Алексей Слаповский - Самая настоящая любовь. Пьесы для больших и малых
- Название:Самая настоящая любовь. Пьесы для больших и малых
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Время»0fc9c797-e74e-102b-898b-c139d58517e5
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9691-1038-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Слаповский - Самая настоящая любовь. Пьесы для больших и малых краткое содержание
Это вторая книга пьес Алексея Слаповского, выпускаемая нашим издательством. Первая, «ЗЖЛ» («Замечательная жизнь людей») оказалась весьма востребованной и в театрах, и у читателей. В данный сборник вошли произведения поставленные, уже имеющие сценическую историю, и совсем новые, недавно написанные. Пересказывать их содержание сложно, но какое-то представление дают наименования жанров, которые предлагает автор. Уже они говорят о многом: реалити-шоу для театра, современная притча, психологический боевик, печальная комедия, драмокомическая пьеса (местами в стихах), страшная, но интересная быль, эксцентрическая комедия, наивный трагифарс, эпопема, лиродрама… При этом самая, быть может, сложная вещь, называющаяся «Осколки», обозначена просто – пьеса, что выглядит неожиданно экстравагантно на общем фоне. Слаповский, многогранный и переливчатый в своих романах и сценариях, остается таким и в драматургии. На самом же деле ищется и пишется в разных вариантах одна та же «самая настоящая пьеса» про «самую настоящую любовь».
Самая настоящая любовь. Пьесы для больших и малых - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
АНТОН. Просто некоторым все равно. Работают – абы как.
ЛЮСЯ. Вот именно.
АНТОН. Я так не могу. Я если свет ставлю, я как себе это делаю. Не умею плохо работать.
ЛЮСЯ. А некоторым все равно. Обкорнают клиента – так и надо. Он в претензии, а они только смеются. А я, если плохо постригу, у меня у самой душа болит.
АНТОН. Аналогично. В смысле, мне мои говорят: чего ты там возишься, сойдет и так. А я не могу. Люди же работать там будут. Глаза испортят – а я виноват?
ЛЮСЯ. Люди сейчас никого не касаются. Всем наплевать.
АНТОН. Это правда. Всеобщее равнодушие.
ЛЮСЯ. Зачес куда делать?
АНТОН. Вот так вверх и направо.
Пауза.
ЛЮСЯ. Хороший волос у вас. Послушный.
АНТОН. Не жалуюсь.
Люся включает машинку, начинает подравнивать волосы по краям.
ЛЮСЯ. Из Москвы, наверно?
АНТОН. А?
ЛЮСЯ (выключает машинку) . Я говорю: из столицы, наверно? Вид у вас такой. Элегантный.
АНТОН. Нет, я местный. Просто – стараюсь соответствовать.
Люся включает машинку.
АНТОН. Вы тоже.
ЛЮСЯ (выключает машинку). Что?
АНТОН. Вы тоже. Ну, элегантная женщина. Не скажешь, что парикмахерша, если не знаешь.
ЛЮСЯ. А что, парикмахерша – это плохо? (Включает машинку, работает.)
АНТОН. Да нет, я просто… (Очень громко.) Просто я имел в виду, что лицо у вас… Как в кино. Как у актрисы!
ЛЮСЯ (тоже громко) . А я в самодеятельности играла!
АНТОН. Это заметно! В смысле – артистизм!
ЛЮСЯ. Некоторые не понимают. Я общительная, а думают, что я намеки даю! Как будто с мужчиной нельзя просто поговорить. Вы как считаете?
АНТОН. Что?
ЛЮСЯ. Я говорю: могут же мужчина и женщина просто общаться? Бровки окультурим? (Склоняется, «окультуривает» брови. Ее лицо близко к лицу Антона.)
АНТОН. Могут.
ЛЮСЯ. Что?
АНТОН. Общаться могут, конечно. Почему нет? Вас как зовут?
ЛЮСЯ. Люся.
АНТОН. А меня Антон. Очень приятно. Люди лицемерят. Ну пойдут, например, мужчина и женщина в ресторан. Просто, как люди, пообщаться. А они сразу думают неизвестно что!
ЛЮСЯ. Вот именно.
АНТОН. Вы как к этому относитесь?
ЛЮСЯ. В смысле?
АНТОН. Ну, посидеть просто так, пообщаться?
ЛЮСЯ. Вы конкретно или как?
АНТОН. Можно конкретно. Вы вечером что делаете?
ЛЮСЯ (выключает машинку). Вы меня, что ли, в ресторан приглашаете?
АНТОН. Пообщаться…
ЛЮСЯ. Ага. Вы меня, значит, так поняли?
АНТОН. Я просто… Сами же сказали…
ЛЮСЯ. Что я сказала? Я разве сказала, что я с мужчинами по ресторанам хожу?
АНТОН. Нет, но вы же сказали, что мужчина и женщина могут общаться.
ЛЮСЯ. Вот – мы общаемся. Вам обязательно ресторан нужен? Музыка? Я вам радио включу. (Включает радио на полную громкость. Антон морщится. Люся выключает.)
АНТОН. Вы меня не поняли.
ЛЮСЯ. Да поняла! Во избежание, чтобы вы тоже поняли – я если на что соглашаюсь, то серьезно. Если мне кто понравится, я могу с ним пообщаться. Но я не девушка на минуточку, чтобы вы знали!
Она отворачивается, меняет насадку на машинке. Прячет лицо – будто плачет. Антон высвобождает руку из-под покрывала, дотрагивается до ее руки.
АНТОН. Люся…
ЛЮСЯ. Не надо за руки хватать! Что с людьми происходит, вообще кошмар! Я вам что, намекала?
АНТОН. Да я ничего не делаю!
ЛЮСЯ. Не делает он! Вы себя в зеркало видели? Просто ест меня глазами, бессовестный. Шестой десяток мужику, жена, двое детей, а он туда же! Пять минут видит женщину – и все уже забыл, и жену, и детей! Уже пошли в ресторан, потом в гостиницу, номер снимем, да?
АНТОН. Я этого не говорил!
ЛЮСЯ. Да видно же все! Голову мыть пойдемте.
АНТОН. Мыли уже.
ЛЮСЯ. А труху после стрижки не надо смыть?
АНТОН. Это не труха, а волосы.
ЛЮСЯ. Можно и так сказать…
Антон сердито идет к раковине. Люся начинает мыть ему голову.
АНТОН. Холодная!
ЛЮСЯ. Ничего, остынешь немного!
АНТОН. Я для сервиса пришел, а не чтобы мне хамили!
ЛЮСЯ. Кто хамит? Сам меня готов в койку потащить, а сам…
АНТОН (поднимает голову, с нее течет вода) . Ты очумела, что ли, кто тебя в койку тащил? Где тут койка вообще?
ЛЮСЯ (набрасывает на него полотенце, вытирает ему голову). Где койка? (Срывает полотенце с мокрой, всклокоченной головы, бросает полотенце в угол, идет к двери, закрывает ее на засов.) Где койка? (Подходит к Антону, кладет руки ему на плечи – ласково.) Койки нет, есть диванчик. Вон там, в комнате отдыха. Как тебе этот вариант?
АНТОН (смотрит на часы). Ты шутишь так, что ли?
ЛЮСЯ. Какие шутки? У меня недавно там подруга встречалась с одним мужчиной. Я сперва думала: гадость какая. А потом думаю: почему гадость, если им приятно? Ведь приятно же, да? Или торопишься? Не бойся, все успеешь. Везде поставишь свой свет. Будет везде свет и не будет никакой тьмы. Ведь так, Антон? Хорошее имя, крепкое. Как яблоко.
АНТОН. Яблоки такие есть. Антоновка.
ЛЮСЯ. Ты и сам весь крепкий. Мужчина. Мужик. Идем?
АНТОН. Нет, у меня хорошее чувство юмора, но…
ЛЮСЯ. Но ты боишься. Ты немножко трус. Бывает. Мечтаешь о такой женщине, как я, и вот она, а ты и струсил. Или мораль заела.
АНТОН. Ничего не заела и ничего я не струсил. Идем!
ЛЮСЯ. В кресло!
Толкает его по направлению к креслу, открывает дверь.
ЛЮСЯ. Вот я тебя, блин, и расколола! А то строит из себя тут! Муж жены, отец семейства! Кобель, блин, прости господи!
АНТОН. Ты сама!
ЛЮСЯ. Что сама? Позвала? Ну, может быть. А ты мужчина или прицеп от самосвала? Куда зовут – туда идешь? (Берет фен, включает, сушит и расчесывает волосы.)
АНТОН (кричит). Ты это все нарочно! Провокация это, поняла!
ЛЮСЯ. Да, провокация! А чего же ты так быстро поддался? А? Пять минут – и ты готов! Что в мире происходит! Я кино смотрела – предателя родины вербовали. Полгода голодом морили, били до полусмерти, потом обманули, сказали, что от него родина отреклась. И он сломался, хотя потом застрелился. Полгода! Полгода человек терпел нечеловеческие муки! А тебе пяти минут хватило – причем не пытали тебя. И пошел бы сейчас, предал бы! А потом уж точно не застрелишься! А? (Направляет фен ему в лицо.) Застрелишься или нет? А? Застрелишься?
АНТОН (вскакивает) . Дура!
На ходу приглаживая пальцами волосы, выбегает.
Через несколько секунд возвращается, швыряет на пол деньги. Исчезает.
Люся смотрит на деньги. Берет совок и веник. Сметает деньги в совок, идет к столу. Сбрасывает деньги на стол и только после этого берет их и сует в карман.
Садится в кресло. Смотрит в зеркало. Опять разглядывает свои глаза.
ЛЮСЯ. Точно, дура…
Входит Тамара , женщина лет сорока.
ТАМАРА. А где Надежда?
ЛЮСЯ. Грипп.
ТАМАРА. Черт… Мне на фуршет в администрацию, срочно причесаться надо. А вас я не видела.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: