Александр Беляев - Когда погаснет свет
- Название:Когда погаснет свет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-38773-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Беляев - Когда погаснет свет краткое содержание
Киносценарий, повествующий о последствиях необдуманного эксперимента.
Когда погаснет свет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дверь широко распахивается, и в кабинет вбегает Майкл. Со своим расплющенным носом, рассеченной губой, с налитыми кровью глазами, глядящими из-под низкого лба, он страшен, как взбесившийся бегемот.
МАЙКЛ. Где он? (Быстро осматривает кабинет и бросается к Никольсу, сжимая свои чудовищные кулачища.) Где Паркер?
В дверях появляется полицейский. За ним выглядывают Сантано и Битл.
С необычайной быстротой полицейский схватывает за руку Майкла.
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Стоп! Задний ход, господин Грот.
Майкл зарычал, остановился.
ПОЛИЦЕЙСКИЙ (Майклу) . Отойдите в сторону и стойте смирно!
Майкл, как побитый, отходит в сторону.
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Господин Никольс! Мне сообщили, что вы незаконно лишили свободы некоего Джона Паркера и держите его у себя.
НИКОЛЬС. Я не лишал свободы Джона Паркера.
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Но он находится у вас?
НИКОЛЬС. Да, у меня.
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Разрешите мне повидаться с ним в присутствии понятых. (Указывает на Майкла, Сантано и Битла.)
В продолжение последующей сцены Битл быстро записывает в блокнот, следя за происходящим.
НИКОЛЬС. Пожалуйста.
Комната Паркера. В комнате темно. Паркер ходит из угла в угол.
Входят Никольс, Элис, полицейский, Майкл, Сантано, Битл.
Никольс зажигает огонь.
Майкл бросается к Паркеру и обнимает его с такой силой, что Паркер морщится.
МАЙКЛ. Дорогой Джон Паркер! Я пришел освободить вас, старина!
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Господин Грот, оставьте господина Паркера, отойдите в сторону! (Майкл послушно отходит.) Господин Паркер! Почему вы находитесь здесь? Господин Никольс лишил вас свободы?
ПАРКЕР (растерянно смотрит на прибывших) . Нет, господин Никольс не лишал меня свободы.
ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Но вы не хотели бы уйти с нами?
ПАРКЕР (испуганно) . Нет, нет! Я не хочу уходить от господина Никольса. Он даже мне сам открывал дверь на улицу и предлагал уйти от него, но я отказался. Он лечит меня.
Полицейский вопросительно смотрит на Сантано.
САНТАНО (тихо, полицейскому) . Гипноз! Внушение!
МАЙКЛ (не утерпев) . Дружище Паркер! Почему же вы не поздоровались со своим дядюшкой! (Кивает головой на Сантано.) Он так заботился о вас.
ПАРКЕР (взглянув на Сантано) . Я не знаю этого человека. Первый раз вижу.
МАЙКЛ (рассерженный, кричит на Сантано) . Вы что же это, обманывать меня?
САНТАНО (прячась за спиной полицейского) . Ясное дело, Джон находится под гипнозом. Что ему внушили, то и говорит. Он и родной матери не узнал бы! (Выглядывая из-за спины полицейского, с чувством.) Джон! Неужели ты забыл меня, брата твоей бедной матери?
ПАРКЕР. У моей матери не было братьев.
ПОЛИЦЕЙСКИЙ (сообразив, что дело неладно) . Господин Сантано! Загипнотизирован или нет господин Паркер, этот вопрос могут решить только специалисты. От господина Паркера я не имею жалобы на лишение свободы и не вправе уводить его отсюда против его воли. Моя роль кончена. Можете обратиться к прокурору. (Поворачивается и уходит.)
САНТАНО (следуя за полицейским) . Но… господин сержант… (Уходит.)
Битл мечется, чтобы не упустить того, что происходит в разных комнатах.
МАЙКЛ (кричит в дверь вслед ушедшим) . Я сейчас, одну минуту. (Подходит к Паркеру.) Ушел, черт! Как огня боюсь их. Не могу ли я быть вам полезен, дружище? Может, булочку принести? Курить у вас есть?..
ПАРКЕР. Благодарю, Майкл, я ни в чем не нуждаюсь. Вот только одно, если бы вы смогли… Куда-то исчезла Мэг, Мэгги. Я не мог узнать по телефону, где она, что с ней. Телефон парикмахерской почему-то не работает, из ее квартиры сказали, что она выехала неизвестно куда. И вот если бы вы смогли разыскать ее, то лучшей услуги не могли бы оказать мне. Мэг, Мэгги, я потерял ее!.. (Вздыхает.)
МАЙКЛ (вздыхает еще более шумно) . А где она может быть?
ПАРКЕР. В этом весь вопрос. Надо найти.
МАЙКЛ. А как ее найти?
ПАРКЕР. Ну, справьтесь в парикмахерской, побывайте у нее на квартире. Может быть, что-нибудь узнаете.
МАЙКЛ (крякнув) . Задали вы мне задачу, Джон! Если бы вы мне сказали: «Майкл, сверни шею Никольсу! Преврати его в лепешку», или: «Переломай ноги этому новоявленному дядюшке», – я бы мигом. Но такие дела… Тут надо мозгами ворочать, а они у меня… как жернова… сами знаете.
ПАРКЕР (поняв, что Майклу эта задача не по силам, упавшим голосом) . Ну, может быть, на улице встретите.
МАЙКЛ (оживленно) . Уж если встречу, сгребу и в тот же миг на руках вам доставлю.
Голос полицейского. Господин Грот!
МАЙКЛ (вздрогнув) . Иду, иду!
Улица. Бегут мальчишки-газетчики и кричат:
– Новая сенсация! Светящийся человек найден!
– Никольс держит у себя Джона Паркера под гипнозом!
– Никольс сделал из Паркера светящегося человека!
– Паркер обречен на смерть в ужасных страданиях!
– Никольс должен быть арестован!
– Никольса предают суду!
Кабинет редактора газеты «Времена суток». Редактор сидит за столом, курит сигару. Перед ним стоит взволнованная Элис с газетой в руках. За соседним столом Битл. Он насмешливо смотрит на Элис.
ЭЛИС (взволнованная и возмущенная) . Но ведь в ваших статьях нет ни слова правды! Это клевета! Если вы не поместите мое опровержение…
РЕДАКТОР (строго) . Я прошу вас, госпожа Юнг, быть осторожнее в выражениях! Наша газета дает только проверенные материалы…
ЭЛИС (увидев Битла, обращается к нему) . Вы сами были у господина Никольса. Это ваши статьи? Как вам не стыдно!
БИТЛ (нагло смотрит на нее и беззвучно смеется) . Вы сами были свидетелем того, как обходится господин Никольс с представителями печати. Кто сеет ветер, тот пожнет бурю.
ЭЛИС (редактору) . Так вы решительно отказываетесь печатать мое опровержение?
РЕДАКТОР. Решительно и бесповоротно!
ЭЛИС (мнет газету в руках и бросает ее на стол перед редактором) . Негодяи! (Круто поворачивается и уходит.)
Кабинет старого профессора Истмена. Истмен и Элис.
ЭЛИС. Господин профессор, доктор Никольс говорил мне, что несколько лет тому назад он обращался к вам с предложением совместной работы над опытами потенцирования организма искусственными радиоэлементами. Вам знакома сущность дела. И я надеюсь, что вы…
ИСТМЕН. Я не понимаю, что вы хотите от меня. Ведь я и тогда отказался от работы, находя ее не научной…
ЭЛИС. Однако, как мне известно, вы сами потом стали работать в этой области и опубликовали несколько статей. Вы использовали материал Никольса!
ИСТМЕН (вставая, возмущенно) . Вы изволите оскорблять меня? Обвинять в плагиате? Я шел самостоятельным путем, и я докажу это! Что же касается вашего Никольса, то он уже погубил одного человека, Джона Паркера.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: