Николай Гумилев - Дерево превращений
- Название:Дерево превращений
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Библиотека драматургии ФТМ46978939-e189-11e3-8a90-0025905a069a
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-4467-1169-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Гумилев - Дерево превращений краткое содержание
«Конечно, знаете вы, дети,
Не знать того вам было б грех,
Что много чудных стран на свете,
Но Индия чудесней всех.
Она – еще южней Китая,
В нее приехать – труд большой.
Смотрите, вот она какая
И я, индиец, вот какой!..»
Дерево превращений - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Судья. Ну, это как хочешь. Идем в город и засудим Факира.
Показывается Лев.
Лавочник. Ай-ай-ай! Господин Судья, господин Судья! Вот вы кого лучше засудите. А то пропали мы оба.
Судья. Ну, это слишком сильно сказано. Я лицо неприкосновенное.
Лев приближается к нему. Судья прячется за Лавочника.
К тому же ты жирнее меня и этот бедный голодный зверь, конечно, выберет тебя.
Лавочник. О господин Судья, умоляю, позвольте ему съесть вас. А я за это обещаю вам из моей лавки каждый день курицу и две связки бананов!..
Судья. Да ты с ума сошел? Я тебя засажу, если ты дашь этому зверю, жалея себя, растерзать своего Судью!
Лавочник. Ради бога, согласитесь. Я прибавляю вам еще мешок риса и чашку молока.
Судья. Ага, ты считаешь меня взяточником! Приговариваю тебя за это к смертной казни; ты будешь отдан на съедение этому зверю. Слышишь? Не ломайся же, дай себя съесть.
Лавочник. Господин Судья, мне страшно. Он глядит на меня!.. Ну, хотите, я отдам вам всю мою лавку?
Судья. После произнесения приговора всякие возражения незаконны.
Лавочник. Придется, видно, мне умирать незаконной смертью.
Лев набрасывается на него, но хватает плод, проглатывает его и превращается в Воина.
Воин. Хвала небу, превратившему меня в человека! Прежде я убивал только зубами и когтями, а теперь и стрелы, и копья, и ножи, и топоры – все к моим услугам. Прежде я бегал за моими врагами. Теперь я буду ездить и на слонах, и на верблюдах, и на лодках, и на колесницах. Прежде меня проклинали за убийство, теперь будут прославлять. О великое счастье быть человеком и воином!
Судья. Благородный Воин, позволь мне первому поздравить тебя с таким удачным превращением. Надеюсь, ты никогда больше не испугаешь меня, как сейчас. Ведь только за правое дело поднимешь ты свой меч.
Воин. А что такое «правое дело»?
Судья. То, которое я тебе укажу.
Воин. А кто ты такой?
Судья. Я тот, который заставляет прославлять тебя за все, что ты сделаешь!
Воин. Если так, будем друзьями.
Лавочник. Примите и меня в свою компанию. Я, правда, человек не храбрый и не ученый, зато у меня есть кошелек, а ведь это в жизни самое главное.
Воин. А ты кто такой?
Лавочник. Я тот, у кого ты можешь получить и оружие, и слонов, и колесницы, и все, что нужно для твоих подвигов.
Воин. Вы тоже превращенные?
Судьяи Лавочник. Да.
Воин. И какой только благочестивый муж мог свершить такое великое дело?
Судья. Это Факир. Ты должен его умертвить.
Воин. Умертвить моего благодетеля?
Судья. Или ты должен подчиниться ему.
Воин. Я свободен и никому не подчиняюсь!
Судья. Он заставит. Неужели ты оставишь в живых того, кто выше тебя?
Лавочник. Да, да, убей его. А то придется работать на него или оброк платить.
Воин. Если он точно злой колдун, ему не будет от меня пощады. Он умрет!
Лавочник. И это дерево станет моим. Право, дела устраиваются к лучшему для всех, кроме этого глупца Факира. Идем его искать.
Уходят. Обезьяна грозит им вслед кулаком, потом срывает последний плод и хочет его съесть, но задумывается. Входит Вельзевул.
Вельзевул. Что это? Ни Факира, ни Астарота? Куда бы могли они оба деваться? Одна какая-то обезьяна. Только почему она так боязлива? Прячется, закрывает лицо руками… Эге-ге-ге! Да ведь это же Астарот! По хвосту его узнаю, хвост паленый. Ясно, что Факир превратил его в Обезьяну. Только как? Уж не плодами ли с дерева? Действительно, плодов не хватает. Один только, и тот у Обезьяны. Астарот, Астарот, подойди ко мне, старый товарищ, дай мне яблоко, я тоже хочу превратиться. Не хочешь? Вспоминаешь, как я тебя бил? Так ведь я же это любя. Да ну же, дай! Уж не для Факира ли ты бережешь его? Что, ты киваешь? Я угадал! Нет, этого не будет, я отниму от тебя яблоко, хотя бы пришлось гнаться за тобой через весь свет. Лови!.. Держи!..
Обезьянаубегает. Вельзевулза ней.
Действие второе
Лавочник (у своей лавки) . Благородный Воин, зайдите ко мне, купите что-нибудь. Я припас для вас удивительные вещи.
Воин. Денег нет.
Лавочник. Не может быть, чтобы у такого молодца не было денег! Вам стоит только раз или два мечом взмахнуть, и вы завоюете царство. Вы посмотрите все-таки. Если что-нибудь приглянется, возьмете после.
Воин. Ну, покажи, что у тебя есть.
Лавочник. Вот отличный портфель из крокодиловой кожи; вот перо страуса, очиненное для писанья; красные чернила; мягкие подушки на стулья…
Воин. Да что, Судья я разве, что ты все это мне предлагаешь?
Лавочник. А вы возьмите и подарите что-нибудь Судье. Он сам скупой, ничего для себя не покупает. А вещи лежат.
Воин. Нет, ты лучше покажи что-нибудь по моей части.
Лавочник. Отлично. Вот нож, которым Каин зарезал Авеля. Он вам не нравится. Напрасно. Вот щит, который не пробьет никакое оружие, вы за ним будете как в крепости.
Воин берет щит, тот ломается.
Ай, ай, вы мне его сломали.
Воин. Дай мне щепотку табаку на две полушки.
Лавочник. А как же щит? Он стоит триста золотых!
Воин. Заплачу в другой раз. (Берет табак и уходит.)
Лавочник. Ну и дубина же этот Воин. Говорит сквозь зубы, все портит. Вот щит сломал, правда, он был картонный. Все же такая торговля – чистое разорение… Клянусь моим кошельком, первого же покупателя заставлю расплатиться за все, Судья ведь мой приятель.
Входит Факир.
А, вот и Факир. Неужели тот самый. Мой враг? Ну да, он. Теперь дерево мое!
Факир. Не пожертвуете ли щепотку риса для голубей бога Вишну?
Лавочник. С наслаждением, уважаемый Факир, с наслаждением. Позвольте мне вашу чашку.
Факир. Довольно, благодарю.
Лавочник. Берите, берите. Для меня огромная радость услужить вам. Не подкинуть ли горсточку бобов? Молока подлить?
Факир. Голуби не пьют молока.
Лавочник. У меня такое хорошее, что выпьют.
Факир (уходя) . Да благословит небо твой дар!
Лавочник. Надеюсь, что в убытке не останусь. Однако куда же вы, постойте, так нельзя, надо платить!
Факир. Я просил подаяния.
Лавочник. Подаяния! Это еще что? Так вы у меня всю лавку заберете, да и меня в придачу под видом подаяния. Только нет, не таковский я! Деньги, или хуже будет!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: