Владимир Янсюкевич - Сказки для театра. В стихах
- Название:Сказки для театра. В стихах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-4474-0492-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Янсюкевич - Сказки для театра. В стихах краткое содержание
В сборник включены пьесы-сказки для детей после двенадцати. В пьесе «Ванюшка» обыгрываются волшебные предметы из русского сказочного свода (скатерть-самобранка и шкатулка с невидимым чудесным помощником). «Лягур-boy и Кувшинка» – оригинальный плод авторской фантазии. А пьеса «Ловкач» написана по мотивам «Сказки о мнимом принце» В. Гауфа из цикла «Караван».
Сказки для театра. В стихах - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
И всё ж дошли.
Жаба
Как перешла гору.
Дойти дошла, но это не к добру.
А где моя племяшка?
Лягушенция
В центре.
Жаба
Вижу.
Красотка!
Лягушенция
Ваш наряд к лицу ей.
Жаба
Вздор!
Но я её тем самым не обижу,
сказав, что конкурсантки на подбор:
одна другой, смотрю, кривей и гаже…
И все в каком-то мерзком трикотаже!
Лягушенция
Мы так задумали. Таков почин.
Они из трудовых семей, простушки.
Мы так почли, чтоб не было причин
кого-то выбрать кроме Зеленушки.
Жаба
Ну, что ж, предусмотрительно весьма.
А принц об этом не подозревает?
Лягушенция
Он взгляда от неё не отрывает!
Он от неё сегодня без ума!
Жаба
Быть без ума – увы, не добродетель.
И я тому страдательный свидетель.
Мой муж покойный тоже: от меня
был без ума когда-то… За три дня
привык ко мне, потом на мне женился,
но ум его так и не проявился.
Всегда был первым среди дураков.
Но ваш сынок, надеюсь, не таков.
(Надувается с важным видом).
Заканчивается общий танец. Музыка обрывается.
Дворецкий
Прошу вниманья, господа лягушки
и те, которые не из господ!
Наш главный гость сегодня Зеленушка,
чей батюшка – владыка ближних вод
и наш сосед рачительный и важный,
в делах торговли дока и отважный
защитник осушаемых болот…
Квак (тихо).
Кончай тянуть резину, идиот!
Дворецкий
Но поспешим, поскольку дело к ночи
и угощенье ждёт гостей…
Квак
Короче!
Лягушенция
В чём дело, Квак? Ты почему раскис?
Квак
Кривлянья эти для меня, как… пытка!
Дворецкий (объявляет).
Короче, претендентка-фаворитка!
Встречайте!
Вас прошу на сцену, мисс!
(Галантным жестом приглашает Зеленушку на подиум).
Расталкивая всех участниц конкурса, на глянцевый подиум кувшинки всходит Зеленушка. Обиженные участницы стайкой сбиваются в стороне. Играет музыка. Зеленушка делает ряд пластичных движений и начинает танцевать, но под конец, поскользнувшись, неожиданно падает. Все аплодируют, а соперницы смеются.
Лягушенция
Восторг! Великолепно! Грандиозно!
А как она споткнулась грациозно!
Жаба (вскинулась вдруг).
Споткнулась?! Да на ваш чудесный лист
какой-то самоучка-террорист
из зависти плеснул щепотку масла,
чтобы звезда её и, не взойдя, погасла!
Там заложили ветками проход,
и я ногами вверх, как черепашка!
Тут масло вылили на… антипод!
Зеленушка (поправляет).
На подиум.
Жаба
Без разницы, племяшка!
Лягушенция
Кто вылил?
Жаба
Да какой-то местный бес!
Я не согласна! Протестую наотрез!
С кем нам, простите, тут соревноваться?
Кому тут, извиняюсь, подражать?
На ком глазам, простите, отдыхать?!
Все конкурсантки, как пиявки, гадки!
А тут ещё подставы и накладки!
Вам это, королева, не к лицу!
И вашему дрянному озерцу
позор! И потому я заявляю:
что это выступленье упраздняю!
Лягушенция
Да что вы, успокойтесь! Этот лист
был, как кувшинка, светел, свеж и чист.
Он был горяч. По моему приказу
его водой полили.
Жаба
Так бы сразу
и говорили! Стало быть, вода?
А вы уверены? Племяшка молода
и у неё характер твёрже дуба.
Сама б не растянулась никогда!
(Прищурив глазки).
Здесь был какой-то умысел, голуба.
Признайтесь и покайтесь. Был расчёт?
Лягушенция
Да что вы! Всё как раз наоборот!
Я за неё болела и молилась…
К тому ж вода мгновенно испарилась.
Жаба
А мне каков перед её отцом
ответ держать?
Лягушенция
Держалась молодцом.
Сосед наш будет очень рад за дочку.
Квак
На этом нынче и поставим точку.
Жаба
Как бы не так! Пускай возьмут мочало
и драят лист. А я пока пойду
поближе к лесу – дух переведу.
Приду в себя и всё начнём сначала.
(Зеленушке).
Дружочек, не печалься, я с тобой.
И мы дадим злодеям смертный бой!
(Зыркнула в сторону короля и королевы, тихо).
Смотри-ка, как носы позадирали!
Не торжествуйте, не на тех напали.
(Гордо удаляется).
Зеленушка (подружкам).
И я сменю свой конкурсный наряд,
не выступать же два раза подряд
в одном и том же.
(Удаляется).
Подружки уходят вслед за Зеленушкой.
Лягушенция
Ох, вот ведь досада!
Обиделась.
Квак
Пускай, так ей и надо.
И чтоб язык её совсем отсох!
Во всём готова углядеть подвох.
И в каждом слове будто угрожает.
Что о себе она воображает!
Лягушенция
И ты остынь, не раздувай огня.
Она колдунья. Это нынче в моде.
Квак
Пускай колдует, но не у меня,
а на своём, как говорится, огороде!
Ишь, рассердилась, ткнула пальцем в глаз!
Её ли здесь командовать забота?
Здесь я король! И здесь моё болото!
И слово жабы мне какой-то не указ!
(С досады хлопает себе по коленкам).
7
Послышался странный щелчок. Музыканты бросились врассыпную от кувшинки. Лепестки раскрылись, и все увидели прелестную девочку в розовом платье. Девочка поднялась, недоумённо хлопая глазами, и сошла на лист. Её движения то ли от необычности обстановки, то ли со сна несколько скованны, как у куклы. Все зашептали: «Какое чудо!» Принц бросился к девочке.
Лягушенция
Так вот что лепестки хранили!
Лягур – boy
Мы вас, наверное, разбудили?
У нас тут конкурс красоты.
Кувшинка
Мне снилось, будто я летаю…
И к вам спускаюсь с высоты…
Лягур – boy
О, я вас очень понимаю!
Мне тоже часто снятся сны,
где я летаю… От весны
до самой осени, до стужи,
когда затвердевают лужи,
когда бурливая вода,
покрывшись тонкой коркой льда,
затихнет вдруг… и ветка ивы
заиндевевшая красиво,
склонится над рекой… и вот,
пора холодная пройдёт,
и снова солнце, зелень, птицы,
синицы, галки, много птиц!
Бесчисленная вереница!
Простор и воля без границ!..
И снова сны, и я летаю…
Внизу пруды блестят, река,
вверху теснятся облака…
Интервал:
Закладка: