не позволять?
Сориано (лицом к камере, медленно). Я, прости меня Господи, Фермин Сориано, тот, что по недомыслию и с досады связался с мерзавцами, которые решили обворовать и погубить человека, моего покровителя. Я – трус, который всегда корчил из себя храбреца, я – злопамятный и лживый негодяй, я – последняя карта в колоде. Но я не настолько подл, чтобы дать вам убить Элену.
Луна (презрительно). Ладно. Убери револьвер, давай потолкуем.
Сориано. Слушай, Луна. Думай обо мне что угодно, но за Элену я буду стоять до конца, и трусом вы меня не назовете. (Целясь в него из револьвера?) Сейчас я уведу ее из этого дома.
Одной рукой целясь в Луну, другой помогает подняться Элене, которая без его поддержки идти не может. Они пересекают двор, где растет смоковница.
Сориано (Элене). Сейчас я запрягу двуколку и увезу тебя.
Они входят в сарай. Фермин зажигает фонарь, висящий на стене, сбоку от двери, и собирается запрячь коней в двуколку. Элена помогает ему. Когда они направляются к воротам за упряжью, появляется Луна. Он кидается к фонарю.
Стой. Еще шаг, и я всажу в тебя пулю!
Луна неторопливо и решительно отвязывает фонарь и швыряет его на пол. Сарай погружается во тьму, только через центральное окошко проникает пучок лунного света. В одном конце сарая остались Сориано и Элена, в другом затаился Луна.
Луна (из темноты). Ну как? Мой тебе совет: целься получше. Там только три пули. Промахнешься, я прикончу вас обоих ножом, чтобы вы и после смерти не разлучались.
Сориано стреляет. Смех Луны свидетельствует, что он промахнулся. Наступает долгая тишина. Облака закрывают луну. Сарай погружается в полную темноту.
Голос Луны. Это недолго протянется.
Камера показывает Сориано, который никак не может взять себя в руки и действовать хладнокровно. Он снова стреляет. Смех Луны раздается совсем близко. Сориано, нервно, почти против воли, стреляет в третий раз. Луна опять смеется. Камера останавливается на испуганном лице Сориано, потом откатывает от него. Слышны чьи-то шаги. Что-то падает. Опять наступает долгая тишина, прерванная далеким петушиным пением. Опять шаги. Все это время слышно, как конь то беспокойно бьет копытом, то мирно жует.
Голос Элены (из темноты). Он убит.
Лунный свет снова освещает середину сарая. Элена стоит на коленях у ворот рядом с распростертым на полу телом Луны. Сориано, обессилев от страха, медленно выплывает из темноты. Останавливается перед Луной. Какое-то время, не двигаясь, смотрит на него. Потом вдруг бьет покойника ногой в лицо.
Сориано (словно на выдохе, с безумной радостью). Никто со мной не справится! Дон Элисео мертв. Ты мертв. Вы все думали, что мной можно пренебречь. Ты мертв, Луна, понимаешь? Я плюю на тебя, топчу тебя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: