Ив Жамиак - Азалия

Тут можно читать онлайн Ив Жамиак - Азалия - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Драматургия, издательство Искусство, год 1989. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ив Жамиак - Азалия
  • Название:
    Азалия
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Искусство
  • Год:
    1989
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Ив Жамиак - Азалия краткое содержание

Азалия - описание и краткое содержание, автор Ив Жамиак, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Комедия Ива Жамиака «Азалия» написана в традиции Мариво. Ее герой психологически «переодевается», принимает не свое обличье от неуверенности в том, что его могут полюбить таким, каков он есть на самом деле. Небогатый, скромный и уже немолодой служащий строительной конторы выдает себя за преуспевающего, всемирно известного архитектора, чтобы произвести впечатление на женщину, которую он полюбил.

Он, Она и… ОН. Вы подумаете, что это своеобразная модель отношений или же любовный классический треугольник? Вовсе нет! Скажу одно – найти мужчину своей мечты очень не просто!

Азалия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Азалия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ив Жамиак
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Давид. У меня есть для нее превосходные планы на будущее!

Матье. Какого рода планы?

Давид. Позвольте мне объявить ей об этом первой!

Матье. Ах так! Она еще о них не знает…

Давид. Всему свое время!

Матье. А вы не боитесь…

Давид. Чего именно?

Матье. Не знаю!.. Мне кажется, что на вашем месте я сгорал бы от нетерпения узнать, что Леа о них думает!

Давид (наставительно, не замечая реакции Матье). Когда любовь приходит к такой женщине, как Леа… с ее способностью мечтать… такая женщина не «думает», молодой человек!.. Она берет!

Матье взволнованно смотрит на Давида. Потом продолжает готовить кофе. Давид следит за ним глазами. Наконец ему удается завязать галстук.

Матье. Что это значит?

Давид. Простите?

Матье. Вы сказали «такая женщина, как Леа»!

Давид. Ну и…

Матье (повелительно). Что это значит?

Давида удивляет тон Матье.

Давид (после колебания). Редкая… как удача!

Пристально смотрят друг на друга. Пауза. Давид идет снять пиджак со спинки стула и надевает его.

Матье. Вы уходите?

Давид. Меня ожидает министр. (Наблюдает, какое впечатление эти слова производят на Матье. Никакого: Матье, спиной к нему, заканчивает приготовление кофе.) Когда министр ждет, вся страна ждет! И сегодня утром это верно, тем более что Совет министров должен дать зеленую улицу одному из моих проектов касательно…

Матье поворачивается к Давиду и протягивает ему чашку кофе.

Матье. Подкрепитесь немного!

Давид берет чашку и начинает помешивать в ней ложечкой. Матье наливает себе кофе в пиалу.

Давид…касательно экологической перестройки квартала Дефанс!

Матье (указывая на сахарницу). Сахару?

Давид осознает, что в кофе нет сахара. Насыпает сахар и начинает его размешивать. Матье берет рогалик и начинает есть, макая в кофе.

Давид. А вы?

Матье (с полным ртом). Что я?

Давид. Ваша профессия?

Матье. Я разведываю почву…

Давид (воздавая должное). А-а-а! Это… (Думает, какую бы сказать любезность.) Это очень…

Матье. Большая куча дерьма!

Давид. Ах да?

Матье. Очень!

Давид. Скажите?! (Пауза. Косится на рогалики.) Почем рогалики?

Матье. Два сорок штука.

Давид роется в кармане, достает мелочь и кладет на стол.

Сдача – в уплату за кофе!

Давид берет рогалик и начинает с аппетитом уплетать.

«Будущее»… Как вы это сказали?… Ах да! «С ее богатой способностью мечтать!.. (Разражается смехом.)

Давид (обиженно). Вам это кажется таким…

Матье. А вы знаете, о чем она мечтает?

Давид. Что?

Матье. О чем она мечтает!

Давид. Но… разумеется!

Матье. Она вам говорила?

Давид (смотрит на Матье, не скрывая удивления) . Я знаю и то, что у нее нос посередине лица… Хотя она мне этого и говорила!

Вопросительный взгляд Матье.

Каждый, сам того не желая, выставляет свои мечты напоказ, молодой человек!.. Они гнездятся повсюду… в самой беглой улыбке, в блеске глаз, морщинке! Любое движение заставляет их сверкать как блестки!

Матье наблюдает за Давидом с недоверием, какое испытывает к человеку, подозреваемому в желании поиздеваться.

Давид. Достаточно уметь смотреть на того, кого любишь! Или уметь любить того, на кого смотришь! (Вполне довольный собой, пристально смотрит на Матье и при этом машинально берет второй рогалик. Пауза.)

Матье. Два франка сорок. (Указывает на рогалик, который ест Давид.)

Давид. Ах! Где же моя голова?! Я…

Матье. Для очистки вашей совести!

Давид. Да, да, все правильно… (Роется в карманах под бесстрастным взглядом Матье. Не находя мелкой монеты, в конце концов достает бумажник, вынимает из него стофранковую купюру и протягивает Матье.) Мелочи нет!..

Матье. Расплатитесь завтра утром!

Давид. Но… «завтра утром» не будет!

Матье. Вы больше не собираетесь сюда приходить?

Давид (взрываясь.) Давайте разберемся, молодой человек!

Матье. знаете, папаша, счастье Леа… мне не безразлично…

Давид явно поражен искренним тоном Матье. Пауза.

Давид. Даю вам один день.

Матье. Чтобы?…

Давид. Да чтобы вы порвали с Леа!

Матье смеется.

(Обиженно.) Ведь я мог бы и просить вас убраться немедленно!

Матье (заходится от смеха) . О да! И что же вы теряетесь?

Давид. Послушайте…

Матье. Нет, послушайте вы! Как вас там зовут?

Давид. Давид.

Матье. Послушай, Давид: никто из тех, кого… словом, кого я мог встретить тут… Короче! Никто не заговаривал о будущем… кроме тебя! Значит, одно из двух: либо ты самый большой симпатяга… либо самая большая сволочь!

Давид. А как по-вашему?

Матье. Мне еще трудно судить!

Давид. Я подожду благодарить.

Матье. Да, пожалуй, так оно лучше!.. В больше смахиваете на симпатягу, только я не доверяю этому впечатлению: 80 % сволочей выглядят симпатягами!

Давид. А что если нам и порешить на этом?

Матье. Ни в коем случае!.. Я должен знать!.. Неужто вы думаете, что я брошу Леа при таких сомнительных обстоятельствах?

Давид. Что вы себе позволяете, однако?

Матье. А что? «Сомнительных» – это значит, что у вас еще есть шансы!

Давид (возмущенно). Да кто вы такой?

Матье медленно подходит к Давиду, становится перед ним и смотрит ему прямо в глаза, иронически улыбаясь.

Матье. Держу пари, что не угадайте!

Леа выходит из спальни в домашнем халате и останавливается на верхней ступеньке.

Леа (звонким голосом) . С добрым утром, дорогой!

Давид и Матье одновременно поворачиваются лицом к лестнице.

Давид (уверен, что Леа обращается к нему). О-о! Леа, дорогая, я…

Но Матье бросается к лестнице и ждет Леа, которая спускается по ступенькам.

Матье. «…и хищник закружил нашу красотку в вихре вальса ретро». (Берет Леа за талию и в самом деле кружится с ней в вальсе, напевая мелодию.)

Леа (продолжая танцевать, говорит между двумя взрывами смеха). Матье!.. Перестань! Будь паинькой!.. Матье!.. Прекрати!.. Бешеная собака!.. Матье!

Вальсируя, они пересекают сцену от левой кулисы к правой под ледяным взглядом Давида. Чувствуется, что она смущена.

(Давиду.) Вы еще здесь?

Давид (больно задетый). Спасибо, что вы это заметили!

Леа. Это не упрек, Давид!

Давид. Ваше великодушие беспредельно!

Леа. Вы мне сказали, что у вас свидание! Я думала…

Матье. Но у него и вправду свидание! «Вся страна ждет» – разве нет, папаша?

Леа. Полюбуйтесь!.. Эти двое уже обращаются друг с другом по-свойски!

Давид (резко). Что касается меня, то, заметьте себе, я еще не докатился до того, чтобы звать его «сынок»!

Леа (тон Давида удивляет ее) . Ой-ой!.. Ветер с вашей стороны да еще какой неприятный!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ив Жамиак читать все книги автора по порядку

Ив Жамиак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Азалия отзывы


Отзывы читателей о книге Азалия, автор: Ив Жамиак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img