Виктор Славкин - Взрослая дочь молодого человека
- Название:Взрослая дочь молодого человека
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Библиотека драматургии ФТМ46978939-e189-11e3-8a90-0025905a069a
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктор Славкин - Взрослая дочь молодого человека краткое содержание
В центре пьесы – переосмысление противостояния стиляг и идеологически правильных партработников: главный герой произведения по кличке Бэмс во время учебы в университете был призван к ответу вышестоящими органами за свое увлечение «американским образом жизни», а проще говоря, западной музыкой. Его сокурсник, комсорг Ивченко – не вмешался в учиненную над ним расправу. Встретившись спустя много лет, бывшие друзья смотрят на давно отгремевшие страсти с позиции умудренных жизнью людей.
Как писал сам Виктор Славкин: «Поначалу пьеса называлась «Дочь стиляги», и в ее основе лежала подлинная история. Со мной в институте учился парень по кличке Бэмс. Он увлекался запрещенным тогда западным джазом, модно одевался, его любимым писателем был Хемингуэй. Однажды на факультетском вечере он спел по-английски «Чаттанугу-Чучу», что тогда приравнивалось к антисоветской пропаганде. Помните: «Сегодня он играет джаз, а завтра – Родину продаст». Бэмса чудом не исключили из института, но и ходу после окончания не давали. Это воспоминание и послужило толчком к пьесе».
Один из главных лейтмотивов творчества Славкина – прощение подлости, совершенной близкими, друзьями, словом, теми, с кем связана большая часть жизни – прослеживается и здесь. «Взрослая дочь» написана чуть раньше «Серсо», поэтому в Бэмсе еще есть нетерпимость к Ивченко, при молчаливом содействии которого он на всю жизнь стал «инженером без допуска» («Я потом всю жизнь старался, но к чему то в жизни меня так и не допустили»), в то время как главный герой «Серсо» Петушок – по человеческим меркам, уже совсем просветленный, и никак не реагирует на то, как его предприимчивый друг Паша бесстыдно пытается присвоить принадлежащий ему дом буквально у него на глазах. По позднему Славкину, если рубишь концы – то вместе с предавшими тебя людьми, отсекаешь и куски своей жизни, в том числе и все хорошее, что было с ними связано. Философский посыл таков, что подлый человек – сам по себе лишь инструмент судьбы, и все что случается – оно бы все равно произошло так или иначе, а чья-то подлость – лишь катализирует будущие неудачи. В общем, во всем, что происходит с человеком – виноват только он сам. Как говорится, от судьбы не уйдешь.
Интересно, что эти роли «пострадавших от жизни», блаженных неудачников в спектаклях Анатолия Васильева «Взрослая дочь молодого человека» и «Серсо» сыграл один и тот же актер – Альберт Филозов, таким образом, ставший театральным альтер эго автора и воплотивший тему эволюции доброты в отдельной личности.
Взрослая дочь молодого человека - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Игорь. Тоже, можно сказать, пострадали.
Бэмс. Во приложился! И трояк только со второго захода давал.
Игорь. Мрачок!
Бэмс. Кранты! Любимая фраза: «Бум отчислять».
Элла. Сейчас тоже.
Игорь (подражая голосу Кузьмича). «Бум отчислять».
Бэмс. Нет, не так. В нос больше: «Бум отчислять». «Бум»… «Бум»…
Игорь (пробует). «Бум»… «Бум»…
Бэмс. Вот, уже лучше!
Игорь. «Бум отчислять».
Бэмс. О! Молодец! Похоже. (Элле, про Игоря.) Хазанов! Очень похоже! «Бум отчислять».
Игорьи Бэмс (вместе подражают декану.) «Бум отчислять… Бум отчислять… Бум отчислять…»
Бэмс. Двадцать лет прошло… Наверно, она постарела и они сравнялись. Ты ее на вечерах не видела?
Элла. Я не хожу на вечера.
Бэмс. Почему?
Игорь. Скука.
Бэмс. А у нас было весело…
Игорь. Танцы с женой декана – возбуждает!
Бэмс. Очень было весело…
Игорь. Извините, не знаем.
Бэмс.Что вы вообще о нас знаете?
Игорь. Я понимаю, я все понимаю. Вы, Ивченко, Кузьмич ваш, деканша… Прокоп этот… с ключом – все одно и то же! (Пародийно поет.) «Возьмемся за руки, друзья, возьмемся за руки, друзья…» У меня отец целыми днями крутит: «…чтоб не пропасть поодиночке…» Одна компания!
Толя. А кто твоя компания? У тебя хоть она есть?
Игорь. Я – моя компания! Я!
Толя. И все?
Игорь. И все!
Бэмс. Все-таки очень было весело…
Толя (Игорю) . А что ты тут про моего отца говорил? Ты что, его видел, знаешь?.. Лично я своим отцом доволен. Это вы своих родителей ненавидите.
Элла. Почему ты так думаешь?
Толя. Ты же сама говорила, что всех ненавидишь. Значит, и родителя.
Элла. Всех – да.
Толя. Значит, и родителя.
Бэмс. Поговорите… (Отходит.)
Элла. Всех вместе я ненавижу, а каждого в отдельности – люблю.
Толя. Так не бывает.
Элла. Бывает! Каждого в отдельности я люблю, а всех вместе – ненавижу. Если бы в течение моей жизни все люди – знакомые, родственники, незнакомые, – все подходили бы ко мне по одному…
Толя. Через твой отдельный выход?
Элла. Да, через мой отдельный выход! Я бы ко всем к ним относилась бы хорошо, я бы всех их любила. С каждым можно договориться. Но когда все вместе лезут на тебя, прут… Даже с Ивченко, я уверена, можно договориться.
Игорь. С Ивченко?
Элла. Да. Если взять его одного как такового, голенького… Даже с ним.
Игорь. «Возьмемся за руки, друзья, возьмемся за руки, друзья…»
Элла.Но в том-то и дело, что он никогда не будет один, он всегда будет со всеми. Никогда один на один ни с кем не встретишься.
Бэмс. Прав Ивченко – чужие вы, холодные.
Игорь. Я просто ни в ком не хочу копаться. Все равно, кроме дерьма, ни в ком ничего не найдешь. Одна компания. Только один «чу», а другой «ча». И все! И каждый человек готов. С первого класса готов. И к каждому я имею свое отношение. Тебя я люблю, а его ненавижу. Ладно, пошли отсюда! (Прыгает на подоконник и ступает на карниз.)
Голос Прокопа: «Бэмс!.. Бэмс!.. (Пауза.) Я не могу попасть в квартиру. Они не открывают, Ивченко и Люся. Они заперлись». Игорь снова впрыгивает в комнату. Пауза. Бэмс подходит к двери.
Бэмс. Ивченко!.. Ивченко!.. Ты этого длинного черненького, Игоря этого, – гони ты его. Гони к шутам собачьим! Хотя нет, не гони – на картошку лучше упеки на два месяца, пусть в навозе поковыряется. А может, там на него нечаянно трактор наедет, отдавит ему кое-что… или ногу… Или руку до плеча на заводе под прессом, на практике. (Пауза. В сторону окна.) Прокоп, кинь спички!
Голос Прокопа: «Держи!»
В окно летят спички.
(Игорю.) У тебя закурить есть?
Игорь через комнату кидает Бэмсу пачку сигарет. Бэмс закуривает.
Голос Прокопа: «Так что мне делать, Бэмс? Я поднимался, звонил, они не открывают – Ивченко и Люся… Они заперлись. Изнутри».
(Подходя вплотную к двери.) Люська… Ты что там затеяла? Люська, открой, не бойся… Ты что там? Ивченко… Воспользовался… Убью! Люська, убью!.. Открой дверь, открой! (Стучит в дверь.)
Элла.У нее нет ключа.
Бэмс (резко оборачивается). Где ключ?! Как вы меня… (Начинает изо всей силы и всем телом биться в дверь. Вдруг останавливается, прислоняется к стене, обмякает.)
Элла. Что происходит? Я не понимаю, что происходит?
Бэмс. Японский городовой!.. Плохо мне. Сердце… Элка, воды!
Элла (подходит к двери) . Мама!.. Мама!.. Ты слышишь меня?
Бэмс. О, стреляет!.. (Падает.)
Элла.Папа!.. Воды!.. А, черт, дверь!..
Игорь.Так. Хватит. Надоело. Отойдите от двери! (Мощно бьет в дверь ногой.)
Дверь не поддается. Игорь отходит подальше, разбегается, теперь уже к нему присоединяется Толя. Вместе они штурмуют дверь. Наконец она рушится. Игорь и Толя прорываются в смежную комнату. Элла склоняется над отцом. Из смежной комнаты возвращается Толя.
Толя. Вот… вода… Дай ему выпить.
Элла (отцу). Полежи… Тебе надо полежать. (Отходит к Толе.) Что там?
Толя. Никого нет.
Элла. Никого?
Толя. Было пусто.
Элла. Пусто?
Толя. Стол стоит. Игорь побежал.
Элла. Куда?
Толя. Сказал – догонит. Побежал. Сказал – знает, где его искать. Вашего Ивченко.
Элла. Вмешался все-таки!
Толя. Энергичный.
В комнату за своей сумкой возвращается Игорь.
Игорь. Я его теперь из-под земли достану. Я его достану… (В сторону Бэмса.) Я его достану, приведу и поставлю перед вами. Вот так – он, вот так – вы. Стенка на стенку. И мы посмотрим… Бэмс, «Чу-чу»… (Элле.) Дала ему воды? (Убегает.)
Появляется Прокоп.
Прокоп. Бэмс, что с тобой? Бэмс…
Элла. Ему плохо.
Прокоп. Ты чего, старичок? Ты чего?
Элла. Оставьте нас, пожалуйста, вдвоем.
Прокоп. Бэмс…
Толя. Пойдем, папа.
Прокоп (Бэмсу). Ну, ты даешь!..
Толя уводит Прокопа. Пауза.
Элла. Тебе лучше, Бэмс?
Бэмс. Мне нравится, когда ты называешь меня Бэмс. Бэмс – и нет старушки… Мне лучше. Там… в той комнате… никого не оказалось?
Элла. Никого.
Бэмс. Все это уже было.
Элла. Там никого не оказалось.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: