Фарид Нагим - Техника продажи
- Название:Техника продажи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2008
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фарид Нагим - Техника продажи краткое содержание
Техника продажи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ф е р и. Он ее, наверное, бьет — у нее синяки под глазами.
О х р а н н и к. Атас! Мент!
Все замирают. Фери становится за кассой. Входит толстый участковый, настороженно осматривается. Прохаживается.
У ч а с т к о в ы й. Здравствуйте, ребята… У вас все в порядке?
О х р а н н и к. Ноу проблемс…
У ч а с т к о в ы й. Что-то я тебя раньше не видел. Новенький?
О х р а н н и к. Сегодня первый день.
С и с и. Да-да, а что такое?
У ч а с т к о в ы й. Да у вас тревожная кнопка сработала.
Ф е р и. А, это я, кассу передвигал и задел нечаянно кнопку тревожного вызова. Извините, мы же вам звонили, предупреждали.
У ч а с т к о в ы й. Да к нам пока дозвонишься… А где Петр?
С и с и. Задерживается!
У ч а с т к о в ы й. Я понимаю, что задерживается. ( Показывает на манекен .) А он “Мурку” может сыграть?.. Вы понимаете, как тяжело на ложный вызов идти?
Ф е р и ( протягивает купюру ). Вот, возьмите за разводку лоховскую.
У ч а с т к о в ы й ( вздыхает и берет купюру ). Давай я хоть в книге распишусь.
О х р а н н и к ( роется в своем уголке ). Да… щас… щас… щас найду… вот…
Участковый одной рукой ощупывает купюру в кармане, другой расписывается. Осматривается. Уходит. Все облегченно вздыхают, поправляют и без того идеально разложенные вещи. Охранник жестами показывает Фери и Аркашке что-то проверить. Они уходят в примерочные кабины.
О х р а н н и к ( глядя в окно ). Ну что за хрень, еще какая-то шмара прется!
С и с и. Сука!
З и з и. Прошмандовка!
Входит клиентка. У нее забинтована голова. Охранник улыбается и галантно придерживает дверь.
З и з и—С и с и. Добрый день!
О х р а н н и к. Добрый день!
К л и е н т к а. Дверь какая-то тяжелая, я думала, она сама разъезжается.
С и с и. Добрый день, могу я вам чем-то помочь?
К л и е н т к а. Да-да, девушка. Я бы хотела рюкзачки посмотреть.
С и с и. Вот, пожалуйста, Труссарди первая линия, Труссарди спорт…
К л и е н т к а. А есть что-нибудь такое?
С и с и. Какое?
К л и е н т к а. Ну, интересненькое… А у этого из чего ручки?
С и с и. Из кожи канадского оленя.
К л и е н т к а. Да ну?! А производство чье?
С и с и. Италия, Бергамо.
К л и е н т к а. А тут написано Китай.
С и с и. Дизайн, креатив и контроль итальянские, а сделано в Китае — там самые лучшие поточные линии, там даже “Мерседесы” делают, на минуточку.
К л и е н т к а. А дно не просядет, если что-то тяжелое положить?
С и с и. Смотря насколько, конечно…
К л и е н т к а. А насколько? А если что-то типа кирпича? А два кирпича?
С и с и. Нет, дно двойное, простроченное капроновой металлизированной нитью, проверенной в космических лабораториях НАСА.
К л и е н т к а. Правда, что ли? А интересное такое что-нибудь есть?
С и с и. Какое?
К л и е н т к а. Ну, что-нибудь моднявое такое.
С и с и. Вот, пожалуйста, Альберта Феретти, нубук.
К л и е н т к а. А он не сдуется, чтоб совсем плоский был?
С и с и. Вы же не будете его совсем пустым носить?.. Не сдуется, форму держит хорошо, швы создают ребра жесткости.
К л и е н т к а. А чем он от этого отличается? ( Показывает на другую полку .)
С и с и. Этот классический.
К л и е н т к а. Я и сама вижу, что этот классический, а этот спортивный! Классический РЮКЗАК — вообще что-то новенькое!.. А прикольное такое что-нибудь есть вообще?
С и с и. Вот, пожалуйста, Пинко Паллино.
К л и е н т к а. А почему один дешевле, а другой дороже?
С и с и. Потому что…
К л и е н т к а. Да мне все равно, мне что-нибудь интересненькое.
С и с и. Вот, померяйте.
К л и е н т к а ( берет рюкзак ). А какой лучше? ( Вешает через плечо .)
С и с и. Этот!
К л и е н т к а. Точно?
С и с и. Точно, абсолютли!
К л и е н т к а. А дайте второе зеркало, я посмотрю.
С и с и. Пожалуйста ( поворачивает створки зеркала ).
К л и е н т к а. Ну, он никакусенький, девушка! Что вы мне лапшу на уши вешаете?! А что-нибудь такое есть?
С и с и. Да, да-а... Извините, я сейчас. ( Уходит .)
Из примерочной выходит Фери.
Ф е р и. Добрый день. Могу ли я вам чем-то помочь?
К л и е н т к а. Стоит ли так улыбаться с вашими гнилыми зубами?
Ф е р и. Извините?
К л и е н т к а. Ничего, с вами рядом американская стоматологическая клиника, на минуточку… А вы карточки америкэн-экспресс принимаете?
Ф е р и. Нет, извините. Виза, Мастер, Маэстро.
К л и е н т к а. О боже, ну доллары вы, надеюсь, принимаете?
Ф е р и. Нет. Вон, напротив, пункт обмена валют.
К л и е н т к а. Ну, хоть с Визой что-нибудь получится? А посчитайте мне всю сумму, пожалуйста.
Фери считает. Клиентка подходит к манекену за роялем, тыкает в клавиши пальчиками, тоскливые, глухо-надтреснутые звуки брякаются на пол.
Как скучно у вас! Что за бутик — музыки нет. Почему нет музыки?
Ф е р и. Вот, пожалуйста. ( Протягивает калькулятор .)
К л и е н т к а. О, боже, что это?! Я же просила в евро посчитать, я в рублях не соотношу.
Ф е р и ( показывает на листочке ). Вот, пожалуйста.
К л и е н т к а. А посчитайте мне разницу.
Ф е р и. Вот, пожалуйста.
К л и е н т к а. Да мне без разницы ваша разница… А вы вообще-то знаете в Патрик Хелманне какие сейчас скидки?
Из примерочной выходит разъяренная Сиси.
С и с и. Патрик Хелманн?! Знаю, какие там скидки! А какие там цены, на минуточку! Да это вообще не имя Патрик Хелманн. Это фуфло раздутое в Москве.
К л и е н т к а. Что-о? Да как! Что? Как вы смеете таким тоном?! Я ПЛАЧУ ВАМ ДЕНЬГИ! Из этих денег вам зарплату начисляют. Я — ВИП-КЛИЕНТ! Пригласите менеджера! Я буду звонить вашему боссу. Я уволю! ( Вздрагивает, хлопает по сумочке и достает мобильный телефон .) Алло, Машуль, иду… окэ, сейчас подзагарнем в “Соле мио” и пойдем в “Пушкин”, обожремся и будем обожратые по Тверской ходить… А-а, может, ты сюда зайдешь, разобраться надо. Ну что, не знаешь, что ли, рашенский сервис? Нахамили самым хамским образом…Окэ, окэ… И я… Я в шоке просто!
Она поворачивается к столу. Фери выносит из-за кассы правую руку, в ней пистолет, стреляет клиентке в голову.
Открывается дверь. Входит женщина, у нее скрыта белой маской вся нижняя половина лица. Она говорит в мобильный телефон.
К л и е н т к а. Алло, Даночка, алло… не слышу, грохот какой-то... ( Видит свою окровавленную подругу , склоняется над ней .) Алло, Даночка, алло!
К ней подходит охранник, пистолетом раздвигает полы пальто, рассматривает тело. Сзади подходит Фери и стреляет. Женщина валится на подругу.
Ф е р и. Продажные твари! ( Мечется по магазину, потрясая пистолетом , останавливается возле мужского манекена .) Кто вам дал право извиняться… издеваться над людьми? Вы что из династии Романовых?!
О х р а н н и к. Фери, прекратите свои моралите, прячем их. Уборщицу развяжите, пусть тут кровь протрет. Я, что ли, буду протирать?!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: