Марина Цветаева - Феникс

Тут можно читать онлайн Марина Цветаева - Феникс - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Драматургия, издательство Терра, «Книжная Лавка – РТР», год 1997. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Феникс
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Терра, «Книжная Лавка – РТР»
  • Год:
    1997
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-300-01390-0, 5-300-01284-X
  • Рейтинг:
    3.36/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Марина Цветаева - Феникс краткое содержание

Феникс - описание и краткое содержание, автор Марина Цветаева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Марина Ивановна Цветаева (1892 – 1941) – великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно-ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность.

Феникс - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Феникс - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марина Цветаева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Забыли вы, чей хлеб и соль

Под этим кровом?..

ГРАФ ВАЛЬДШТЕЙН

(мягко)

ВИДЕРОЛЬ!

Как можно?

КАЗАНОВА

(с горечью)

Может быть, некстати

Мне, только милостями знати

Еще влачащему свой век,

Знать обличать. Но человек,

Что в памяти – миры колеблет,

Но вечно помнит, что – нахлебник!

Простите...

КАПЕЛЛАН

Так и есть – с Луны!

Неловкое молчание.

ПЕРВАЯ ОСОБА

Помилуйте! Исключены

Присутствующие... Быть может,

Герр Казанова нам предложит,

Нас познакомит...

(Князю де Линь.)

Ваш сосед

Ведь тоже, кажется, поэт?

КАЗАНОВА

Да, Светлость. Этого союза

Года не расторгают. Музу

Единственную изо всех

Любовниц – не пугает старость.

Я не ручаюсь за успех.

(С великолепной театральностью читает.)

Проклятие тебе, что меч и кубок

Единым взмахом выбила из рук,

Что патоку молитв и желчь наук

Нам поднесла взамен девичьих губок.

И вот сижу, как мерзостный паук,

Один, один меж стариковских трубок.

Что мне до воркования голубок?

Кому, кто молод, нужен старый друг?

Будь проклята! Твои шаги неслышны.

Ты сразу здесь. Кто звал тебя? – Сама!

Нет, не сама и не Зевес всевышний

Тебя прислал, Сума – Тюрьма – Чума!

Всех Немезид пылающая ярость —

О дьяволово измышленье – старость!

ПЕРВАЯ ОСОБА

Гм...

ВТОРАЯ ОСОБА

Вы окончили?

КАЗАНОВА

Совсем

Окончил – и покончил.

ВТОРАЯ ОСОБА

Хэм.

КАПЕЛЛАН

Да-а-а...

ПЕРВАЯ ОСОБА

Благодарствую.

ВЕНСКАЯ ГОСТЬЯ

А нету

Чего-либо повеселей?

КАЗАНОВА

(загробным голосом)

Про августейший мавзолей.

О переезде через Лету.

О суетности чувств. Как лето

Неслышно приведет к зиме.

ВИДЕРОЛЬ

А о холере и чуме

Вы не предложите сонета...

Для полности? Чтоб весь букет,

В слезах и голову понуря,

Презентовать своей Лауре...

Упорствующей.

ФРАНЦУЗСКАЯ ГОСТЬЯ

(Видеролю.)

Мой поэт,

Что скажете на менуэт

Меж розовых кустов?

(Графу.)

Хозяин

Нам не откажет?

КНЯЗЬ ДЕ ЛИНЬ

Нераскаян

В толпе других моих грехов

Сей грех: пристрастье к Терпсихоре.

Спросите обо мне, танцоре,

У бабушек!

ФРАНЦУЗСКАЯ ГОСТЬЯ

У женихов

Их, верно, тоже?

КНЯЗЬ ДЕ ЛИНЬ

(смеясь)

Басни! Басни!

ФРАНЦУЗСКАЯ ГОСТЬЯ

Я к бабушке ревную!

ПОЛЬСКАЯ ГОСТЬЯ

Князь мой!

Ваш первый менуэт за мной!

ФРАНЦУЗСКАЯ ГОСТЬЯ

Второй за мной!

ВЕНСКАЯ ГОСТЬЯ

А тот – с зимой —

Пусть спит себе над фолиантом!

КНЯЗЬ ДЕ ЛИНЬ

Позвольте, граф, сам музыкантам

Произведу сегодня смотр.

(В дверях.)

Традидерб... Сады Ленотр...

В толпе прелестных иностранцев

Ты, майской бабочки милей...

О менуэт – дуэт сердец!

Вы королем недаром танцев

Звались и танцем королей!

Где вы, прежние луны?

Где вы, нежные пары?

О, блаженная юность!

КАЗАНОВА

О, презренная старость! [5]

О, бессильная злоба!

КНЯЗЬ ДЕ ЛИНЬ

О, преграды кружйв

О, кружащие робы

Молодых королев!

Развязалась подвязка...

Как дано, так и взято...

Кто скрывался под маской?

Тсс... Инкогнито – свято!

О, жемчужные зубки!

О, каскады кружев!

О, летящие юбки

Молодых королев!

А потом – от камзола —

Это облако пудры...

(Вполоборота – Казанове.)

Вы тоже были чернокудры?

(Выходит.)

ФРАНЦУЗСКАЯ ГОСТЬЯ

Ушел – и сердцем вслед несусь!

Я в князя влюблена!

ВЕНСКАЯ ГОСТЬЯ

Я тоже.

ФРАНЦУЗСКАЯ ГОСТЬЯ

Нет метче уст!

ПОЛЬСКАЯ ГОСТЬЯ

Нет тоньше чувств!

ФРАНЦУЗСКАЯ ГОСТЬЯ

Ах, если был бы помоложе!

Как страусовым пером по коже

Проводит взглядом!

ВИДЕРОЛЬ

(угодливо)

Этот лоб

Всех коронованных особ

Советчик.

КАЗАНОВА

О высоком лбе,

Раб низколобый, – не тебе,

Презренный прихлебатель наглый,

Судить.

ВИДЕРОЛЬ

И не тебе, дворняга.

КАЗАНОВА

Вельможа из дворняг, – ну что ж!

А ты – дворняга из вельмож!

В последующей сцене Казанова вопит, а Видероль шипит.

ВИДЕРОЛЬ

Что-о?

КАЗАНОВА

То.

ВИДЕРОЛЬ

Как?

КАЗАНОВА

Так.

ВИДЕРОЛЬ

Шут!

КАЗАНОВА

Червь!

ВИДЕРОЛЬ

Черт!

ДАМЫ

(в ужасе)

Что вы!

Герр Видероль! Герр Казанова!

КАЗАНОВА

Ты кровью мне заплатишь, трус!

ВИДЕРОЛЬ

Со стариками не дерусь.

КАЗАНОВА

Сорrо di Вассо! [6]

ВИДЕРОЛЬ

Впрочем...

КАЗАНОВА

(со сжатыми кулаками)

Sancta! [7]

ВИДЕРОЛЬ

Вы не найдете секунданта!

Вот разве камердинер Жак,

Ваш тезка и коллега...

КАЗАНОВА

(набрасываясь)

Ка-ак?

ДАМЫ

(разнимая)

Поэт! – Ученый муж! – Как нбзло,

И князь ушел!..

КАЗАНОВА

В зубах навязла

Мне ваша мордочка!

ВИДЕРОЛЬ

Внизу —

Цепь есть с кольцом!

КАЗАНОВА

Нос отгрызу!

Смотри не подходи!

ВОСПИТАТЕЛЬНИЦА

(издали)

Спасите!

ВСЕ ДАМЫ

Князь! – Граф!

КАЗАНОВА

Сударыни, простите!

Увлекся...

ВЕНСКАЯ ГОСТЬЯ

Умираю!

ВИДЕРОЛЬ

Ров

С водой есть!

КАЗАНОВА

(дамам)

Я на все готов.

ПОЛЬСКАЯ ГОСТЬЯ

Чтобы не прятать в долгий ящик —

Вы славный, говорят рассказчик?

ВИДЕРОЛЬ

(иронически)

Перл!

КАПЕЛЛАН

Первый в мире!

КАЗАНОВА

Быть вторым

Не довелось еще. – Про Рим

И хижину есть изреченье.

ДАМЫ

(вместе)

Какое-нибудь приключенье!

ПОЛЬСКАЯ ГОСТЬЯ

Чтоб было золото и кровь!

ФРАНЦУЗСКАЯ ГОСТЬЯ

Нет-нет, фон Сегальт, – про любовь!

Про первый поцелуй, вам данный

Красавицей!..

КАЗАНОВА

(начиная)

Ребенок странный

Был, – на земле не ко двору.

Все так и ждали, что умру:

Уж гроб был куплен!

ДАМЫ

(в ужасе)

О-о!

КАЗАНОВА

Из носу

Кровь так и льет, как из насосу.

ДАМЫ

Фи! Пощадите!

КАЗАНОВА

(не слыша)

Что ни час,

То – понимаете ли – таз!

Воспитательница и Младшая принцесса отходят.

Чту таз – ведро!

ВИДЕРОЛЬ

А не корыто?

КАЗАНОВА

И вечно рот полуоткрытый:

Вот так.

(Разевает пасть.)

Считали лекаря,

Что, рот как рыба отворя,

Я потому еще плутаю,

Что кровь – из воздуху глотаю.

Старшая принцесса по знаку Воспитательницы отходит.

ДАМЫ

Как?

КАЗАНОВА

Солнечную кровь.

ДАМЫ

Про кровь —

Довольно! Дальше, про любовь!

КАЗАНОВА

Заморыш – и в кровавых пятнах!

Ребенок был не из приятных!

И посему красотка мать

Меня не стала отнимать

У смерти, – но зато в охапку

Сокровище схватила бабка.

И вот, когда сведен и слаб,

Над тазом извиваюсь, – цап

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марина Цветаева читать все книги автора по порядку

Марина Цветаева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Феникс отзывы


Отзывы читателей о книге Феникс, автор: Марина Цветаева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x