Эдвард Радзинский - Продолжение Дон Жуана
- Название:Продолжение Дон Жуана
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдвард Радзинский - Продолжение Дон Жуана краткое содержание
«Комнатка с фотографиями была какая-то бездонная. Хотя солнце било прямыми лучами и окна были раскрыты — в конце комнатки царил густейший полумрак. И тут, в полумраке, начинались подвохи: в багетных рамах были выставлены гигантские фотографии женщин в натуральную величину. И то ли из-за неясности света, то ли из-за размеров, — но казалось, будто в рамах стоят отнюдь не фотографии, а самые что ни на есть натуральные женщины. Таково было это помещеньице, залитое полуденным солнцем.
И вот в нем, за письменным столом, у окна, потонув в солнечных лучах, — сидел добродушнейший субъект. Русоволосый, ясноглазый, румяный, моложавый, но как-то ненадежно моложавый…»
Продолжение Дон Жуана - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вечереет. Дон Жуан и Лепорелло.
Лепорелло.Сто шестьдесят роз — потрясли! С письмом было похуже: разодрала в клочки, не читая. А тут очнись Командор Иван Иваныч — пришлось уносить ноги… Д. Ж.Ну что ж! Великолепно!
Лепорелло глядит в изумлении.
Наука любви сходна прежде всего с военной наукой. И оттого тут и там сходные правила. Например: „Возраст, способный к войне, подходящ и для дела Венеры. Жалок дряхлый боец, жалок влюбленный старик“. То же и в тактике; Наполеон говорил мне, что самые удачные сражения начинаются, как правило, с неудачных выстрелов. И я замечу: самые удачные любовные победы начинались у меня…
Лепорелло.Ее дом, сударь. (Указывает.)
Д. Ж. (деловито). Окна?
Лепорелло.Второй цокольный этаж… Влезть легко, я подставлю спину, а вы со спины… фить — в комнату!
Д. Ж. (мрачно). Дождик собирается.
Лепорелло.Это есть.
Д. Ж.Проклятье! Период ухаживания — самый тяжкий период. „Мы рабы, а она госпожа. Лени Амур не признает, отойдите, ленивцы. Тяготы все собраны в стане любви. Будешь лежать под дождем из небесной струящейся тучи, будешь, несчастный, дремать, лежа на голой земле“. Однако холодает и холодает. После такой жары… А я так легко простужаюсь, Лепорелло. Сорок девять все-таки. Интересно, когда погаснет свет?
Лепорелло.Вынужден вас огорчить. По моим сведениям, там сейчас гости с нашей работы: приемщица Дебора Савватеевна и ее муж Авенир Петрович — альпинист, золотой значкист ГТО. А они, как правило, обожают анекдоты. Как начнут…
Д. Ж.Дождик пошел, черт побери! А может, рискнуть и с ходу появиться перед нею? Ну, помнишь, как в Бургундии. Там сидело триста гостей…
Лепорелло.Половину вам пришлось отправить на тот свет.
Д. Ж.Разве?
Лепорелло.Но убивать Дебору Савватеевну как-то… тем более у нее скоро пенсия, сударь.
Д. Ж.Проклятье! Гнусный дождик! И холодно, холодно!
Лепорелло.А может, за анекдоты и нам приняться? Вот ваш отец — Алонзо Хуфте Тенорио — вот был весельчак! Сколько знал анекдотов! За анекдоты его король сделал бароном! Помню, враги захватили его в плен и пытали, чтобы завладеть анекдотами. Но он не выдал им ни одного и умер молча, как герой.
Д. Ж.Заткнись! Такой мерзкой погоды не припомню.
Лепорелло.Ну что вы, сударь! В Риме в четвертом году новой эры в это время выпал снег, а вы только начали ухаживать тогда за Юлией-младшей.
Д. Ж. (чуть оживившись). Да, мы ехали тогда на носилках с Юлией. Она была равнодушная, я — пылал. И тут в носилках ей стало холодно, а на улице жгли поленья. Помнишь, что сделал я?
Лепорелло.Кажется, согрелись с нею у костра.
Д. Ж.Тупица! Я подошел к костру, приложил раскаленное полено к груди, и в пылании сожженной кожи на своей груди я отогрел ее озябшие руки. И в ту ночь, естественно… ( Замолкает и грезит.)
Лепорелло.Грандиозно.
Д. Ж.А в семнадцатом веке, когда я вернулся израненный…
Лепорелло.Это когда вы прихлопнули герцога Гонзальво…
Д. Ж.Разве?.. В ту ночь я нашел у себя записку от Анны с одним словом: „Приезжай“. Что сделал я?
Лепорелло.Поскакали.
Д. Ж.Лошадь пала на дуэли, прохвост. Нет, я побежал к ней на своих двоих!
Лепорелло.Фантастика!
Д. Ж.Я бежал десять километров, и след крови тянулся за мной.
Лепорелло.Кошмар.
Д. Ж.Высокие облака прошлого! ( Погружается в задумчивость, грезит.)
Лепорелло.Сударь, гости ушли!
Дон Жуан думает.
Да придите вы в себя! Пора соблазнять! Очнитесь наконец!
Д. Ж. (опомнившись). Что?
Лепорелло.Гости смотались! За дело.
Д. Ж. (пытаясь прийти в экстаз). О милая! Наверное, сейчас сидит и грезит.
Лепорелло.Вот именно.
Д. Ж. (распаляясь). Этот взгляд! Божественные очи! От таких взглядов горели города и стрелялись люди! Лепорелло. Ну, все точно.
Д. Ж.И рядом этот пошляк!
Лепорелло.Наконец-то! Я вас узнал!
Д. Ж.Этот собственник, потягиваясь и зевая… рядом с ней!
Лепорелло.Читает „Футбол — хоккей“ — он выписывает, я знаю.
Д. Ж.А она — прекрасная…
Лепорелло… убирает посуду со стола…
Д. Ж.Мочи нет! Сердце рвется, Лепорелло!
Лепорелло.Свет погасили! Можно! Пора!
Д. Ж.Подставляй спину, сукин сын.
Дон Жуан вскакивает на спину Лепорелло, надевает маску и вдруг задумывается. Экстаза как не бывало, а на лице тоска и добро.
Лепорелло (снизу). Вы его сразу прикончите?
Д. Ж. (глухо). Кого?
Лепорелло.Командора.
Д. Ж. Отстань, не мешай.
Лепорелло(в ужасе). Сударь, вы, кажется, задумались?
Молчание.
Вы почему не лезете в окно?
Д. Ж. (стоя на спине Лепорелло, бормочет). „Юдоль печали… Дом плача…“ Какие слова!.. Как ранят сердце!.. Нет, я не могу соблазнять… Но почему? Почему?!
Лепорелло.Сударь, вы на мне, а не на ходулях!
Д. Ж. (вопит). Мерзавец! Не мешай думать!
На этот крик окно распахивается, и в окне — Анна. Видит Дон Жуана в маске.
Анна.Боже мой… кто это?
Д. Ж. (торопливо). Только не бойтесь… три тысячи лет я вас прошу не бояться… а вы… (Замолчал.)
Анна.Как странно… Но я вас не боюсь. А отчего вы в маске? Кто вы?
Д. Ж.Я всегда приходил к вам в маске сначала. Но вы просто забыли. Вы все забыли. Вспомните.
Анна.Откуда я знаю ваш голос?
Д. Ж.Я пришел к тебе, Анна, от Дон Жуана. Я пришел к тебе, Анна… Елена… Изабель… Юлия…
Анна.Вы — сумасшедший.
Д. Ж.Не надо. Ты ведь ждала этого прихода. Ты ждала с тех пор, как увидела цветы. Ты захотела чуда. (Замолчал.)
Анна.Как странно… Я вас слушаю, вместо того чтобы…
Д. Ж.Это потому, что ты уже начала вспоминать. Он любил тебя всегда. Он убивал ради тебя, и ради тебя он погибал, твой Дон Жуан, попирая смерть Великой любовью к тебе. (Бормочет.) Пошлость…
Лепорелло (хрипит). Сударь, назначайте свидание, иначе я помру.
Д. Ж.Он будет ждать вас в семь. Он будет…
И здесь Лепорелло не выдерживает и с криком падает. Д. Ж. тоже рушится вниз. Крик Анны. От шума просыпается Командор. Голос Командора: „Анна!“
Анна.Он проснулся! Беги!
Анна исчезает, а в окне появляется Командор.
Командор (высовываясь). Кто вы такие?! (Кричит.) Милиция! Лепорелло (снизу, мрачно). Вот только раскрой коробочку! Ты по счету заплати сначала, а потом милицию зови. По счету получить пришли. Ясно?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: