Рональд Харвуд - Костюмер

Тут можно читать онлайн Рональд Харвуд - Костюмер - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Драматургия, издательство Издательский дом «Грааль», год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Костюмер
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательский дом «Грааль»
  • Год:
    2002
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Рональд Харвуд - Костюмер краткое содержание

Костюмер - описание и краткое содержание, автор Рональд Харвуд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Спектакль рассказывает о судьбах и непростых взаимоотношениях двух людей — старого актера, корифея труппы и его костюмера. Одному выпали на долю муки творчества и сладость славы, удел другого — неизвестность и полная драматизма жизнь рядом с талантом. Они — антагонисты, составляющие единое целое.

Действие пьесы происходит в 1942 году в закулисье одного из английских театров, где вечером должно состояться представление шекспировского «Короля Лира». Однако знаменитый артист, играющий главную роль в спектакле, сэр Джон психически нездоров. И помочь звезде может только его многолетний друг и сподвижник — костюмер Норман. Однако в дело вмешивается молоденькая актриса, которая едва не разрушает складывавшийся годами дуэт артиста и его костюмера. Спектакль все-таки состоится, но развязка пьесы окажется совершенно неожиданной.

Костюмер - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Костюмер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рональд Харвуд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

НОРМАН. Вот видите. Стоит ему взяться за гримировку, и он уже другой человек. Сударыня, «…ваш ум остер, как ум дикобраза…».

МИЛЕДИ (сэру Джону) . Ты уверен, что у тебя хватит сил?

СЭР ДЖОН. Вот — вот, всем охота меня подгонять!

НОРМАН. Прошу вас, не начинайте сызнова.

СЭР ДЖОН. Понимаешь, кисонька, я решил, что мы сегодня играем мавра.

МИЛЕДИ. Что ты, милый!

СЭР ДЖОН. Скажи, кисонька, я не просыпался сегодня ночью? Не благодарил тебя за то, что ты сторожишь меня? А не было речи о том, что на меня может накатить приступ ярости?

МИЛЕДИ (после паузы) . Нет, Бонзо, тебе все это приснилось.

СЭР ДЖОН. Не могу отделаться от этого чувства.

МИЛЕДИ. Я принесу тебе мантию и, как всегда, завяжу шнурок.

СЭР ДЖОН. Конечно. Как всегда.

МИЛЕДИ. Мистер Торнтон и мистер Оксенби ждут, чтобы ты их принял. Можно их пригласить?

СЭР ДЖОН. Я не хочу видеть Оксенби. Я его боюсь. Скажу тебе: он лучший Яго из всех, кого я видел и с кем играл, включая этого сутенера — коротышку — сэра Артура Пэлгроува.

НОРМАН (к миледи) . Это уже больше похоже на нашего милого сэра Джона.

СЭР ДЖОН (с издевкой) . Сэр Артур Пэлгроув! Он продолжал играть Гамлета почти до семидесяти лет. На лице его было больше морщин, чем ступенек на галерку. Я видел его Лира. И был приятно разочарован. Вот вам и сэр! Кто посоветовал ее величеству дать ему титул, скажите вы мне? (Продолжает гримироваться, накладывая последние мазки) .

МИЛЕДИ (отведя Нормана в сторону) . Вы просто волшебник, Норман.

НОРМАН. Благодарю вас, миледи.

МИЛЕДИ. Вот вам шоколадка.

НОРМАН. Благодарю вас, миледи.

МИЛЕДИ. Сегодня нам всем придется приналечь, Норман.

НОРМАН. Это малая часть нашей службы, миледи.

МИЛЕДИ. Спасибо вам. (Уходит) .

СЭР ДЖОН. Не думай, что я не заметил этой шоколадки, — я заметил. Тысячи детей в нашем милом отечестве обыскивают кладовки в поисках чего-нибудь сладенького. Пришли бы ко мне, я бы им сказал, у кого в Англии горы шоколада. А мне ее тащить как труп Корделии?.. Поднимать на руки и тащить на руках. Я, слава богу, довольствуюсь своим пайком, но она, она достает сладости прямо из-под земли.

НОРМАН. Могу я ввести актеров?

СЭР ДЖОН. Нет — нет… не надо!..

НОРМАН. Но вы же должны повидать их, сэр. (Открывает дверь и зовет) . Мистер Торнтон!

Входит Джеффри Торнтон, пожилой актер в костюме шута, который заметно ему велик.

(Сэру Джону) . К вам мистер Торнтон, сэр!

СЭР ДЖОН. Ну как, Джеффри… костюм впору?

ДЖЕФФРИ. Мистер Дэвенпорт — Скотт был такой рослый мужчина.

СЭР ДЖОН. Он — червяк! Ты выглядишь куда… (Делает неопределенный жест. Начинает с помощью Нормана облачаться в костюм Лира) . Текст помнишь?

ДЖЕФФРИ. Да.

СЭР ДЖОН. Чтоб мне не приходилось дожидаться реплики.

ДЖЕФФРИ. Что вы!

СЭР ДЖОН. Темп — великое дело!

ДЖЕФФРИ. Да.

СЭР ДЖОН. И не заслоняй меня.

ДЖЕФФРИ. Что вы!

СЭР ДЖОН. Нижний свет из кулис только на меня.

ДЖЕФФРИ. Конечно, старина, я знаю.

СЭР ДЖОН. Используй какое-нибудь другое освещение.

ДЖЕФФРИ. Понял.

СЭР ДЖОН. Я хочу послушать, как ты поешь.

ДЖЕФФРИ. А что петь?

СЭР ДЖОН. «У кого ума крупица, тот снесет и дождь и град».

ДЖЕФФРИ (неуверенно) . «У кого… у кого…».

НОРМАН (поет) . «У кого ума крупица, тот снесет и дождь и град».

ДЖЕФФРИ (тоже поет) . «У кого ума крупица, тот снесет и дождь и град. Он ненастья не боится, счастью и несчастью рад».

СЭР ДЖОН. Ладно, будешь не петь это, а декламировать. А в сцене бури, если вздумаешь обнимать меня за ноги, как делал Дэвенпорт — Скотт, берись за икры, не за бедра. Он дважды чуть не покалечил меня.

ДЖЕФФРИ. Как скажете, старина…

СЭР ДЖОН. Надо чувствовать, дружок, чувствовать, это единственный путь! Он всегда выведет.

ДЖЕФФРИ. Понял.

СЭР ДЖОН. Только не слишком увлекайся. Держись в границах. И в любом случае помалкивай, когда говорю я.

ДЖЕФФРИ. Конечно.

СЭР ДЖОН. И, пожалуйста, не лей слезы.

ДЖЕФФРИ. Что вы!

СЭР ДЖОН. В пьесе плачу только я.

ДЖЕФФРИ. Я знаю.

СЭР ДЖОН. Следуй за автором.

ДЖЕФФРИ. Ясно.

СЭР ДЖОН. И не скалься.

ДЖЕФФРИ. Это у меня от нервов…

СЭР ДЖОН. Но ты же и на сцене будешь нервничать. И еще: за сегодняшний спектакль дополнительной платы не жди. По контракту ты ведь у нас в массовке?

ДЖЕФФРИ. Да.

СЭР ДЖОН. Ни пуха тебе ни пера!

ДЖЕФФРИ. Спасибо, сэр.

Сэр Джон отпускает его кивком головы. Норман провожает его до дверей.

НОРМАН. Ну, с богом, Джеффри!

ДЖЕФФРИ. Боюсь больше, чем нацистов! (Уходит) .

СЭР ДЖОН. Надеюсь, у мистера Черчилля лучшие помощники.

НОРМАН. Там ждет мистер Оксенби, сэр.

СЭР ДЖОН. Что? Оксенби?.. Я не могу… Что ему надо?

НОРМАН. Это не ему надо, а нам надо, чтобы кто-нибудь управлялся с шумовой машиной.

СЭР ДЖОН. Я не хочу видеть Оксенби. Я не выдержу его присутствия, здесь и так нечем дышать!..

НОРМАН. Без него у нас не будет бури.

Молчание. Норман впускает Оксенби в костюме Эдмонда; он хромой. Пауза.

(Сэру Джону) . К вам мистер Оксенби, сэр.

ОКСЕНБИ. Вы хотели меня видеть.

СЭР ДЖОН. Я? Да?.. Норман, зачем?..

НОРМАН. Сэр Джон хотел узнать, может ли он просить вас об одной услуге.

ОКСЕНБИ. Может.

НОРМАН. Хоть вы с ним и недавно, но, без сомнения, заметили, что мы не столько труппа актеров, сколько большая дружная семья. Когда надо, мы подменяем друг друга. Вы, конечно, уже слышали, что мистер Дэвенпорт — Скотт с нами больше не работает.

ОКСЕНБИ. Конечно, слышал.

НОРМАН. Так как мистер Торнтон сегодня играет шута, а два старых рыцаря устанавливают за передним занавесом лачугу в сцене бури, некому будет работать с шумовой машиной. Мы бы попросили мистера Брауна, но он человек слабого здоровья. Вот мы и подумали, может, вы согласитесь покрутить ручку.

ОКСЕНБИ. Отвечаю — нет.

Молчание

Еще что-нибудь? (Не получив ответа, Норману) . Он все еще не прочел мою пьесу?

Молчание. Оксенби уходит.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рональд Харвуд читать все книги автора по порядку

Рональд Харвуд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Костюмер отзывы


Отзывы читателей о книге Костюмер, автор: Рональд Харвуд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x