Иоганн Гете - Прометей
- Название:Прометей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Художественная литература
- Год:1977
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иоганн Гете - Прометей краткое содержание
«Прометей» — яркое выражение философских взглядов молодого Гете. Здесь явно высказано его отрицание религии. Каждое живое существо — неотделимая часть природы, объединяющей все, что существует. Человек прежде всего творец, именно в творческом начале проявляется его высшая сущность.
Прометей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И жить они должны!
Судьба вольна — не боги —
Жизнь даровать и отнимать ее.
Идем туда, где бьет источник жизни;
Его Юпитеру не скрыть.
Пускай живут благодаря тебе!
Благодаря тебе, богиня!
О, жить, свободным быть —
И жить!.. В их радости — твоя награда!
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
НА ОЛИМПЕ
Юпитер, Меркурий.
Отец Юпитер! Страшная измена!
Минерва, дочь твоя,
С мятежным заодно,
Открыв ему источник жизни,
Одушевила все
Его созданья,
Его мирок из глины.
Они в движении, как мы,
И славословят все его,
Как мы тебя.
О, где же гром твой, Зевс?
Живут! И будут жить!
И жить должны!
Над всем, что только есть
Под необъятным небом
И на земле огромной,—
Везде владыка я.
Пускай червяк ничтожен, но число
Моих рабов он умножает.
И благо им, когда во мне отца признают,
Но горе им, коль захотят царю
Не покориться!
Всесильный, благостный отец!
Злодеям ты прощаешь преступленье.
Хвала тебе и честь
От всей земли и неба!
Пошли меня, чтоб возвестил я
Из праха вставшему народу
Твою, отец, и доброту и мощь!
Еще не время! В юном опьяненье
Те люди мнят себя богами.
Тебя не станут слушаться, ведь ты
Еще не нужен. Так позволь им жить!
Ты мудр и благ!
ДОЛИНА У ПОДНОЖИЯ ОЛИМПА
Взгляни, о Зевс,
На мир мой: он живет!
По своему я образу слепил их,
Людей, себе подобных,—
Чтоб им страдать и плакать, ликовать и наслаждаться
И презирать тебя,
Как я!
По всей долине движутся люди.Одни влезли на деревья и срывают плоды, другие купаются в реке или бегают наперегонки по лугу; девушкирвут цветы и плетут венки. Человек,таща за собой срубленные молодые деревья, подходит к Прометею.
Смотри: деревья,
Они тебе нужны.
Как ты сумел
Подсечь их корни?
Вот этим острым камнем я подсек
Все деревца под самый корень.
Сначала сучья срежь,
Потом вот этот ствол
Вбей ровно в землю,
А этот ствол поставь напротив,
И сверху их свяжи ты,
Еще стволы — вот тут и там —
И сверху положи крест-накрест,
Потом клеть сучьями закрой
От верха до земли.
Перевяжи их и сплети,
Вокруг покрывши дерном,
А наверху — ветвей погуще,
Чтоб солнце, ветер, дождь
Туда не проникали.
Вот, милый сын, приют от непогоды
И жилище!
Спасибо, дорогой отец!
Скажи мне: могут жить все братья
В моем жилище?
Нет!
Ты дом себе построил, это — твой,
Но можешь разделить его,
С кем хочешь.
Кто хочет кров иметь, пусть сам построит.
Два человека.
Ты ни одной козы
Не смеешь взять:
Они — мои.
Вот как?
Вчера за ними день и ночь
Карабкался по горным кручам,
Изнемогал,
Чтоб их поймать живыми,
И сторожил всю ночь,
И запер их в загон
Из сучьев и камней.
Дай хоть одну!
Вчера и мне пришлось поймать козу;
Ее, в огне зажарив,
Мы съели с братьями.
Сейчас одна нужна мне,
А завтра вновь поймаем.
Не трогай коз моих!
Одну!..
Первый хочет отогнать его, но второй наносит ему удар, сбивает с ног и уводит козу.
Насилие! Ой, ой!
Что тут?
Козу увел грабитель!
Струится кровь из головы моей —
Ее разбил он
Этим острым камнем.
Возьми вон там лишай древесный
И положи на рану.
Отец мой, стало легче,
Кровь не сочится.
Иди, умой лицо.
А как с козой?
Оставь его!
Коль руку он на всех поднимет,
Все на него поднимут руки.
Человек уходит.
Еще вы не испорчены, о дети:
Близки вам труд и лень,
Жестокость, кротость,
Щедрость, скупость…
Вы с братьями своими схожи,
Сродни вы со зверями и богами.
Входит Пандора.
Что, дочь, с тобой?
Как ты тревожна!
Отец мой,
Что я увидала!
И что почувствовала я!
Что?
О, Мира бедная!
Что с нею?
Неведомые чувства!
Ее в лесу я увидала — там, где мы
С ней часто для венков цветы срывали.
Пошла за ней,
И лишь с холма спустилась, вижу,
Как на траву
В изнеможенье клонится она.
По счастью, тут же близко был Арбар,
Ее он крепко сжал руками,
Чтобы не дать упасть ей,
Но — ах! — он с ней поник.
Откинулась ее головка,
Он целовал ее без счета,
Прильнув к ее устам устами,
Чтоб оживить своим дыханьем,
Мне стало страшно,
Я с криком подбежала
Мой крик привел ее в сознанье,
Арбар ее оставил.
Вскочив, она с потухшим взором
Мне кинулась на грудь,
Стучало сердце,
Рвалось на части,
Горели щеки,
И уста пылали,
Ручьем катились слезы.
Опять ее колени подкосились,
И я, отец, ее держала.
Ее горячие лобзанья
И страстный пыл вливали в жилы
Столь новые, неведомые чувства,
Что я в слезах, тревоге и смятенье
Покинула ее, и лес, и луг.
К тебе пришла, отец! Скажи,
Что потрясло ее, что с ней,
Со мной?
То — смерть!
Что это?
Дочь моя,
Ты много радостен узнала.
О, тысячи! Ты дал мне их.
Да, грудь твоя, Пандора, трепетала
При свете солнца,
В сиянье лунном,
И в поцелуях подруги милой
Блаженством полнилась твоя душа.
Невыразимо!
Что стан твой в пляске поднимало
Легко на воздух?
Радость!
Все существо мое тогда жило
Движеньями и пеньем,
В мелодии тонуло тело.
Интервал:
Закладка: