Жан Ануй - Золотые рыбки или Отец мой славный

Тут можно читать онлайн Жан Ануй - Золотые рыбки или Отец мой славный - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Драматургия, год 1968. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Золотые рыбки или Отец мой славный
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    1968
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Жан Ануй - Золотые рыбки или Отец мой славный краткое содержание

Золотые рыбки или Отец мой славный - описание и краткое содержание, автор Жан Ануй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Золотые рыбки или Отец мой славный - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Золотые рыбки или Отец мой славный - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жан Ануй
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кислюк.Эй! Восемьсот тысяч франков или я им сдамся! Восемьсот тысяч или меня арестуют и пустят мне из-за тебя в брюхо дюжину пуль! Я без неё не поеду, предупреждаю тебя! На совести твоей смерть моя будет!

Антуан (однозначно) . Четыреста тысяч. И не сантима больше. Берёшь или не берёшь! Ну что, иду я в банк или нет?

Кислюк.Какая же мразь! Такие ещё о любви пьесы пишут!

В то время как Антуан уходит, свет потухает.

Действие четвёртое

Когда свет зажигается, на площадке стоит та же кровать, но декорации расположены по-другому. Эта комната первой брачной ночи Антуана и Шарлотты. Они лежат в постели. На одном стуле фрак и свадебный цилиндр Антуана, на другом — платье и большая шляпа нежного цвета с мягкими полями.

Антуан (дурачась, сюсюкая и лаская Шарлотту) . Гили. Гили.

Шарлотта (так же) . Гили. Гили. Любовь моя.

Антуан. Нет. Моя. Мё-мё.

Шарлотта. Му-му.

Антуан (сюсюкая) . Чьё это такое?

Шарлотта.Антуаново!

Антуан.А вот это?

Шарлотта.Антуановское!

Антуан.А всё это, и это?

Шарлотта.Антуанчиково!

Антуан.Гили. Гили.

Шарлотта. Гили. Гили.

Антуан.О, солнцестояние мое! Полнолуние мое! Поднимаются воды морские..

Шарлотта (прижимаясь к нему) . Ах, слишком хорошо мне с тобой! Думаешь, опасно чувствовать себя так хорошо?

Антуан.Нет. Полное счастье, это как минимум. Люди не достаточно требовательны. Я слышу твоё сердечко, как оно бьётся.

Шарлотта.Оно прыгает, как собачка, которая нашла своего хозяина.

Антуан (лаская её) . Я подружился с твоим круглым животиком… К тому же, у нас все бумаги в порядке — всё, как следует! Не нужно опасаться косого взгляда горничной, ухмылки хозяина гостиницы. Какая всё-таки это изысканная штучка, брак. Мы должны бы были жениться постоянно.

Шарлотта (млея) . Как в кино!

Антуан.Да. Но в очень хорошем фильме. Гили. Гили.

Шарлотта (Гили) . Гили. (Он её обнимает. Она шепчет по-детски.) Ого-то! Ещё раз?.. Думаешь, можно делать это так часто?

В то время как они обнимаются, за кулисами раздаётся пронзительный крик ребёнка, который больше не прекращается.

Антуан (тревожно прислушиваясь) . Что это такое?

Шарлотта (спокойно) . Это Камомий.

Антуан (подпрыгивая) . Как? У нас уже есть ребёнок?

Шарлотта.Ну да!

Антуан.Но это же наша первая брачная ночь!

Шарлотта.Больше не первая, но пока ещё мы в раю, мой милый.

Ребёнок, который, не переставая орал по время разговора, вдруг замолкает. Наступает передышка.

Шарлотта.Успокаивается…

Антуан (блаженно) . Ах, как хорошо! Свежая влага тишины. Нам, может, даже лучше, чем в первый день, потому что кажется, что счастье наше длится… Жизнь приняла, наконец, форму! Тихая вода со спокойным течением, берега зеленеют, лодка скользит, красота…

Ребёнок начинает орать в кулисах сильнее прежнего.

Антуан (мрачнея) . Это, наверное, зубы.

Шарлотта.Или булавка.

Антуан (язвительно) . Всё-таки странно, что она выбрала именно ночи, чтобы чувствовать булавки. Днём, когда хочется хоть чуть-чуть пообщаться с дочерью, нельзя заставить её и глаза открыть, она дрыхнет, как на небесах. Тсс! Говорят, не будите младенца! Зато ночью… (Орёт, хлопая в ярости по подушке.) Ночью спят, чёрт бы тебя побрал! Я лично устал! Спим! Она, в конце концов, прекратит, понимая наше твёрдое намерение.

Антуан пытается спать. Крики становятся всё более и белее неистовыми. Антуан поднимается .

Она чудовищна! Ты воспитываешь свою дочь чёрт знает как! Что с ней будет в пятнадцать лет, когда начнутся вечерние гулянки! (Кричит, обращаясь к ребёнку.) Всё! Лежать!

Шарлотта.Это зубы. Иди, принеси её, дорогой.

Антуан (нелепый в ночной рубашке) . Сейчас она у меня узнает, где раки зимуют!

Антуан идёт, возвращается, неся на руках кучку белья или небольшой валик в рубашке и с шапочкой, который изображает ребёнка. Крики прекращаются .

Антуан.Больше никаких булавок. Никаких зубов. Тишина. Значит, вот что она, чертовка, хотела… она хотела, чтобы её просто взяли на ручки. Всё бабы одинаковые!

Он качает её, прохаживаясь туда-сюда под ласковым взглядом Шарлотты .

Шарлотта.Она успокоилась. Пойди, положи её обратно в кроватку.

Антуан выходит с бесконечными предосторожностями и возвращается на цыпочках. Только он поднимает ногу, чтобы залезть на кровать, как крики возобновляются. Он замирает на секунду с ухмылкой отвращения, нога его повисает в воздухе… он выбегает, как сумасшедший. Мрачный, Антуан возвращается, неся ту же кучку белья. Ребёнок молчит. Антуан ходит по комнате.

Антуан.Она согласна оставить нас в покое только при одном условии, если мы будем носить её на руках, то есть, если спать мы не будем. Если же мы спим, то её страдания становятся невыносимыми, ей одолевает полная безнадёжность, и на неё ложится вся тяжесть несчастий человеческих. Когда же мы не спим, то жизнь кажется ей терпимой. Она согласна больше не орать. Эта французская страсть к равноправию. Французам вбивается это в голову с молодых ногтей! А если я начну будить её днём? Если мне взбредёт в голову таскать её днём, и я буду орать над её колыбелью до тех пор, пока она ни проснётся?

Шарлотта.Не весть что говоришь!

Антуан.Я говорю не весть что потому, что она творит не весть что! Это ребёнок, понятно, сама слабость мира, но она тоже не должна перебарщивать! Я тоже мог бы окунуть её в холодную воду, поднять за ноги или прищемить ей нос. Я же этого не делаю!

Шарлотта.Но Антуан, ты же взрослый! Если бы она услышала страшные вещи, которые ты говоришь! Ну-ка, дай мне её сюда!

Антуан.С удовольствием! Тяготы человеческие меня потрясают. Когда я вижу несчастного, то становлюсь святым Павлом, но я не люблю, когда с упрямством настаивают и достают. А они всегда достают! Несчастью не хватает такта.

Антуан отдаёт Шарлотте ребёнка, который тут же начинает орать.

Шарлотта,тщетно старается успокоить ребёнка, передаёт его Антуану. Нет. Решительно она хочет с тобой. Возьми её!

Как только куча белья оказывается в руках Антуана, крики прекращаются.

Антуан.Я всё-таки оказываю на неё кое-какое мужское влияние.

Шарлотта (смотрит на него обиженно) . Как все девочки, она предпочитает отца. Всё, что я для неё сделала, чем рисковала, мои испорченные кормлением груди, ничего всё это не стоит. Она предпочитает отца. Ну что ж, пусть будет так! Держи её. А я сплю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жан Ануй читать все книги автора по порядку

Жан Ануй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Золотые рыбки или Отец мой славный отзывы


Отзывы читателей о книге Золотые рыбки или Отец мой славный, автор: Жан Ануй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x