Ник Хоакин - Избранное

Тут можно читать онлайн Ник Хоакин - Избранное - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Драматургия, издательство Радуга, год 1988. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Избранное
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Радуга
  • Год:
    1988
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-05-002246-0
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ник Хоакин - Избранное краткое содержание

Избранное - описание и краткое содержание, автор Ник Хоакин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Том избранных произведений филиппинского англоязычного прозаика, драматурга, поэта и эссеиста Ника (Никомедеса) Хоакина дает читателю достаточно полное представление о творчестве этого выдающегося литератора. В многоплановом, отмеченном глубоким психологизмом романе «Женщина, потерявшая себя» автор пишет о коренных проблемах бытия, о борьбе добра и зла. Действие романа «Пещера и тени» развертывается на фоне политического кризиса в стране, приведшего в начале 70-х гг. к введению на Филиппинах чрезвычайного положения. Сборник включает социально-психологическую пьесу «Портрет художника-филиппинца», а также небольшую подборку рассказов.

Избранное - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Избранное - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ник Хоакин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

14

Манильских мужчин (исп.).

15

Внутренний дворик.

16

До предоставления Филиппинам независимости в 1946 г. филиппинский флаг развевался на флагштоках рядом с американским.

17

Материковая часть Гонконга.

18

— Ангел Господень благовестил Марии…

— И зачала она от Духа Святого… (лат.)

— Храни тебя Господь, Мария, исполненная благодати. (исп.)

19

Диас, Порфирио (1830–1915) — мексиканский политический и государственный деятель, генерал. Во время французской интервенции в Мексику (1861–1867) командовал крупными отрядами патриотической армии.

20

Дарио, Рубен (1867–1916) — крупнейший никарагуанский поэт.

21

Американский коммодор, в мае 1898 г. потопивший испанский флот в Манильской бухте.

22

Генерал Агинальдо был предательски захвачен американцами с помощью филиппинских наемников в 1899 г.

23

Улица в старом деловом центре Манилы.

24

Презрительное прозвище «филиппинизированных» американцев.

25

Кесон, Мануэль Луис (1878–1944) — первый президент и глава правительства Филиппин с 1935 г., после завоевания Филиппинами автономии.

26

Американские «виллисы», используемые как маршрутные такси; распространенный вид транспорта в Маниле.

27

Уроженец или житель Манилы (исп.).

28

Город и провинция на о-ве Минданао, на юге Филиппинского архипелага.

29

Частное католическое учебное заведение в Маниле, возглавляемое иезуитами.

30

Нетронутая девственница (лат.).

31

Деревня или квартал в городе (исп.).

32

В греческой мифологии — прекрасный юноша, взятый Зевсом на небо, где он пытался овладеть Герой. Зевс хотел покарать Эндимиона, но влюбленная в него Селена уговорила Зевса усыпить его, сохранив ему вечную молодость.

33

Испанский танец, в котором танцующие следуют один за другим.

34

«Рыцари Колумба» и «Папские рыцари» — воинствующие католические организации. «Католическое действие» — общее название ряда профессиональных, молодежных, женских организаций католиков-мирян, руководство которыми осуществляется церковью.

35

Магсайсай, Рамон (1907–1957), по прозвищу Гай (англ.: «парень») — президент Филиппин в 1954–1957 гг. Обещал провести широкие преобразования, что принесло ему победу на выборах; погиб в авиационной катастрофе.

36

Манглапус, Родриго, Манахан — политические деятели (впоследствии сенаторы), активно участвовавшие в движении «Магсайсая — в президенты»; после его гибели создали недолго просуществовавшую Прогрессивную партию Филиппин. Их называли «парни ра-ра».

37

После второй мировой войны США навязали Филиппинам поправку к конституции, согласно которой американцы получили равные с филиппинцами права в некоторых сферах предпринимательства.

38

Сенаторы Л. Таньяда (род. в 1899 г.) и К. Ректо (1890–1960) — видные филиппинские националисты.

39

Намек на апостола Павла, который после того, как на пути в Дамаск ему явился Христос, из гонителей христиан стал проповедником новой веры.

40

Трехдневные «курсы» интенсивной католической индоктринации. Движение курсильо распространилось на Филиппинах в начале 70-х гг.

41

Поселение (исп.).

42

Река, вытекающая из озера Бай и впадающая в Манильскую бухту.

43

Мамочка! ( тагальск .)

44

А! (тагальск.)

45

Дурной знак (тагальск.).

46

Ай! (тагальск.)

47

Вилья, Хосе Гарсия (род. в 1908 г.) — филиппинский поэт, чьи стихи отличаются изощренной техникой, апологет теории «искусство для искусства».

48

От названия горной народности игоротов, живущих на о-ве Лусон.

49

Собирательное название мусульман юга Филиппин.

50

Курортный город в горах Центрального Лусона.

51

Так назывались члены католических организаций «мирского монашества» или «третьих орденов» — братств мирян, примыкавших к нищенствующим орденам францисканцев и доминиканцев.

52

Замышляют на меня зло… (лат.)

53

Филиппинский флаг разделен по длине на синюю полосу вверху и красную внизу; перевернутый флаг означает состояние войны или национального бедствия.

54

«Сражайся, не бойся!» (тагальск.): лозунг молодежных левоэкстремистских группировок на Филиппинах.

55

Здесь обыгрываются слова народной филиппинской песни: «Рис сажать — нешуточное дело».

56

Популярная американская киноактриса 30-х гг.

57

Дед (тагальск.); дедушка (исп.).

58

Католический университет в Маниле, имеющий при себе также и среднюю школу.

59

Рисовая каша со взбитым шоколадом.

60

Как положено (исп.; здесь и далее часто употребляются неправильные формы и орфография « филиппинизированного » испанского языка).

61

Как новорожденные младенцы (лат.).

62

Господин Мать (тагальск.).

63

Святая девственница (тагальск.).

64

Двух донов (исп.).

65

Осменья, Серхио (1877–1961) — видный политический деятель, в 1944–1946 гг. президент автономных Филиппин.

66

Центральная часть старой Манилы; букв.: «город внутри стен» (исп.). Арсобиспо — архиепископ (исп.).

67

Аглипай, Грегорио (1860–1940) — глава независимой филиппинской церкви, отколовшейся от католичества.

68

Рисаль, Хосе (1861–1896) — ученый, писатель и поэт, национальный герой Филиппин, казненный испанскими колонизаторами; автор романов «Noli me tangere» («Не прикасайся ко мне», 1887) и «Флибустьеры» (1891).

69

М. Рохас (1894–1948) и Э. Кирино (1890–1956) — видные политические деятели, бывшие президенты Филиппин после второй мировой войны.

70

Немножечко (исп.).

71

Увы (исп.).

72

Испанское ругательство.

73

Испанское ругательство.

74

Сладостная вина! (лат.)

75

Спокойно, дедушка, спокойно. Я здесь (исп.).

76

Женщина, снимающаяся в порнографических фильмах.

77

Город в центральной части о-ва Лусон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ник Хоакин читать все книги автора по порядку

Ник Хоакин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Избранное отзывы


Отзывы читателей о книге Избранное, автор: Ник Хоакин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x