Грег Гамильтон - Бронзовый лес

Тут можно читать онлайн Грег Гамильтон - Бронзовый лес - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Драматургия, издательство Библиотека драматургии ФТМ46978939-e189-11e3-8a90-0025905a069a, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Бронзовый лес
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Библиотека драматургии ФТМ46978939-e189-11e3-8a90-0025905a069a
  • Год:
    2014
  • ISBN:
    978-5-4467-1708-8
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Грег Гамильтон - Бронзовый лес краткое содержание

Бронзовый лес - описание и краткое содержание, автор Грег Гамильтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Известный художник Ник Сальватор, пережив автомобильную катастрофу, занялся преобразованием природы. Спилил сосны вокруг отеля Чарльстон, принадлежавшего его жене Джеки, заменив их бронзовыми деревьями. Неожиданное появление богатой вдовы Дороти Чалмерс резко меняет развитие событий.

Бронзовый лес - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Бронзовый лес - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Грег Гамильтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джеки. Ему плохо там, где он теперь! Я знаю!

Доктор. В таком случае, ему остается вернуться, сесть в БМВ, взобраться на вершину холма и повторить попытку.

Джеки. Этому можно как-то помешать?

Доктор. Боюсь, что нет. В мире столько холмов. А уж автомобилей!..

Джеки. Что же мне делать, Джонатан?

Доктор. Мы сами себя затащили в эту жуть. Давайте и выбираться сами. Сыграем собственную жизнь. Большинство людей, кстати, делает это совершенно бездарно! А ведь неплохая пьеска, скажу я вам! И режиссер не последняя бездарь. И актеры подобрались хоть куда, хотя, конечно, все малость пообносились. Так чего же мы ждем!? Пишите картины. Изучайте судовождение. У меня, кажется, есть учебник по штурманскому делу – я принесу.

Джеки. Зачем он мне?

Доктор. Пригодится – вы ведь у нас теперь судовладелица! Осваивайте пиратский сленг – придется объясняться с матросами. Перекрасьте кухню, научите крокодилов кусаться – только не кисните! Или знаете, что, давайте мы с вами потанцуем!

Джеки. Я не настроена танцевать.

Доктор. А я – очень даже настроен! В конце концов, у меня привилегия приглашать, кого захочу – я ведь когда-то побеждал здесь на конкурсе. Чарльстон – необыкновенный танец, кульминация блестящего праздника – он не заинтересует публику, зашедшую в сельский трактир выпить стаканчик винца – так ведь и момент сейчас особый.

Джеки. Что в нем особенного?

Доктор. Мы только что расставили все по своим местам.

Джеки. По-вашему, это повод для праздника?

Доктор. Это танец всеобщего веселья, в нем нет тревожного ожидания, как в танго или рок-энд-рольного хаоса, все стремительно и легко, женщины обворожительно распущены, мужчины подчеркнуто элегантны, вы еще не в воздухе, но уже не на земле, вы стремительно несетесь куда-то, пытаясь взлететь, это повторяется бесконечное количество раз, вы можете меняться партнерами, что, конечно, не обязательно, но возможно, и, в конце концов, вы обнаруживаете себя не там, где начали и не с той, с кем стартовали, да, и вы сами уже немного другой. Джеки, пойдемте танцевать!

Звучит мелодия чарльстона. Она усиливается. Доктор начинает танцевать, пытаясь привлечь к этому Джеки. Она отказывается. Он продолжает сам. Джеки хмуро на него смотрит.

Мелодия стихает, заставляя угомониться доктора. Снаружи доносится шум мотора.

Джеки. Кто-то приехал.

Доктор подходит к окну и смотрит.

Доктор. Вас не интересует, кто?

Джеки. В последнее время я утратила интерес к неожиданным визитам. Это плохо сказывается на цвете лица. Если постояльцы, примите их. Если кто-нибудь заблудился, будьте столь любезны, доктор, проводите их до того места, где они проскочили поворот, пожалейте им счастливого пути и проследите, чтобы двинулись в нужном направлении. Я буду у себя.

Джеки поднимается по лестнице на второй этаж и уходит.

Доктор. Вам плохо, вы не находите себе места, вас бросает в холод от неизвестности и в жар, когда наступает определенность, а врач во всех проявлениях вашего эго должен сопереживать. Зачем я выбрал такую жуткую профессию?..

Входит Ник Сальватор, одетый в элегантное пальто.

Ник. Привет, док!

Доктор. Когда вы уходили, вы забыли проститься.

Ник. Прощайте, док!

Доктор. Пока, Ник!

Ник. А теперь здравствуйте!

Доктор ( в сторону). В конце концов, он бросил не меня. ( Нику) Боже мой, Ник!

Доктор с Ником обнимаются.

Ник. Как вы думаете, могу я снять пальто?

Доктор. Снимите, тогда узнаем.

Ник сбрасывает пальто и оказывается в элегантном костюме. Пальто он швыряет на спинку стула.

Доктор. Какой прикид!..

Ник. Да, уж, положено!..

Доктор. А… Какими ветрами? Бразильскими?

Ник. Ветер нынче дул с гор. Сильный встречный ветер. У меня сложилось впечатление, что он меня не пускает.

Доктор. А ветру то вы чем насолили?

Ник. Здесь, я гляжу, ничего не изменилось.

Доктор. Что может измениться в местности, где беспрерывно предаются веселью или коротают время в ожидании его начала?

Ник. Довелось побывать в нескольких местах, где занимаются тем же – там то же самое.

Доктор. Мы здесь, значит – в русле общих тенденций.

Ник. Конкуренция обостряется.

Доктор. Старый добрый чарльстон – в моде, как и сто лет назад.

Ник. Погодка нынче ничего, правда?

Доктор. Будь все время такая же, как сейчас – зверье передохло б от переохлаждения.

Ник. А люди?

Доктор. Вывезли бы морем в Бразилию.

Ник. Европа ближе.

Доктор. Там уже плюнуть негде. А этих кенийцев знаете, сколько?

Ник. Кстати, о Кении. Как Джеки?

Доктор. По-моему, замечательно. Сезон был очень удачным – много приезжих. Пришлось брать несколько человек на подмогу. Сейчас здесь посвободней. Джеки много времени уделяет живописи.

Ник. Она начала писать?

Доктор. Я бы сказал – продолжила.

Ник. И что?.. Я имею ввиду, что у нее получается?

Доктор. Есть кое-что в манере, напоминающей вашу, что меня, кстати, совершенно не удивляет. Есть нечто, совершенно особенное. Знаете, как будто человек очень долго болел, а потом вдруг выздоровел.

Ник. Толкование живописи с точки зрения медицины?

Доктор. Почему бы и нет? Вас же не удивляет, когда успешные занятия живописью приводят кое-кого в объятья медицины. Джеки пригласили участвовать в выставках, двух или трех.

Ник. Она отказалась?

Доктор. Она согласилась.

Ник. Неразумный поступок. Очень плохо быть хуже кого-то.

Доктор. Наше существование – это цепь неразумных поступков, не находите, старина? Но однажды один из них переворачивает жизнь. Почему хуже? Джеки делает это гораздо лучше многих.

Ник. Намекаете на то, что я начал сдавать?

Доктор. Если речь идет о физическом состоянии, не могу ничего сказать, пока не обследую вас.

Ник. Сердце побаливает.

Доктор. Вы приехали сюда подлечиться?

Ник. Хотите знать, зачем я сюда приехал? Джеки не скажите?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Грег Гамильтон читать все книги автора по порядку

Грег Гамильтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бронзовый лес отзывы


Отзывы читателей о книге Бронзовый лес, автор: Грег Гамильтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x