Иван Тургенев - Безденежье
- Название:Безденежье
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Тургенев - Безденежье краткое содержание
«Комната, довольно порядочно убранная. На кровати за ширмами почивает Тимофей Петрович Жазиков. Входит Матвей…»
Безденежье - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Жазиков( с приятнейшей улыбкой ). Давно ли к нам пожаловали, любезнейший Василий Васильевич? Как я рад! как я рад!.. Садитесь, садитесь…Вот здесь, на этом кресле, здесь вам будет удобнее. Ах, боже мой, как я рад! глазам не верю!
Блинов( садится ). Дай отдышаться. ( Обтирает пот с лица. ) Ну, высоко же ты живешь… Фу!
Жазиков. Отдохните, Василий Васильевич, отдохните… Ах, боже мой, как я рад! как я вам благодарен; где вы изволили остановиться?Блинов. В «Лондоне». [9]
Жазиков. А давно ли приехать изволили?
Блинов. Вчера в ночь. Ну, дорога! Ухабищи здоровенные такие, что только держись…
Жазиков. Напрасно вы беспокоились, Василии Васильевич; напрасно выехали сегодня… Вам бы следовало отдохнуть с дороги… прислали бы ко мне…
Блинов. Э! вздор! что я за баба. ( Оглядывается и опирается кулаками в колени. ) А тесненько ты живешь. Старуха твоя тебе кланяется; говорит, что ты, дескать, забыл ее; ну, да она баба, – чай, врет.
Жазиков. Так матушка здорова?
Блинов. Ничего… живет.
Жазиков. Ну, а ваши как?
Блинов. И они ничего.
Жазиков. Надолго вы к нам пожаловали?
Блинов. А чёрт знает! я по делу.
Жазиков( с соболезнованием ). По делу?
Блинов. А то какой бы дьявол меня сюда притащил? Мне и дома хорошо. Да вот проклятый завелся сосед – в тяжбу втянул меня, проклятый…
Жазиков. Неужели?
Блинов. Втянул, проклятый; да уж я ж ему… проклятому! Ведь ты служишь, а?
Жазиков. Теперь не служу, но…
Блинов. Тем лучше. Помогать мне будешь, бумаги переписывать, просьбы подавать, ездить…
Жазиков. Я за особенное счастие почту, Василий Васильевич…
Блинов. Ну, конечно… конечно. ( Останавливается и глядит прямо в глаза Жазикову. ) А Дай-ка ты мне водки, – я что-то прозяб.
Жазиков( суетясь ). Водки… Ах, какая досада! водки-то у меня нет, а и человека я услал… ах!
Блинов. Водки у тебя нет? Ну, ты не в отца. ( Видя, что Жазиков продолжает суетиться. ) Да не нужно… обойдусь и так.
Жазиков. Человек сейчас вернется…
Блинов. Такой завелся проклятый сосед… отставной майор какой-то… говорит мне: межа! межевых признаков не оказывается. Какие тут признаки, говорю я, что за признаки? ( Жазиков слушает с подобострастным вниманием. ) Владение мое – ведь мое владенье? ведь мое? а он-то, проклятый, своих-то, своих-то и высылает и высылает. Ну, мой староста, разумеется, за свое, – господское, говорит, не тронь. А они его и того, да ведь как! А? расправляться? Сами расправляться вздумали? Запахивать? Да еще и драться? Нет, мол, врете! Я, знаешь, сам и нагрянул! Ну, они сперва того, знаешь, на попятный двор. Только смотрю: едет верхом да в шапке приказчик, – говорит: не извольте, того, забижать; я его, того, в зубы. Те за того, те за того, и пошли и пошли. А сосед-то, проклятый, в суд, да просьбу. Побои, говорит, учинил, да и землю заграбил. – Ах, он проклятый! заграбил – а? свое добро заграбил? Каково? Наехали голубчики; ну, того, понятые, туда-сюда – заварил кашу, проклятый! Он жалобу, и я жалобу; вышла резолюция, и в мою пользу, кажись, вышла; да Пафнутьев, подлец, подгадил. Я, того, бух просьбу в губернское; а он, проклятый, в кибитку, да сюда и прикатил. Нет, брат, того, врешь, я и сам не промах, взял да поехал. Ведь этакой проклятый сосед завелся!
Жазиков. Скажите! какая неприятность!
Блинов. Уж такая задача вышла. Ну, а ты что? здоров?
Жазиков. Слава богу, Василий Васильевич, слава богу, не могу пожаловаться.
Блинов. А в театр ездишь?
Жазиков. Езжу, как же. Довольно часто.
Блинов. Слышь, отвези-ко меня в театр!
Жазиков. С большим удовольствием, Василий Васильевич, с особым удовольствием.
Блинов. Трагедью, того, мне трагедью подавай. Да, знаешь, русскую какую-нибудь, покрутей, знаешь, покрутей. [10]
Жазиков. Извольте, Василий Васильевич, с удовольствием.
Блинов. А где ты сегодня обедаешь?
Жазиков. Я, дядюшка? где вам угодно.
Блинов. Повези-ка ты меня в трактир, да в хороший, знаешь. Я, брат, люблю того… ( Смеется. ) Да нет ли чего закусить у тебя? а?
Жазиков. Я, право, в отчаянии…
Блинов( пристально взглянув на него ). Послушай-ка, Тимоша…
Жазиков. Что прикажете?
Блинов. Есть у тебя деньги?
Жазиков. Есть, есть… деньги у меня есть.
Блинов. Ну, а я думал, что ты – того. Как же это у тебя и закусить-то нечего? а?
Жазиков. Так, как-то не случилось, да притом и человека дома нету… понять не могу, куда он девался!
Блинов. Придет… А ты скоро обедаешь, что ли?
Жазиков. А что-с?
Блинов. Да меня, того, порядком разбирает. Так ты трагедью-то мне покажи. Каратыгина мне покажи, слышишь? [11]
Жазиков. Непременно-с.
Блинов. Ну, что ж? одевайся, – пойдем обедать.
Жазиков. Извольте, Василий Васильевич, сейчас.
Блинов. Тимоша! а Тимоша!
Жазиков. Что прикажете?
Блинов. У вас тут, говорят, мамзели стоя на лошадях ездят… правда?
Жазиков. А!.. Это в цирке… как же, ездят.
Блинов. Так-таки и ездят? и хорошенькие?
Жазиков. Да, хорошенькие.
Блинов. Чай, толстые?
Жазиков. Ну, не очень.
Блинов. Будто? А всё-таки покажи мне их.
Жазиков. Извольте, извольте-с… ( Раздается звонок. )
Блинов. Это что?
Жазиков( с замешательством ). Это ко мне… ( Идет в переднюю и отворяет дверь; слышен его голос: «А, войдите» ).
( Входит человек со свитком в руке. )
Жазиков. Что, вы из литографии, кажется?
Человек. Точно так-с; принес картины-с.
Жазиков. Какие картины?
Человек. А которые вы изволили вчера отобрать.
Жазиков. Ах, да! а счет принесли?
Человек. Принес.
Жазиков( берет счет и отходит к окну ). Сейчас… сейчас…
Блинов( человеку ). Ты, братец, здешний?
Человек( с некоторым удивлением ). Здешний-с.
Блинов. Чьих господ?
Человек. Господина Куроплехина.
Блинов. На оброке?
Человек. Точно так-с.
Блинов. А что платишь в год?
Человек. Сто рублев…
Блинов. Что ж? по пачпорту проживаешь?
Человек. По пачпорту-с.
Блинов. По годовому?
Человек. Точно так-с.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: