Юлий Ким - Светло, синё, разнообразно… (сборник)

Тут можно читать онлайн Юлий Ким - Светло, синё, разнообразно… (сборник) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Драматургия, издательство Литагент «Время»0fc9c797-e74e-102b-898b-c139d58517e5, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Светло, синё, разнообразно… (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Время»0fc9c797-e74e-102b-898b-c139d58517e5
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-96911-122-6
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юлий Ким - Светло, синё, разнообразно… (сборник) краткое содержание

Светло, синё, разнообразно… (сборник) - описание и краткое содержание, автор Юлий Ким, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Горе от ума», как известно, все разобрано на пословицы и поговорки, но эту строчку мало кто помнит. А Юлий Ким не только вспомнил, но и сделал названием своего очередного, четвертого в издательстве «Время» сборника: «Всё что-то видно впереди / Светло, синё, разнообразно». Упор, заметим, – на «разнообразно»: здесь и стихи, и песни, и воспоминания, и проза, и драматургия. Многое публикуется впервые. И – согласимся с автором – «очень много очень человеческих лиц», особенно в щемящем душу мемуаре «Однажды Михайлов с Ковалем» – описанием странствий автора с великими друзьями-писателями на том и на этом свете. И Грибоедов возникнет в книге еще раз: «А ну-ка, что сказал поэт? / Всё врут календари! / А значит, важно, сколько лет / Не с виду, а внутри!». Внутри Юлию Киму по-прежнему очень немного – до смешного мало.

Светло, синё, разнообразно… (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Светло, синё, разнообразно… (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юлий Ким
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

КЛЕРОН. Что-что?

БАБЕТТА. Ладно-ладно. Рановато – так рановато, лишь бы поздновато не было. Там к твоему превосходительству министр. И вот что я тебе скажу: будет деньги давать – не отказывайся.

Пошла звать.

КЛЕРОН. Стоп. Подкуп должностного лица во время исполнения им… Тебе уже дали?

БАБЕТТА. Ты что? Вот как есть перед Богом!

КЛЕРОН. Перед Богом – что?

БАБЕТТА. Вот как есть – вся!

КЛЕРОН. Дали.

БАБЕТТА. Нет!

КЛЕРОН. Тетушка! Я же первый министр в этом герцогстве и первый неподкупный министр в мире.

БАБЕТТА. И последний, не волнуйся.

КЛЕРОН. Может быть. Но ты мне репутацию не порть!

БАБЕТТА. А что? Я прислуга, мне можно.

КЛЕРОН. Выкладывай.

БАБЕТТА. Чего?

КЛЕРОН. Всё!

БАБЕТТА. Мы же нищие, дурочка ты! Себе я, что ли?

КЛЕРОН. Выкладывай!!!

БАБЕТТА (выкладывает). Туда! (Указывает на сейф.) Ну смотри…

КЛЕРОН. Молчи!!! Вот так. Теперь ступай и передай герцогу: пусть будет рядом. Если его еще интересует Мекленбургский брильянт.

БАБЕТТА (около двери) . Какая!..

Вышла .

Входит ФОН ЛЕНАУ.

ЛЕНАУ. Ваше… превосходи…

КЛЕРОН…тель-ство. Продолжайте.

ЛЕНАУ. Казните меня, но, глядя на вас, эти слова выговорить невозможно. Господин первый министр, вы – красивая женщина!

КЛЕРОН. Продолжайте, барон, я слушаю.

ЛЕНАУ. Красивая, прекрасная, отличная! Но – к сожалению – умная. Я пришел говорить с вами о делах, а хочется совсем о другом.

КЛЕРОН. Продолжайте.

ЛЕНАУ. Представляю себе, что делалось в Париже при виде вас на сцене. Я думаю, немало офицеров пострелялось на дуэлях и так – из-за одного счастья ручку вам поцеловать. Я тоже готов.

КЛЕРОН (смеясь, протягивает руку) . Живите, барон, на здоровье.

ЛЕНАУ (припадает).

Какая кожа нежная у вас,
Как этот жест невольный грациозен!
Как переменчив свет лукавых глаз!

КЛЕРОН.

И как обманчив!

ЛЕНАУ.

Но не грозен!
Но даже если пусть придет гроза,
И грянет гром, как молния из тучки —
Испепели меня – и пусть тогда
Мой прах осыпет эти ручки!

КЛЕРОН.

Ах, что вы! Я умру от страха,
Когда увижу столько праха!

ЛЕНАУ. Волшебница!

КЛЕРОН. Барон, я подробно изучила ваши бумаги.

Держит папку.

ЛЕНАУ. Искусительница!.. Зачем?

КЛЕРОН. Как зачем?

ЛЕНАУ. Зачем не я тобою избран? Зачем не вместе мы навеки? Зачем с такою укоризной вы на меня смотрите? Я покупаю эти бумаги.

КЛЕРОН. И сколько же, по-вашему, это стоит?

ЛЕНАУ. О сколько, сколько я мечтал об этой сладостной минуте! Сто.

КЛЕРОН. Что-о-о?!

ЛЕНАУ. Сто тысяч – о, разбойница моя! ( Вынул деньги, сгреб бумаги.) Нас наконец ничто не разделяет! Ручку, сударыня…

КЛЕРОН. Сначала всё сюда.

Распахивает створки сейфа. Ленау швыряет туда золото.

ЛЕНАУ. Ступай домой, металл презренный, и успокойся до поры, недолго там пробудешь ты… Ручку! ( Целует.)

КЛЕРОН. Генерал, я вам аплодирую. Вы так легко расстаетесь с золотом!

ЛЕНАУ. Я офицер, этим сказано всё. Мы армия, на нас никто никогда не экономил, поэтому мы тратим деньги как-то безотчетно. Зато шпага отечества – всегда шпага, в брильянтах она или нет. Другое дело – красивая женщина…

КЛЕРОН. Без брильянтов она тускнеет?

ЛЕНАУ. По мне, так напротив: чем меньше на ней всего… Но вам, вам, женщинам, положено блистать, а мы, мужчины, мы не мужчины, если мы… ( Достает брильянт.)

Вот тот камень, который приятно носить на сердце!

КЛЕРОН. Но это же Мекленбургский брильянт!

ЛЕНАУ. М-да… Второй… Их делал один ювелир.

КЛЕРОН. Барон… искуситель! Нет, я не могу принять, это слишком дорогой подарок!

ЛЕНАУ. Да ради Бога! Он мне и гроша не стоил! Я добыл его в бою!

КЛЕРОН. Что за прелесть!

ЛЕНАУ.

Я вижу, как вспыхнули ваши глаза!
Вам нравятся эти каменья!
Вы сами чистейший алмаз, как слеза,
Пусть будет он вам обрамленье!

Целуя ладошку, вкладывает брильянт. Вдруг отскакивает.

Прячьте! Сюда кто-то идет!

Клерон прячет камень за корсаж.

Входит БАБЕТТА.

КЛЕРОН. Что такое, милочка моя?

БАБЕТТА. Барон пришел.

ЛЕНАУ. Это Ратенау. Некстати. Я бы не хотел с ним… где бы мне тут…

КЛЕРОН. Может, здесь?

Впускает его в спальню.

ЛЕНАУ. Мы потом договорим… м-м?

КЛЕРОН (утвердительно). М-м-м…

Ленау скрылся. Бабетта выходит.

Из-за портьеры выходит ГЕРЦОГ, берет у Клерон брильянт, быстро прячет и исчезает. Входит РАТЕНАУ.

РАТЕНАУ. Мадемуазель Клерон, я хотел бы…

КЛЕРОН. Барон, вы забываетесь.

РАТЕНАУ. Клерон, но мы же одни – или мы не одни?

Шныряет.

КЛЕРОН. Обыскивать мои апартаменты…

РАТЕНАУ. Клерон, это необходимо. Здесь визави никогда не означает тет-а-тет. А у меня важный разговор. Идите сюда. (Таинственно.) Ну как?

КЛЕРОН (также) . Получится.

РАТЕНАУ. А если?..

КЛЕРОН. Только не я.

РАТЕНАУ. Тише едешь…

КЛЕРОН. Больше дров.

РАТЕНАУ. Взялся за гуж…

КЛЕРОН. Там и слезешь.

РАТЕНАУ. По-моему, мы с вами понимаем друг друга.

КЛЕРОН. Деньги вперед.

РАТЕНАУ. Генерал?

КЛЕРОН. Уже.

РАТЕНАУ. Сколько с меня?

КЛЕРОН. Триста.

РАТЕНАУ. Мало.

КЛЕРОН. Тысяч.

РАТЕНАУ. Мы с вами не понимаем друг друга.

КЛЕРОН. Вилла в Италии.

РАТЕНАУ. Дядина.

КЛЕРОН. Конюшня?

РАТЕНАУ. Списана… то есть, как это… числится за архивом.

КЛЕРОН. Так. Турецкие повара?

РАТЕНАУ. Вот теперь мы опять понимаем друг друга. (Выкладывает золото.)

Докопалась. А генерал?..

КЛЕРОН. Докопалась.

РАТЕНАУ. Уже легче. Вы, Клерон, прямо кладоискатель. Куда прикажете?

КЛЕРОН (указывая на сейф) . Туда.

РАТЕНАУ. Да вы что?

КЛЕРОН. Позвать Бабетту?

РАТЕНАУ. Постойте. Послушайте.

Видите ли, мадемуазель… то есть ваше превосходительство.
Не следует мораль и политику крошить в один винегрет.
Этика – это этика, а политика – это арифметика.
Ну в самом, деле, дважды два – это нравственно или нет?
Вы скажете: «Интриги», а я говорю: борьба!
Вы скажете: «Ограбили!», а я вам скажу: судьба!
Вот я казенный взял мильон
И нажил столько же на нем —
Вы скажете: «Это кража!» – а я вам скажу: заём!

(Придвигает деньги к Клерон.)

Вы скажете: «Это взятка!» – а я говорю: аванс!
Вы окажете: «Это сделка!» – а я говорю: альянс!
Берите это все с собой,
И вам доход, и мне покой.

КЛЕРОН (отодвигает).

А все-таки это взятка!

РАТЕНАУ (придвигает).

А я говорю: баланс!

КЛЕРОН (отодвигает).

Позорная торговля!

РАТЕНАУ (придвигает).

Взаимный интерес!

КЛЕРОН (отодвигает).

Бесстыдная коррупция!

РАТЕНАУ (придвигает).

Естественный процесс!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлий Ким читать все книги автора по порядку

Юлий Ким - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Светло, синё, разнообразно… (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Светло, синё, разнообразно… (сборник), автор: Юлий Ким. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x