Уильям Шекспир - Король Лир. Буря (сборник)
- Название:Король Лир. Буря (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-68563-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уильям Шекспир - Король Лир. Буря (сборник) краткое содержание
«Король Лир» и «Буря» принадлежат позднему периоду творчества Уильяма Шекспира; в обеих пьесах главный герой – стареющий властитель, а тема – расставание с властью. Трагедию «Король Лир» многие называют величайшим из всех творений Шекспира. Блок писал: «Трагедии Ромео, Отелло, даже Макбета и Гамлета могут показаться детскими рядом с этой. Здесь простейшим и всем понятным языком говорится о самом тайном, о чем и говорить страшно…»
К самым успешным и популярным на сцене пьесам Шекспира относят и «Бурю»; ее жанр обычно определяют как романтическая сказка. Это – последняя пьеса Шекспира, написанная без соавторов, его прощание с театром.
Пьесы представлены в новом переводе Григория Кружкова – замечательного поэта и переводчика, лауреата многих премий за поэтический перевод. Предисловие к книге написал известный театровед, специалист по творчеству Уильяма Шекспира – Алексей Вадимович Бартошевич.
Король Лир. Буря (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
4
Зарубежная поэзия в переводах Б. Л. Пастернака. С. 573.
5
Зарубежная поэзия в переводах Б. Л. Пастернака. С. 573.
6
Там же. С. 572.
7
Пинский Л. Шекспир: Основные начала драматургии. М., 1971. С. 277.
8
См.: Prikhodko, Irina . Lear, Tolstoy, Orwell and Blok / Shakespeare Studies. RuBriCa : An International Journal for British Studies. Moscow – Kaluga, 2008. P. 104–105.
9
Толстой Л. Н . Что такое искусство? М., 1985. С. 310.
10
Lamb C. The Complete Works in Prose and Verse of Charles Lamb. L., 1875. P. 262.
11
Coleridge S. T . Lectures and Notes on Shakespeare. L., 1890. P, 330.
12
Волошин М . Лики Творчества. Л-д.: 1989. С. 352.
13
Там же. 355.
14
Jaffa, Harry V. The Limits of Politics: An Interpretation of King Lear , Act I, Scene I. American Political Science Review , LI (1957). 405–427.
15
Паскаль Б. Мысли. Афоризмы. М., 2011. Перевод Ю. Гинзбург. Здесь и далее в скобках дается номер по изданию Брунсвика. С. 84.
16
Там же. С. 169.
17
Аникст А. Шекспир. Ремесло драматурга. М., 1970. С. 522–523.
18
«An Acre of Grass» (1936).
19
P. B. Shelley, «Dirge for the Year»; A. Tennyson, «The Death of the New Year»; T. Hardy, «The Darkling Thrush».
20
Хэзлитт У. Застольные беседы. М., 2010. Перевод С. Сухарева. С. 376–377.
21
Михайлова Т. А . Суибне – гельт, зверь или демон, безумец или изгой. М., 2001. С. 368, 373.
22
Там же. С. 354, 355.
23
Михайлова Т. А. Суибне – гельт, зверь или демон, безумец или изгой. М., 2001. С. 407.
24
Паскаль Б. Цит. соч. С. 169.
25
Пинский Л. Цит. соч. С. 274.
26
Woman of No Importance , Act III.
27
Из письма Э. Дикинсон другу: «Какие еще нужны книги, если есть Шекспир?»
28
Цит.: Толстой Л. Н . Что такое искусство? С. 288.
29
Перевод М. Бородицкой.
30
«Сон в летнюю ночь». Акт III, сцена 2. Перевод Т. Щепкиной-Куперник.
31
«Буря». Акт I, сцена 2.
32
«Буря». Акт V, сцена 1.
33
«To a Lady, with a Guitar».
34
«Der Geist Ariel».
35
Mason E. C . Rilke, Europe, and the English-Speaking World. Cambridge, 2011. P. 99—100.
36
Соответствует фразе из эпилога «Бури»: «which is most faint».
37
Fuller John . A Reader’s Guide to W. H. Auden. L., 1970. P. 157–158.
38
«Король Лир», акт III, сцена 7.
Интервал:
Закладка: